| Question | Answer |
|---|---|
| scientist | znanstvenik |
| laboratory | laboratorij |
| to study | proučavati |
| The scientist (male) works in a laboratory and studies water. | Znanstvenik radi u laboratoriju i proučava vodu. |
| scientist | znanstvenica |
| science | znanost |
| His friend is a scientist (female); for her, science is the same as a game. | Njegova prijateljica je znanstvenica; za nju je znanost isto što i igra. |
| trial | pokus |
| experiment | eksperiment |
| In the laboratory they are doing a trial, a small experiment with water and light. | U laboratoriju rade pokus, mali eksperiment s vodom i svjetlom. |
| to discover | otkriti |
| I want to discover the solution for this task. | Želim otkriti rješenje za ovaj zadatak. |
| to heat up | zagrijati se |
| Before training I want to warm up a bit in the hall. | Prije treninga želim se malo zagrijati u dvorani. |
| The experiment is simple, but it helps them discover why the water heats up quickly. | Eksperiment je jednostavan, ali im pomaže otkriti zašto se voda brzo zagrije. |
| discovery | otkriće |
| differently | drukčije |
| Today I feel different than yesterday. | Danas se osjećam drukčije nego jučer. |
| shadow | sjena |
| Their small discovery is that water behaves differently in the light than in the shadow. | Njihovo malo otkriće je da se voda drukčije ponaša na svjetlu nego u sjeni. |
| Regardless of the fact that the trial is short, they carefully repeat it every day. | Bez obzira na to što je pokus kratak, oni ga pažljivo ponavljaju svaki dan. |
| to remain | ostajati |
| On Saturdays I often stay longer in the park. | Subotom često ostajem u parku duže. |
| Regardless of the fact that science sometimes looks hard, the scientist (female) remains patient. | Bez obzira na to što znanost ponekad izgleda teška, znanstvenica ostaje strpljiva. |
| anyone | bilo tko |
| basic | osnovni |
| We learn basic words every day. | Učimo osnovne riječi svaki dan. |
| She says that anyone can understand basic science if we explain slowly. | Kaže da bilo tko može razumjeti osnovnu znanost ako polako objašnjavamo. |
| to daydream | maštati |
| Sometimes I daydream about a trip to the sea. | Ponekad maštam o putovanju na more. |
| space | svemir |
| In their free time they look at the sky and daydream about space. | U slobodno vrijeme oni gledaju u nebo i maštaju o svemiru. |
| imagination | mašta |
| distant | dalek |
| star | zvijezda |
| planet | planeta |
| Our planet is beautiful, but we have to protect the environment. | Naša planeta je lijepa, ali moramo čuvati okoliš. |
| outside | izvan |
| Imagination helps them imagine distant stars and planets outside our city. | Mašta im pomaže da zamišljaju daleke zvijezde i planete izvan našeg grada. |
| astronaut | astronaut |
| rocket | raketa |
| One scientist (male) dreams of being an astronaut and traveling through space in a big rocket. | Jedan znanstvenik sanja da bude astronaut i da putuje svemirom velikom raketom. |
| scientist (female) | znanstvenica |
| science fiction | znanstvena fantastika |
| space | svemirski |
| Another scientist (female) reads science‑fiction novels and imagines space cities. | Druga znanstvenica čita romane znanstvene fantastike i zamišlja svemirske gradove. |
| present | sadašnjost |
| For her, space in her imagination is just as important as the present in the city. | Za nju je svemir u mašti jednako važan kao i sadašnjost u gradu. |
| to discuss | raspravljati |
| At the meeting we calmly discuss our plan. | Na sastanku mirno raspravljamo o našem planu. |
| past | prošlost |
| three | tri |
| I have three books. | Imam tri knjige. |
| Sometimes they discuss the past, the present and the future as if they were three different cities. | Ponekad raspravljaju o prošlosti, sadašnjosti i budućnosti kao da su tri različita grada. |
| what kind of | kakav |
| What is this movie like? | Kakav je ovaj film? |
| to make | donositi |
| She brings lunch to work every day. | Ona svaki dan donosi ručak na posao. |
| They say that our future depends on what decisions we make today, in the present. | Kažu da naša budućnost ovisi o tome kakve odluke donosimo danas, u sadašnjosti. |
| Regardless of the fact that the past is sometimes sad, we cannot change it. | Bez obzira na to što je prošlost ponekad tužna, ne možemo je promijeniti. |
| galaxy | galaksija |
| In their story the astronaut flies with a rocket toward a distant galaxy. | U njihovoj priči astronaut leti raketom prema dalekoj galaksiji. |
| telescope | teleskop |
