Usages of my
Jy is my vriend.
You are my friend.
Ek sien my kat.
I see my cat.
Ek skryf in my nuwe boek.
I write in my new book.
Ek loop na my kamer.
I walk to my room.
Sy antwoord my vraag.
She answers my question.
Ek skryf weer in my nuwe boek.
I write again in my new book.
Hy bly lank by my huis.
He stays for a long time at my house.
Ek is klaar met my werk.
I am finished with my work.
Jy sal sien hoe ek my plan probeer verander in hierdie resep.
You will see how I try to change my plan in this recipe.
Hulle mag saam met my vriend werk.
They may work together with my friend.
Die kind wat nou praat, is my suster.
The child who is speaking now is my sister.
My suster sê dat ons huis mooi is.
My sister says that our house is beautiful.
Ek koop blomme vir my suster se kamer.
I buy flowers for my sister's room.
Is jy gereed om saam met my dorp toe te gaan?
Are you ready to go to town with me?
Hy wou my hond sien, al was hy besig met werk.
He wanted to see my dog, even though he was busy with work.
Ek help my vriend in die tuin.
I help my friend in the garden.
Ek laat jou my nuwe boek lees.
I let you read my new book.
Hy kom saam met my vriend.
He comes along with my friend.
Ek laat my vriend enige boek lees.
I let my friend read any book.
My vriend verkies die stadige bus.
My friend prefers the slow bus.
Ek dra ook my rooi skoene wanneer ek by die stasie aankom.
I also wear my red shoes when I arrive at the station.
Die stadige bus maak my reis langer as die vinnige trein.
The slow bus makes my journey longer than the fast train.
My suster se hond is groot.
My sister’s dog is big.
Ek rus nou in my kamer.
I rest now in my room.
Ek sit tussen jou en my suster.
I sit between you and my sister.
Ek besluit om vanaand in my kamer te lees.
I decide to read in my room tonight.
Ek sit nou in die klas en skryf in my nuwe boek.
I sit now in the class and write in my new book.
Ek herinner my vriend dat ons afspraak by die hospitaal vroeg môre is.
I remind my friend that our appointment at the hospital is early tomorrow.
Die see is blou, en die sand voel warm onder my voete.
The sea is blue, and the sand feels warm under my feet.
Selfs op Woensdag hou ek my handdoek en sonbril gereed vir ’n vinnige swemsessie.
Even on Wednesday I keep my towel and sunglasses ready for a quick swim session.
Ek oefen elke dag om my spiere te versterk.
I exercise every day to strengthen my muscles.
Ek vind ’n kaart in my sak.
I find a card in my pocket.
My kollega lees dieselfde nota op sy skerm in die biblioteek.
My colleague reads the same note on his screen in the library.
Sy vra my wagwoord voordat sy die lêer aanlyn aflaai.
She asks for my password before she downloads the file online.
My kollega sê die projek sal die hele stelsel verbeter.
My colleague says the project will improve the whole system.
My kollega kla omdat die verbinding nog stadig is, alhoewel die toerusting nuut is.
My colleague complains because the connection is still slow, although the equipment is new.
Ek wil my plan verbeter.
I want to improve my plan.
Ek verbind my rekenaar met die internet.
I connect my computer to the internet.
Ek installeer die toepassing op my rekenaar.
I install the application on my computer.
My broer lees die boodskap hardop en lag.
My brother reads the message aloud and laughs.
Ek soek nou die storie wat my ouers vroeër vertel het.
I now search for the story that my parents told earlier.
Sy bel weer, maar die selfoon bly stil; ek hoor net my broer lag.
She calls again, but the cellphone remains silent; I only hear my brother laugh.
Ek skryf my plan neer in my nuwe boek.
I write down my plan in my new book.
Ek sit my boek op die speelgoedrak.
I put my book on the toy shelf.
My dankbaarheid vir my familie groei elke dag.
My gratitude for my family grows every day.
Ek deel my kos met die hond.
I share my food with the dog.
Ek speel met my klein hondjie by sonsondergang.
I play with my little puppy at sunset.
Die hondjie slaap op ’n tafeltjie langs my bed.
The puppy sleeps on a little table next to my bed.
My baas maak ’n grap oor die verkeerslig wat nooit groen word nie.
My boss makes a joke about the traffic light that never turns green.
Ek ry my fiets na die winkel toe.
I ride my bicycle to the store.
Ek hou die sleutel in my sak sodat ek dit nie vergeet nie.
I keep the key in my pocket so that I do not forget it.
