078

Lesson 33

QuestionAnswer
the sun
ο ήλιος
The sun is strong today in the square.
Ο ήλιος είναι δυνατός σήμερα στην πλατεία.
the moon
το φεγγάρι
In the evening the sun goes away and I see the moon above the city.
Το βράδυ ο ήλιος φεύγει και βλέπω το φεγγάρι πάνω από την πόλη.
the star
το αστέρι
On our walk we look at the moon and some stars.
Στη βόλτα μας κοιτάμε το φεγγάρι και μερικά αστέρια.
When there are many stars, I feel calmer in the park.
Όταν έχει πολλά αστέρια, νιώθω πιο ήρεμος στο πάρκο.
to be born
γεννιέμαι
My grandmother says that she was born in a small village near the sea.
Η γιαγιά μου λέει ότι γεννήθηκε σε μικρό χωριό κοντά στη θάλασσα.
I was born in the capital, but now I live in another country.
Εγώ γεννήθηκα στην πρωτεύουσα, αλλά τώρα μένω σε άλλη χώρα.
the age
η ηλικία
the childhood
η παιδική ζωή
My childhood was very quiet in the village.
Η παιδική μου ζωή ήταν πολύ ήσυχη στο χωριό.
I often ask my grandmother about her age and about her childhood.
Ρωτάω συχνά τη γιαγιά μου για την ηλικία της και για την παιδική της ζωή.
back then
τότε
At my age back then she read only a few books at school.
Στην ηλικία μου τότε διάβαζε μόνο λίγα βιβλία στο σχολείο.
the author
ο συγγραφέας
the novel
το μυθιστόρημα
the everyday life
η καθημερινότητα
My favorite author writes simple novels about everyday life.
Ο αγαπημένος μου συγγραφέας γράφει απλά μυθιστορήματα για την καθημερινότητα.
often
πολλές φορές
Many times I go for a walk in the park with my friend (female).
Πολλές φορές πάω βόλτα στο πάρκο με τη φίλη μου.
On the train I often read a small novel instead of looking at my phone.
Στο τρένο πολλές φορές διαβάζω ένα μικρό μυθιστόρημα αντί να κοιτάω το κινητό.
the poem
το ποίημα
My sister prefers poems and has an author who writes only poems.
Η αδερφή μου προτιμάει ποιήματα και έχει έναν συγγραφέα που γράφει μόνο ποιήματα.
When I am sad, a short poem helps me relax.
Όταν είμαι λυπημένος, ένα μικρό ποίημα με βοηθάει να χαλαρώσω.
the kind
το είδος
classic
κλασικός
modern
σύγχρονος
The teacher asks us what kind of book we prefer, classic or modern.
Η δασκάλα μάς ρωτάει τι είδος βιβλίου προτιμάμε, κλασικό ή σύγχρονο.
I like all kinds of music, but in books I prefer modern novels.
Μου αρέσουν όλα τα είδη μουσικής, αλλά στα βιβλία προτιμώ τα σύγχρονα μυθιστορήματα.
the review
η κριτική
My friend is writing a review of a new movie on the internet.
Ο φίλος μου γράφει κριτική για μια καινούρια ταινία στο ίντερνετ.
the director
ο σκηνοθέτης
I read the review about the director in a magazine and then I watch the movie.
Διαβάζω την κριτική για τον σκηνοθέτη σε ένα περιοδικό και μετά βλέπω την ταινία.
the spectator
ο θεατής
the actor
ο ηθοποιός
At the theatre the spectators smile when the director and the actors come out on stage.
Στο θέατρο οι θεατές χαμογελάνε όταν ο σκηνοθέτης και οι ηθοποιοί βγαίνουν στη σκηνή.
the biography
η βιογραφία
famous
διάσημος
My cousin is writing a biography of a famous grandmother from her village.
Η ξαδέρφη μου γράφει βιογραφία για μια διάσημη γιαγιά από το χωριό της.
the generation
η γενιά
This biography talks about the life of three generations in the same family.
Η βιογραφία αυτή μιλάει για τη ζωή τριών γενιών στην ίδια οικογένεια.
abroad
στο εξωτερικό
The teacher says that our generation travels abroad more easily.
Η δασκάλα λέει ότι η δική μας γενιά ταξιδεύει πιο εύκολα στο εξωτερικό.
since
από τότε που
Since I started this course, my everyday life has changed a bit.
Από τότε που άρχισα αυτό το μάθημα, η καθημερινότητά μου έχει αλλάξει λίγο.
little
μικρός
I have a small dream for my future.
Έχω ένα μικρό όνειρο για το μέλλον μου.
Since I was born, my mom has been keeping a diary with little stories about me.
Από τότε που γεννήθηκα, η μαμά μου κρατάει ημερολόγιο με μικρές ιστορίες για εμένα.
to die
πεθαίνω
Since my favorite author died, I read his old books more often.
Από τότε που ο αγαπημένος μου συγγραφέας πέθανε, διαβάζω πιο συχνά τα παλιά του βιβλία.
through
μέσα από
I like to see the sea through the window at the hotel.
Μου αρέσει να βλέπω τη θάλασσα μέσα από το παράθυρο στο ξενοδοχείο.
My grandmother says that many authors stay alive through their stories, even when they die.
Η γιαγιά μου λέει ότι πολλοί συγγραφείς μένουν ζωντανοί μέσα από τις ιστορίες τους, ακόμα κι όταν πεθαίνουν.
the hero
ο ήρωας
the heroine
η ηρωίδα
My grandfather is not famous, but for me he is the greatest hero, and my grandmother is the calmest heroine in the family.
Ο παππούς μου δεν είναι διάσημος, αλλά για εμένα είναι ο μεγαλύτερος ήρωας, και η γιαγιά μου είναι η πιο ήρεμη ηρωίδα στην οικογένεια.
young
νέος
I want a new book in Greek.
Θέλω ένα νέο βιβλίο στα ελληνικά.
In my favorite novel the hero and the heroine are two young doctors who work abroad.
Στο αγαπημένο μου μυθιστόρημα ο ήρωας και η ηρωίδα είναι δύο νέοι γιατροί που δουλεύουν στο εξωτερικό.
I like the way the author talks about the heroine and her everyday life.
Μου αρέσει ο τρόπος που ο συγγραφέας μιλάει για την ηρωίδα και την καθημερινότητά της.
Our teacher tells us that it is good to read classic books too, not only modern ones.
Η δασκάλα μας λέει ότι είναι καλό να διαβάζουμε και κλασικά βιβλία, όχι μόνο σύγχρονα.
most people
οι περισσότεροι
Most (of them) live in the city, but I live in a village.
Οι περισσότεροι μένουν στην πόλη, αλλά εγώ μένω σε χωριό.
In the old theatre some spectators leave early, but most stay until the end of the performance.
Στο παλιό θέατρο μερικοί θεατές φεύγουν νωρίς, αλλά οι περισσότεροι μένουν μέχρι το τέλος της παράστασης.
Since I went to a performance at the theatre for the first time, I feel close to the spectators and the actors.
Από τότε που πήγα πρώτη φορά σε παράσταση στο θέατρο, νιώθω κοντά στους θεατές και στους ηθοποιούς.
the beginner
ο αρχάριος
Every beginner in Greek needs patience and daily practice.
Κάθε αρχάριος στα ελληνικά χρειάζεται υπομονή και καθημερινή εξάσκηση.
Back then I was a beginner, but now I am making progress.
Τότε ήμουν αρχάριος, αλλά τώρα προχωράω.