lǐléi shì xuéshēng.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.

Start learning Chinese now

Questions & Answers about lǐléi shì xuéshēng.

What role does 是 play in this sentence?
是 (shì) is the copula “to be” that links the subject to a noun phrase, stating identity or category. Basic pattern: Subject + + Noun/Pronoun. Example: 他是老师 (Tā shì lǎoshī) = He is a teacher.
Do I need an article like “a” before 学生?
No. Chinese has no articles. Bare 学生 is indefinite by default. If you want to emphasize “a/one,” you can add 一个: 李雷是一个学生. Without 一个 is generally more natural for roles/professions. With modifiers, 一个 is common: 他是一个优秀的学生.
Should there be a measure word after 是?

Use a measure word when there’s a numeral or certain modifiers:

  • 学生 (one student; general)
  • 学生 (two students; polite/formal)
  • 学生 (three students; formal/official) For a simple identity statement, no measure word is needed: 李雷是学生。
How do I negate it?
Use 不是: 李雷不是学生. Tone tip: becomes rising tone () before a 4th-tone syllable like : bú shì.
How do I make it a yes/no question?

Two common ways:

  • Add : 李雷是学生吗?
  • A-not-A form: 李雷是不是学生? You can also add a tag like 对吗?/对吧? for “right?”
Where do I put “also” (也)?
Place right before the verb : 李雷是学生. With pronouns: 他是学生.
Can I omit 是?
Not when the predicate is a noun. Say 李雷学生, not 李雷学生. With adjectives, Mandarin normally doesn’t use : 他很高 (He is tall), not 他是高. Omission of shows up in headlines or notes, but that’s not standard full-sentence grammar.
How do I say “students” or make it plural?
Chinese usually leaves nouns unmarked for number: 他们是学生 (They are students). 学生们 is used for a specific group collectively (often when addressing them): 学生们,请坐。 You rarely need to mark plurality on the noun in statements like this.
Why is the surname first in 李雷?
Chinese names are typically Family-name + Given-name. is the family name; is the given name. In Pinyin: Lǐ (3rd tone) + Léi (2nd tone). In English contexts people sometimes switch to given-name first, but in Chinese the family name comes first.
Any pronunciation tips for this sentence?
  • 李雷: lǐ (third tone, low/dipping) + léi (second tone, rising).
  • : shì (fourth tone).
  • 学生: xuésheng in Mainland speech (neutral tone on sheng), often written as xuéshēng in learner texts. Both are understood.
  • The initial x in xué is an alveolo-palatal [ɕ]; the vowel is üe but spelled ue after x/j/q/y.
Why are there spaces and a Chinese period?
Real Chinese text doesn’t use spaces between words; spaces here are for learners. The sentence ends with the full-width Chinese period , which is standard punctuation in Chinese.
Is 学生 gendered? How do I say “He/She is a student”?
学生 is gender-neutral. Use written pronouns (he) or (she): 他是学生 / 她是学生. Both are pronounced tā, so speech doesn’t distinguish gender.
How do I ask “Who is a student?” or “What does Li Lei do (by occupation)?”
  • Who is a student?: 谁是学生?
  • To ask someone’s occupation/status: 他做什么工作? or 他是做什么的? (more natural than 李雷是什么? in this context).
How do I express past or future with 是?

doesn’t inflect for tense. Use time words or other verbs:

  • Past: 以前/去年,李雷是学生。/ 李雷曾经是学生。
  • Future/becoming: 明年他将成为学生。/ 他要上大学了,到时候就是大学生了。
  • Continuing state: 明年他还是学生 (he will still be a student).
Is this the 是…的 structure?
No. This is a simple copular sentence. 是…的 emphasizes known details about a past event, e.g., 他是昨天来的 (It was yesterday that he came), not basic identity like 学生.
What’s the difference between 学生 and 同学?
  • 学生: student (general).
  • 同学: classmate; also a form of address for students. 他是同学 usually implies “he is a classmate (of ours/mine).” If you merely mean “he is a student,” use 学生.