Usages of shì
我 是 学生。wǒ shì xuéshēng.
I am a student.
你 是 老师 吗?nǐ shì lǎoshī ma?
Are you a teacher?
我 不 是 老师。wǒ bú shì lǎoshī.
I am not a teacher.
Note how bù (falling tone) changes it's pronunciation to bú (rising tone) when followed by a falling tone.
这 个 人 是 学生。zhè gè rén shì xuéshēng.
This person is a student.
这 个 人 不 是 老师。zhè gè rén bú shì lǎoshī.
This person is not a teacher.
我 是 中国 人。wǒ shì zhōngguó rén.
I am Chinese.
你 是 中国 人 吗?nǐ shì zhōngguó rén ma?
Are you Chinese?
李雷 是 学生。lǐléi shì xuéshēng.
Li Lei is a student.
这 是 什么?zhè shì shénme?
What is this?
我 的 名字 是 李雷。wǒ de míngzi shì lǐléi.
My name is Li Lei.
他 也 是 学生。tā yě shì xuéshēng.
He is also a student.
他 和 她 是 朋友。tā hé tā shì péngyou.
He and she are friends.
我 有 一 本 书,那 本 书 是 我 的。wǒ yǒu yì běn shū,nà běn shū shì wǒ de.
I have a book; that book is mine.
这 是 什么 意思?zhè shì shénme yìsi?
What does this mean?
我们 是 去年 在 学校 见面 的。wǒmen shì qùnián zài xuéxiào jiànmiàn de.
We met at school last year.
我们 是 坐 地铁 去 医院 的, 票 也 不 贵。wǒmen shì zuò dìtiě qù yīyuàn de, piào yě bú guì.
We went to the hospital by subway; the tickets weren’t expensive.
我们 是 骑 自行车 去 的, 不 是 坐 地铁 去 的。wǒmen shì qí zìxíngchē qù de, bú shì zuò dìtiě qù de.
We went by bicycle, not by subway.
她 是 去年 来 公司 工作 的, 我 是 今年 来 的。tā shì qùnián lái gōngsī gōngzuò de, wǒ shì jīnnián lái de.
She came to the company to work last year; I came this year.
学 中文 是 我 的 权利, 也 是 我 的 爱好。xué zhōngwén shì wǒ de quánlì, yě shì wǒ de àihào.
Learning Chinese is my right and also my hobby.
她 的 爱好 是 看 电影 和 听 音乐。Tā de àihào shì kàn diànyǐng hé tīng yīnyuè.
Her hobbies are watching movies and listening to music.
我 觉得 早 睡觉 是 一 个 好 习惯。wǒ juéde zǎo shuìjiào shì yí gè hǎo xíguàn.
I think going to bed early is a good habit.
图书馆 北 边 有 一 个 小 公园, 南 边 是 银行。túshūguǎn běi bian yǒu yí gè xiǎo gōngyuán, nán bian shì yínháng.
There is a small park to the north of the library, and to the south is a bank.
今天 是 我 的 生日, 我 只 想 跟 家人 在 家 安静 地 吃 晚饭。jīntiān shì wǒ de shēngrì, wǒ zhǐ xiǎng gēn jiārén zài jiā ānjìng de chī wǎnfàn.
Today is my birthday; I just want to quietly eat dinner at home with my family.
他 是 一 个 很 努力 的 学生。tā shì yí gè hěn nǔlì de xuéshēng.
He is a very hardworking student.
我 的 学习 计划 是 先 提高 中文 水平, 然后 再 学 别的 东西。wǒ de xuéxí jìhuà shì xiān tígāo zhōngwén shuǐpíng, ránhòu zài xué biéde dōngxi.
My study plan is to first improve my Chinese level, then learn other things.
她 对 中国 文化 很 有 兴趣, 所以 她 的 计划 是 每天 花 一 个 小时 提高 自己 的 中文 水平。tā duì zhōngguó wénhuà hěn yǒu xìngqù, suǒyǐ tā de jìhuà shì měitiān huā yí gè xiǎoshí tígāo zìjǐ de zhōngwén shuǐpíng.
She is very interested in Chinese culture, so her plan is to spend an hour every day improving her Chinese level.