| In reality the scientist (male) just looks through a telescope on the roof of the building. | U stvarnosti znanstvenik samo gleda kroz teleskop na krovu zgrade. |
| Through the telescope he sees the same stars and thin shadows of clouds that he reads about in science‑fiction books. | Kroz teleskop vidi iste zvijezde i tanke sjene oblaka o kojima čita u knjigama znanstvene fantastike. |
| far | dalek |
| connected | povezan |
| it | njim |
| I want to talk with him in the park. | Želim razgovarati s njim u parku. |
| Regardless of the fact that space is far and far outside our city, he feels connected to it. | Bez obzira na to što je svemir dalek i daleko izvan našeg grada, on se osjeća povezan s njim. |
| psychologist | psiholog |
| At the workshop the psychologist says that imagination is important both for children and for adults. | Na radionici psiholog kaže da je mašta važna i za djecu i za odrasle. |
| to survive | preživjeti |
| He wants to survive a hard day. | On želi preživjeti težak dan. |
| The psychologist explains that imagination helps us survive a hard day in the present. | Psiholog objašnjava da nam mašta pomaže preživjeti težak dan u sadašnjosti. |
| anywhere | bilo gdje |
| A female pupil asks whether anyone can study Croatian anywhere if they have a good book and a bit of silence. | Učenica pita može li bilo tko bilo gdje učiti hrvatski ako ima dobru knjigu i malo tišine. |
| to answer | odgovarati |
| He answers the question slowly. | On odgovara na pitanje polako. |
| at any time | bilo kada |
| You can come anytime. | Možeš doći bilo kada. |
| platform | platforma |
| online | online |
| The teacher (female) answers that today Croatian can be studied at any time, because there are digital platforms and online courses. | Učiteljica odgovara da se hrvatski danas može učiti bilo kada, jer postoje digitalne platforme i online‑tečajevi. |
| to give (a lecture) | držati |
| Children keep their toys in the room. | Djeca drže svoje igračke u sobi. |
| world | svijet |
| The world is beautiful. | Svijet je lijep. |
| On one platform the scientist (female) gives an online lecture about space instead of a workshop in the classroom, which anyone can follow anywhere in the world. | Na jednoj platformi znanstvenica drži online‑predavanje o svemiru umjesto radionice u učionici, koje bilo tko može pratiti bilo gdje u svijetu. |
| station | postaja |
| The tourist is waiting for the tram at the station. | Turist čeka tramvaj na postaji. |
| During the lecture the students ask questions about how the space station works and how people live there. | Tijekom predavanja studenti postavljaju pitanja o tome kako svemirska postaja radi i kako tamo žive ljudi. |
| He admits that, regardless of the fact that he practices a lot, pronunciation is still hard for him. | On priznaje da mu je, bez obzira na to što puno vježba, izgovor još uvijek težak. |
| to believe | vjerovati |
| I believe that we will learn Croatian without stress. | Vjerujem da ćemo naučiti hrvatski bez stresa. |
| work | rad |
| His work is important. | Njegov rad je važan. |
| like | kao |
| He runs fast like my brother. | On trči brzo kao moj brat. |
| He still believes that with persistent work his small discovery will be that he speaks fluently like a native speaker. | Ipak vjeruje da će uz uporan rad njegovo malo otkriće biti da govori tečno kao izvorni govornik. |
| to make | činiti |
| It seems to me that Croatian is easier today. | Čini mi se da je hrvatski lakši danas. |
| even | još |
| We still have time for coffee. | Imamo još vremena za kavu. |
| However big space is, every small step in learning the language makes our little galaxy even warmer. | Koliko god je svemir velik, svaki mali korak u učenju jezika čini našu malu galaksiju još toplijom. |
| you | tobom |
| I like to study Croatian with you. | Volim učiti hrvatski s tobom. |
| far away | daleko |
| His family lives far away. | Njegova obitelj živi daleko. |
| I feel connected with you when we study Croatian together, regardless of the fact that we are far away. | Osjećam se povezan s tobom kad zajedno učimo hrvatski, bez obzira na to što smo daleko. |
| female scientist | znanstvenica |
| The (female) scientist likes the quiet park. | Znanstvenica voli miran park. |
| The scientist (female) studies the Croatian language at the university. | Znanstvenica proučava hrvatski jezik na fakultetu. |
| land | zemlja |
| I love my country. | Volim svoju zemlju. |
| That story is about a distant land. | Ta priča govori o dalekoj zemlji. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io