einen

Usages of einen

Ich sende dir einen freundlichen Gruß aus dem Park.
I send you a friendly greeting from the park.
Anschließend lösche ich einen falschen Eintrag und füge die richtige Kopie hinzu.
Afterwards I delete a wrong entry and add the correct copy.
Ich kündige mein Abo nicht, ich füge nur einen zusätzlichen Zeitraum hinzu.
I am not canceling my subscription, I am only adding an additional period.
Vorher war nirgendwo Platz, nachher finden wir bestimmt einen Tisch.
Beforehand there was nowhere to sit, afterwards we will surely find a table.
Der Arzt erlaubt heute einen kurzen Spaziergang.
The doctor allows a short walk today.
Könnten Sie morgen einen Termin mit mir vereinbaren?
Could you arrange an appointment with me tomorrow?
Könnten Sie mir bitte einen kurzen Überblick über das Projekt geben?
Could you please give me a brief overview of the project?
Hoffentlich bekomme ich heute einen Anruf vom Techniker, weil die Heizung laut ist.
Hopefully I get a call from the technician today, because the heating is loud.
Könnten Sie mir bitte einen Stift leihen?
Could you please lend me a pen?
Ich habe einen großen Traum, und ich träume oft vom Theater.
I have a big dream, and I often dream of the theater.
Kürzlich hat meine Freundin einen preiswerten Router gekauft.
Recently my girlfriend bought an inexpensive router.
Ich fülle einen Eimer mit warmem Wasser und hole einen Lappen.
I fill a bucket with warm water and fetch a cloth.
Für die Abholung der Bestellung brauchen wir lediglich einen Ausweis.
For the pickup of the order we only need an ID.
Ich suche einen Becher mit Deckel, damit der Kaffee nicht ausläuft.
I am looking for a cup with a lid so that the coffee doesn’t spill.
Wer Hilfe braucht, bekommt umgehend einen Anruf.
Whoever needs help gets a call immediately.
Nächste Woche setzen wir einen neuen Schwerpunkt: freie Gespräche.
Next week we will set a new focus: free conversations.
Kannst du einen Treffpunkt vorschlagen?
Can you suggest a meeting point?
In einer guten Beziehung finden wir oft einen Kompromiss.
In a good relationship we often find a compromise.
Nach einem Streit suchen die Geschwister einen fairen Kompromiss.
After an argument the siblings look for a fair compromise.
Wir stimmen über den besten Vorschlag ab und suchen danach einen Kompromiss.
We vote on the best proposal and then look for a compromise.
Im Seminar hält unsere Teamleiterin einen kurzen Vortrag, und ein Sprecher begrüßt alle Zuhörer und Zuhörerinnen.
In the seminar our female team leader gives a short talk, and a speaker welcomes all male and female listeners.
Einen Lerntipp finde ich besonders hilfreich: Ich schreibe neue Wörter in mein Wörterheft.
I find one learning tip especially helpful: I write new words into my vocabulary notebook.
Am Wochenende fahren wir aufs Land und besuchen einen Bauernhof.
At the weekend we drive to the countryside and visit a farm.
Mir ist heute kalt, deshalb ziehe ich einen dicken Pullover an.
I am cold today, so I put on a thick sweater.
Ich bereite mich auf ein Bewerbungsgespräch vor, weil ich einen neuen Job im Krankenhaus möchte.
I am preparing for a job interview because I would like a new job in the hospital.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now