他 学 中文 不 是 为了 考试, 而是 因为 对 中文 有 兴趣。tā xué zhōngwén bù shì wèile kǎoshì, érshì yīnwèi duì zhōngwén yǒu xìngqù.
He studies Chinese not for exams, but because he is interested in Chinese.
我 想 提高 中文 水平, 不 是 为了 让 成绩 更 好, 而是 为了 可以 跟 更 多 朋友 自由 表达 自己 的 想法。wǒ xiǎng tígāo zhōngwén shuǐpíng, bù shì wèile ràng chéngjì gèng hǎo, érshì wèile kěyǐ gēn gèng duō péngyou zìyóu biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ.
I want to improve my Chinese level not to make my grades better, but so that I can freely express my ideas with more friends.
她 说 自己 玩 游戏 不 是 为了 赢, 而是 为了 跟 朋友 一起 玩 得 很 高兴。tā shuō zìjǐ wán yóuxì bù shì wèile yíng, érshì wèile gēn péngyou yìqǐ wán de hěn gāoxìng.
She says she plays games not to win, but to have fun playing together with friends.
她 说 自己 睡觉 的 时候 喜欢 开着 空调, 不 是 因为 外面 很 热, 而是 因为 这样 比较 安心。tā shuō zìjǐ shuìjiào de shíhou xǐhuan kāizhe kōngtiáo, bù shì yīnwèi wàimiàn hěn rè, érshì yīnwèi zhèyàng bǐjiào ānxīn.
She says that when she sleeps she likes to leave the air conditioner on not because it’s hot outside, but because that way she feels more at ease.
他 说 最 重要 的 不 是 礼物 多 贵, 而是 送 礼物 的 人。tā shuō zuì zhòngyào de bù shì lǐwù duō guì, érshì sòng lǐwù de rén.
He says what matters most is not how expensive the gift is, but the person who gives it.
我 觉得 学习 中 最 重要 的 不 是 记住 每 个 生词, 而是 知道 怎么 用 它们。wǒ juéde xuéxí zhōng zuì zhòngyào de bù shì jìzhù měi gè shēngcí, érshì zhīdào zěnme yòng tāmen.
I think the most important thing in learning is not memorizing every new word, but knowing how to use them.
他 觉得 女朋友 最 可爱 的 地方 是, 他 说话 的 时候 她 总是 笑 着 听。tā juéde nǚpéngyou zuì kě'ài de dìfang shì, tā shuōhuà de shíhou tā zǒngshì xiào zhe tīng.
He thinks the cutest thing about his girlfriend is that whenever he talks, she always listens with a smile.
今天 是 我 第一次 来 这 个 公园。jīntiān shì wǒ dìyīcì lái zhè gè gōngyuán.
Today is my first time coming to this park.
明天 是 我们 城市 很 特别 的 节日。míngtiān shì wǒmen chéngshì hěn tèbié de jiérì.
Tomorrow there is an important holiday in our city.
自从 我 来到 这 个 城市 以后, 这 是 我 第一次 在 这里 过 春节。zìcóng wǒ láidào zhè gè chéngshì yǐhòu, zhè shì wǒ dìyīcì zài zhèlǐ guò Chūnjié.
Since I came to this city, this is the first time I’ve spent Spring Festival here.
有些 观众 是 年轻 人, 也 有 带 孩子 来 的 爸爸 妈妈。yǒuxiē guānzhòng shì niánqīng rén, yě yǒu dài háizi lái de bàba māma.
Some audience members are young people, and there are also moms and dads who bring their children.
这 个 冰箱 是 用来 放 水果 和 饮料 的。zhè gè bīngxiāng shì yònglái fàng shuǐguǒ hé yǐnliào de.
This refrigerator is used to store fruit and drinks.
小李 是 我 在 公司 认识 的 朋友。xiǎolǐ shì wǒ zài gōngsī rènshi de péngyou.
Xiao Li is a friend I met at the company.
我们 的 邻居 住 在 我 家 对面, 是 一 位 很 热情 的 阿姨。wǒmen de línjū zhù zài wǒ jiā duìmiàn, shì yí wèi hěn rèqíng de āyí.
Our neighbor lives across from my home; she is a very warm auntie.
我 邻居 是 大学生, 既 爱 画画 又 爱 打篮球, 我 很 羡慕 她。wǒ línjū shì dàxuéshēng, jì ài huàhuà yòu ài dǎlánqiú, wǒ hěn xiànmù tā.