My nuuskierige seun vra ’n raaisel oor die toekoms.
My curious son asks a riddle about the future.
My nuuskierige hond ruik aan elke sleutel wat op die tafel lê.
My curious dog smells every key that lies on the table.
Ek vind niks in my sak nie.
I find nothing in my pocket.
Hierdie oefening verbeter my gesondheid.
This exercise improves my health.
Die toestel is nuttig vir my werk.
The device is useful for my work.
Ek sit my vurk en lepel langs die bord.
I put my fork and spoon next to the plate.
Die kelner skink koffie in my beker en tee in haar beker.
The waiter pours coffee into my cup and tea into her cup.
Ek is besig om my hande in die badkamer te was.
I am washing my hands in the bathroom.
Ná die stort vee ek my gesig met ’n skoon handdoek af.
After the shower I wipe my face with a clean towel.
Ek kyk in die spieël en kam my hare stadig.
I look in the mirror and comb my hair slowly.
My oë is nog moeg, maar my neus en mond voel beter ná die warm water.
My eyes are still tired, but my nose and mouth feel better after the warm water.
Ek is besig om my tande te borsel, daarom praat ek nie nou nie.
I am brushing my teeth, so I am not speaking now.
Sy trek haar blou rok aan, en ek trek my nuwe broek aan.
She puts on her blue dress, and I put on my new trousers.
Ek soek my nuwe hemp en my warm sokkies onder die bed.
I am looking for my new shirt and my warm socks under the bed.
Ek trek my jas aan omdat die wind koud is.
I put on my coat because the wind is cold.
In my beursie hou ek kontant en kleingeld.
In my wallet I keep cash and change.
Die kassier glimlag wanneer sy my beursie en die kontant sien.
The cashier smiles when she sees my wallet and the cash.
My suster is besig om ’n nuwe hemp en ’n mooi rok te kies.
My sister is choosing a new shirt and a beautiful dress.
Ek is besig om my ou broek uit te trek en ’n skoon broek aan te trek.
I am taking off my old trousers and putting on clean trousers.
Ek voel die warm water op my hand en op my gesig.
I feel the warm water on my hand and on my face.
My oë is oop, maar my mond is vol tandepasta wanneer ek my tande borsel.
My eyes are open, but my mouth is full of toothpaste when I brush my teeth.
Dit is die beursie waarin ek my kontant hou.
This is the wallet in which I keep my cash.
Die klein kam waarmee ek my hare kam, lê nog in die badkamer.
The small comb with which I comb my hair is still in the bathroom.
Terwyl sy besig is om haar skoenveters vas te maak, trek ek my sokkies uit en sit op die bed.
While she is busy tying her shoelaces, I take off my socks and sit on the bed.
Ek was my gesig met warm water.
I wash my face with warm water.
Ek vee my hande af met 'n handdoek.
I wipe my hands with a towel.
Ek is reeds moeg, daarom rus ek nou in my kamer.
I am already tired, so I am resting in my room now.
Ek hang my nat jas by die deur.
I hang my wet coat by the door.
Ek maak my jas vas, want die wind is koud.
I fasten my coat because the wind is cold.
Ek trek my jas uit wanneer ek by die huis aankom.
I take off my coat when I arrive home.
Dit is die tafel waarop ek my boek plaas.
This is the table on which I place my book.
Dit is die tandeborsel waarmee ek my tande borsel.
This is the toothbrush with which I brush my teeth.
Ek maak my skoenveters vas voordat ek skool toe loop.
I tie my shoelaces before I walk to school.
Op die tafel is 'n foto van my broer en suster.
On the table is a photo of my brother and sister.
By die poskantoor groet die posbode my en neem my brief.
At the post office the mail carrier greets me and takes my letter.
As die posbus vol is, hou ek die brief tot môre in my sak.
If the mailbox is full, I keep the letter in my pocket until tomorrow.
My broer lees die nuus in die koerant, maar ek verkies die tydskrif.
My brother reads the news in the newspaper, but I prefer the magazine.
My broer stryk sy broek, maar sy suster bêre reeds die handdoeke in die kas.
My brother irons his trousers, but his sister is already putting the towels away in the cupboard.
Ek maak vir my suster 'n toebroodjie met botter en konfyt, want sy is honger.
I make my sister a sandwich with butter and jam, because she is hungry.
Nadat ons geëet het, stryk sy haar rok en vou ek my broek op die bed.
After we have eaten, she irons her dress and I fold my trousers on the bed.
Ek droog my hande met 'n handdoek af.
