| Question | Answer |
|---|---|
| If the bell rings, open the door because I’m in the kitchen. | اذا دق الجرس، افتحي الباب لاني بالمطبخ. |
| to ring | دق |
| bell | جرس |
| We rang the neighbor’s bell, but she didn’t open the door. | دقينا جرس الجارة، بس ما فتحت الباب. |
| Tomorrow we have a female guest for dinner, so my mother is tidying the house. | بكرا عندنا ضيفة عالعشا، فامي عم ترتب البيت. |
| invitation | دعوة |
| party | حفلة |
| My female friend sent me an invitation to the party, and I told her that I would come. | صديقتي بعتتلي دعوة عالحفلة، وقلتلا اني رح اجي. |
| package | طرد |
| post office | بريد |
| to pick up | استلم |
| A package for my sister arrived at the post office, and she has to pick it up today. | اجا طرد لاختي عالبريد، وهي لازم تستلمه اليوم. |
| I went to the post office and picked up the package before I went to work. | رحت عالبريد واستلمت الطرد قبل ما اروح عالشغل. |
| بريد | |
| You can pick up the package from the post office if you have the paper with you. | حضرتك فيك تستلم الطرد من مكتب البريد اذا معك الورقة. |
| dust | غبار |
| There is a lot of dust on the shelf, and I need to wipe the shelf today. | في غبار كتير عالرف، ولازم امسح الرف اليوم. |
| broken | خربان |
| The window is broken, and that is why dust is getting into the room. | الشباك خربان، ومشان هيك عم يدخل غبار عالغرفة. |
| broken | مكسور |
| since | من |
| I have been at home since this morning. | انا بالبيت من الصبح. |
| The glass is broken, and the door has also been broken since yesterday. | الكاسة مكسورة، والباب كمان خربان من مبارح. |
| to check | تاكد |
| Before you pay, check the amount. | قبل ما تدفع، تاكد من المبلغ. |
| Check if the key is broken before you try to open the door. | تأكدي اذا المفتاح مكسور قبل ما تحاولي تفتحي الباب. |
| soup | شوربة |
| lemon | ليمون |
| cold | بارد |
| The weather is cold today, so I want a jacket. | الجو بارد اليوم، فبدي جاكيت. |
| I want soup with lemon because the weather is cold. | بدي شوربة مع ليمون لانه الجو بارد. |
| fish | سمك |
| My mother cooked fish in the oven and put lemon on it. | امي طبخت سمك بالفرن وحطت عليه ليمون. |
| Today I do not want meat; I want soup or fish. | اليوم ما بدي لحمة، بدي شوربة او سمك. |
| mood | مزاج |
| joke | نكتة |
| My mood is not good today, but your joke made me laugh. | مزاجي مو منيح اليوم، بس نكتتك ضحكتني. |
| to cheer up | انبسط |
| My mother was upset, but she cheered up when her friend came. | امي كانت زعلانة، بس انبسطت لما اجت صديقتها. |
| He was upset, but he cheered up when he heard a joke from his friend. | هو كان زعلان، بس انبسط لما سمع نكتة من صديقه. |
| phone credit | رصيد |
| I do not have phone credit now, so if you want, send me an email. | ما معي رصيد هلا، فاذا بدك ابعتلي ايميل. |
| to add | حط |
| If you want, add a little lemon to the soup. | اذا بدك، حط شوية ليمون عالشوربة. |
| credit | رصيد |
| I added credit to the phone, and then I was able to call you. | حطيت رصيد بالتلفون، وصار فيني اتصل فيكي. |
| list | لستة |
| I made a list for the party with food, tea, and juice on it. | عملت لستة للحفلة فيها الاكل والشاي والعصير. |
| Before we went to the market, my mother wrote a small list on the phone. | قبل ما نطلع عالسوق، امي كتبت لستة صغيرة عالتلفون. |
| to tell | خبر |
| If you get an invitation by email, tell me now. | اذا وصلتك دعوة عالايميل، خبريني هلا. |
| so that | حتى |
| Close the window so that dust does not get into the house. | سكري الشباك حتى ما يدخل الغبار عالبيت. |
| to stay | ضل |
| until | حتى |
| to receive | استلم |
| After the workday, I will go to the post office to pick up the package. | بعد الدوام رح اروح عالبريد استلم الطرد. |
| I will stay at the office until I receive the paper from the manager. | رح ضل بالمكتب حتى استلم الورقة من المديرة. |
| after that | بعدها |
| I will pick up the package from the post office, and after that I will go home. | رح استلم الطرد من البريد، وبعدها رح اروح عالبيت. |
| Let’s stay at the party until our new female guest comes, and then we’ll go. | خلينا نضل بالحفلة حتى تجي ضيفتنا الجديدة، وبعدها منروح. |
| to call | اتصل |
| My female friend called me when she got home. | صديقتي اتصلت فيني لما وصلت عالبيت. |
| to happen | صار |
| If anything happens, tell me right away. | اذا صار شي، خبريني فورا. |
| Put extra credit on the phone so that you can call if something happens. | حط رصيد زيادة بالتلفون حتى تقدر تتصل اذا صار شي. |
| while | وقت |
| While I was looking for the key, the doorbell rang. | وقت كنت عم دور على المفتاح، دق جرس الباب. |
| who | مين |
| Who rang the doorbell? | مين دق جرس الباب؟ |
| The doorbell rang while we were eating, and my sister went to see who had come. | دق جرس الباب وقت كنا عم ناكل، وطلعت اختي تشوف مين اجا. |
| The package that we received from the post office had a small gift for the party in it. | الطرد يلي استلمناه من البريد كان فيه هدية صغيرة للحفلة. |
| to make sure of | تاكد من |
| Before you leave the house, make sure of the meeting time. | قبل ما تطلع من البيت، تاكد من وقت الاجتماع. |
| Make sure of the address before you send the invitation, because we wrote it wrong before. | تأكدي من العنوان قبل ما تبعتي الدعوة، لانه كتبناه غلط قبل. |
| If your mood is not good, come have tea and talk a little. | اذا كان مزاجك مو منيح، تعي نشرب شاي ونحكي شوي. |
| to enjoy oneself | انبسط |
| We had a great time at the party, and then we took a picture. | انبسطنا كتير بالحفلة وبعدين اخدنا صورة. |
| to tell | حكى |
| My female friend told me that she has an exam tomorrow. | صديقتي حكتلي انو عندها امتحان بكرا. |
| At the party yesterday, we had a great time when my mother told a new joke. | بالحفلة مبارح انبسطنا كتير لما حكت امي نكتة جديدة. |
| to run out | خلص |
| The phone battery ran out at the office, and that is why I did not reply to the email. | بطارية التلفون خلصت بالمكتب، ومشان هيك ما رديت عالايميل. |
| If your phone credit runs out, send me an email. | اذا خلص رصيدك، ابعتلي ايميل. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io