My neighbor is a college student; she both loves drawing and loves playing basketball, and I really envy her.
他 今天 不 来, 或许 是 因为 太 忙 了。tā jīntiān bù lái, huòxǔ shì yīnwèi tài máng le.
He isn’t coming today; perhaps it’s because he is too busy.
她 的 理想 是 当 作家, 所以 很 喜欢 读 小说。Tā de lǐxiǎng shì dāng zuòjiā, suǒyǐ hěn xǐhuan dú xiǎoshuō.
Her ideal is to be a writer, so she really likes reading novels.
他 家 的 经济 不 太 好, 学费 对 他们 来说 是 一 个 大 问题。Tā jiā de jīngjì bú tài hǎo, xuéfèi duì tāmen láishuō shì yì gè dà wèntí.
His family’s finances aren’t very good; tuition is a big problem for them.
她 是 我 的 女 同学。tā shì wǒ de nǚ tóngxué.
She is my female classmate.
这 个 小组 的 工作 是 他 负责 的, 别人 帮 他 复习 今天 的 重点。Zhè gè xiǎozǔ de gōngzuò shì tā fùzé de, biéren bāng tā fùxí jīntiān de zhòngdiǎn.
He is in charge of this group’s work, and others help him review today’s key points.
原来 他 也 是 学 中文 的, 不过 水平 比 我 高 一点儿。Yuánlái tā yě shì xué zhōngwén de, búguò shuǐpíng bǐ wǒ gāo yìdiǎnr.
It turns out he also studies Chinese, but his level is a bit higher than mine.
我 以为 她 是 老师, 原来 她 是 来 参观 的 学生。Wǒ yǐwéi tā shì lǎoshī, yuánlái tā shì lái cānguān de xuéshēng.
I thought she was a teacher; it turns out she is a visiting student.
今天 的 重点 是 复习 这些 生词。jīntiān de zhòngdiǎn shì fùxí zhèxiē shēngcí.
The main focus today is to review these new words.
这 次 比赛 是 她 负责 安排 的。zhè cì bǐsài shì tā fùzé ānpái de.
She is responsible for organizing this competition.
老师 说, 做 老师 最 重要 的 是 要 有 耐心。lǎoshī shuō, zuò lǎoshī zuì zhòngyào de shì yào yǒu nàixīn.
The teacher said that the most important thing about being a teacher is to have patience.
学校 对 作业 的 标准 是, 每天 至少 写 三 个 句子。xuéxiào duì zuòyè de biāozhǔn shì, měitiān zhìshǎo xiě sān gè jùzi.
The school’s standard for homework is to write at least three sentences every day.
我 之所以 喜欢 这 个 学校, 是 因为 校园 很 安静。wǒ zhīsuǒyǐ xǐhuan zhè gè xuéxiào, shì yīnwèi xiàoyuán hěn ānjìng.
The reason I like this school is that the campus is very quiet.
她 之所以 对 历史 有 兴趣, 是 因为 爷爷 常常 给 她 讲 故事。tā zhīsuǒyǐ duì lìshǐ yǒu xìngqù, shì yīnwèi yéye chángcháng gěi tā jiǎng gùshi.
The reason she’s interested in history is that her grandpa often tells her stories.
他 不 复习 的 原因 是 太 累 了, 结果 考试 没 考好。tā bú fùxí de yuányīn shì tài lèi le, jiéguǒ kǎoshì méi kǎohǎo.
The reason he didn’t review was that he was too tired, and as a result he didn’t do well on the exam.
空气 污染 这么 严重, 一 个 原因 是 塑料 垃圾 太 多。kōngqì wūrǎn zhème yánzhòng, yì gè yuányīn shì sùliào lājī tài duō.
For air pollution to be this serious, one reason is that there is too much plastic trash.
我 之所以 觉得 这 几 天 压力 很 大, 是 因为 作业 太 多, 结果 心情 一直 不 太 好。wǒ zhīsuǒyǐ juéde zhè jǐ tiān yālì hěn dà, shì yīnwèi zuòyè tài duō, jiéguǒ xīnqíng yìzhí bù tài hǎo.
The reason I feel a lot of pressure these days is that there’s too much homework, and as a result my mood has been not so good.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.