Usages of sollen
Wir sollen heute Abendessen im Restaurant bestellen, weil wir müde sind.
We should order dinner at the restaurant today because we are tired.
Wir sollen öfter Fahrrad fahren, um fit zu bleiben.
We should ride bicycles more often to stay fit.
Vielleicht sollten wir doch früher anrufen, um sicherzugehen, dass alles klappt.
Maybe we should call earlier to make sure everything works out.
Meine Mutter sagt, wir sollen uns warm anziehen, weil es langsam kalt wird.
My mother says we should dress warmly because it is slowly getting cold.
Soll ich eins essen?
Should I eat one?
Jede Zahnbürste sollte alle drei Monate gewechselt werden.
Every toothbrush should be changed every three months.
Der Apotheker erklärt mir, wie ich die Tablette nehmen soll.
The pharmacist explains to me how I should take the pill.
Mit diesem ordentlichen Plan sollte heute wirklich alles in Ordnung bleiben.
With this tidy plan everything really should stay in order today.
Ich weiß nicht, wann ich staubsaugen soll, weil mein Terminplan voll ist.
I do not know when I should vacuum, because my schedule is full.
Wir sollten deinen Rat beachten, bevor wir Geld ausgeben.
We should heed your advice before we spend money.
Packst du die Tassen ein, oder soll ich sie einpacken?
Are you packing the cups, or should I pack them?
Die Hausordnung erklärt, wann Mieterinnen den Müll rausbringen sollen.
The house rules explain when female tenants should take out the trash.
Gibt es etwas Anderes, das wir besorgen sollen?
Is there something else that we should get?
Sind Sie für diese Frage zuständig, oder soll ich jemand anderen fragen?
Are you responsible for this question, or should I ask someone else?
Im Unterricht erklärt die Lehrerin, wie man sich in der Gruppe benehmen soll und warum Verhalten wichtig ist.
In class the teacher explains how you should behave in a group and why behavior is important.
In einer freien Gesellschaft sollten alle Menschen die gleiche Freiheit und den gleichen Respekt bekommen.
In a free society all people should receive the same freedom and the same respect.
Die Lehrerin sagt, wir sollen zuerst die Einleitung überarbeiten und danach die Zusammenfassung.
The teacher says we should first revise the introduction and then the summary.
Der Hund soll an der Leine bleiben, damit niemand verletzt werden kann.
The dog should stay on the leash so that nobody can get injured.
Wir nehmen einen Kompass mit, weil alles, was wir auf dem Wanderweg brauchen, gut vorbereitet sein soll.
We are taking a compass with us because everything that we need on the hiking trail should be well prepared.
Alle Fehler in den Hausaufgaben sollen im Unterricht korrigiert werden.
All mistakes in the homework should be corrected in class.
Wir sollen morgen mehr Zeit für den Weg einplanen.
We should plan more time for the way tomorrow.
Der Schluss der Hausarbeit soll kurz sein und die wichtigsten Ergebnisse zeigen.
The conclusion of the term paper should be short and show the most important results.
Bekommst du eine Nachfrist, solltest du sie wirklich für eine gründliche Korrektur nutzen.
If you get an extension, you should really use it for a thorough correction.
Diese Möglichkeit soll morgen wieder genutzt werden.
This opportunity should be used again tomorrow.
Wir sollen Rücksicht auf die Nachbarn nehmen.
We should be considerate of the neighbors.
Im Fitnessstudio erklärt der Trainer, dass wir die Pausentaste am Laufband nur im Notfall benutzen sollen.
At the gym the trainer explains that we should only use the pause button on the treadmill in an emergency.
Dieses Dokument soll heute noch gelesen werden.
This document should still be read today.
Meine Mutter sagt, ich solle heute früher schlafen gehen.
My mother says I should go to sleep earlier today.
Der Trainer sagt, wir sollten nicht nur schneller, sondern auch klüger trainieren.
The coach says we should train not only faster but also smarter.
Die Schülerin überlegt kurz, ob sie einen Spickzettel schreiben soll, entscheidet sich dann dagegen.
The pupil briefly considers whether she should write a cheat sheet, then decides against it.
Im Bewerbungsgespräch soll ich meine Gehaltsvorstellung nennen, und das macht mich nervös.
In the job interview I am supposed to state my salary expectation, and that makes me nervous.
Die Sicherheitsfrage sollte etwas sein, das du nie postest, zum Beispiel der Name deiner ersten Lehrerin.
The security question should be something that you never post, for example the name of your first female teacher.
Das Notizbuch soll jeden Tag benutzt werden.
The notebook should be used every day.
Das Paket soll an der Tür abgegeben werden.
The package is supposed to be dropped off at the door.
Alle Fragen sollen im Kurs beantwortet werden.
All questions should be answered in the course.
Unsere Dozentin sagt, wir sollten uns früh auf die Klausur vorbereiten.
Our lecturer says we should prepare early for the exam.
Sie meinte gestern, ich solle in der Vorlesung mehr Fragen stellen.
She said yesterday I should ask more questions in the lecture.
Die Dozentin sagte heute, jede Studentin solle nach der Vorlesung eine kurze Notiz schreiben.
The lecturer said today every female student should write a short note after the lecture.
Meine Professorin sagt, ich solle im Motivationsschreiben ehrlich über meine Ziele sprechen.
My professor says I should speak honestly about my goals in the letter of motivation.
Die Muttersprachlerin im Kurs meint, ich solle meine Aussprache noch öfter üben.
The female native speaker in the course thinks I should practise my pronunciation even more often.
Die Dozentin erklärt uns die Reihenfolge, in der wir die Übungen bearbeiten sollen.
The lecturer explains to us the order in which we are supposed to work on the exercises.
Ich weiß nicht, welches Buch ich heute lesen soll.
I don't know which book I should read today.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.
Your questions are stored by us to improve Elon.io