I dry my hands with a towel.
My buurvrou sit op die stoep en gesels met my suster.
My female neighbor sits on the porch and chats with my sister.
Ek moet die stoel môre aan my buurvrou teruggee, want ek het dit net vir een dag geleen.
I must give the chair back to my female neighbor tomorrow, because I borrowed it only for one day.
Die buurman vra of hy my boek kan leen, maar hy belowe om dit vanaand terug te gee.
The male neighbor asks whether he may borrow my book, but he promises to give it back tonight.
Nie net my buurman nie, maar ook sy dogter help in die tuin agter die heining.
Not only my male neighbor, but also his daughter helps in the garden behind the fence.
My broer gaan apteek toe, omdat hy medisyne vir haar hoes wil koop.
My brother goes to the pharmacy, because he wants to buy medicine for her cough.
My selfoon se battery is leeg, daarom soek ek my laaier.
My cellphone’s battery is empty, therefore I look for my charger.
Sy leen my laaier vir ’n kort tyd, omdat haar battery ook leeg is.
She borrows my charger for a short time, because her battery is also empty.
Sonder my laaier bly ek wakker en wag dat die battery weer vol word.
Without my charger I stay awake and wait for the battery to become full again.
As die buurman môre my laaier teruggee, sal ek hom in die buurt weer help, selfs as dit reën en ek net ’n klein sambreel het.
If the male neighbor gives my charger back tomorrow, I will help him in the neighborhood again, even if it rains and I have only a small umbrella.
As dit reën, neem ek my sambreel saam.
If it rains, I take my umbrella along.
Ek het 'n probleem met die aflewering van my pakkie.
I have a problem with the delivery of my parcel.
Ek sit 'n lamp by die bed sodat my suster kan skryf.
I put a lamp by the bed so that my sister can write.
My buurvrou word kwaad as die aflewering weer laat is.
My female neighbor becomes angry if the delivery is late again.
My broer belowe om my terug te bel sodra hy die probleem verstaan.
My brother promises to call me back as soon as he understands the problem.
Sy sê jammer, omdat my boek nog by haar huis is.
She says sorry because my book is still at her house.
Ek haal my broer by die lughawe.
I pick up my brother at the airport.
Omdat my keel seer was, moes ek warm tee drink.
Because my throat was sore, I had to drink warm tea.
Ek moes vandag die tandarts bel, want my tand het begin seer word.
I had to call the dentist today, because my tooth started to hurt.
Ek het my vinger gesny, en die klein wond bloei nog.
I cut my finger, and the small wound is still bleeding.
Ek het op die nat vloer gegly, en nou is my knie seer.
I slipped on the wet floor, and now my knee is sore.
Nadat ek my vinger gesny het, moes ek dit met water was.
After I cut my finger, I had to wash it with water.
My broer verander die kanaal met die afstandbeheer.
My brother changes the channel with the remote control.
Ek het vandag met my bankkaart betaal, omdat ek geen kontant gehad het nie.
I paid with my bank card today, because I had no cash.
Wanneer ek nies, bring my suster vir my water en sê ek moet by die huis bly.
When I sneeze, my sister brings me water and says I must stay at home.
Die tandarts sê my tand is nou beter, maar ek kon al gister gekom het.
The dentist says my tooth is better now, but I could have come yesterday already.
Ek plak die pleister op my vinger.
I stick the plaster on my finger.
Die sny op my vinger bloei nog.
The cut on my finger is still bleeding.
Vanmiddag wil ek eintlik by die huis bly, maar my vriendin vra of ek saam dorp toe gaan.
This afternoon I actually want to stay at home, but my girlfriend asks whether I am going to town with her.
Gisteraand was my vriendin regtig moeg, tog het sy alles vir haar gesin voorberei.
Last night my girlfriend was really tired, yet she prepared everything for her family.
Op Saterdag besoek ons my ouma en oupa, want hulle hou daarvan wanneer die hele gesin saam eet.
On Saturday we visit my grandmother and grandfather, because they like it when the whole family eats together.
My ouma sê dat my neef slim is, maar my nig sê sy kan net so goed kook.
My grandmother says that my male cousin is clever, but my female cousin says she can cook just as well.
My oupa sit graag buite en vertel stories wat my neef en nig altyd laat lag.
My grandfather likes to sit outside and tell stories that always make my male cousin and female cousin laugh.
My tante bring 'n groot pot sop, en my oom bring brood en warm tee.
My aunt brings a big pot of soup, and my uncle brings bread and hot tea.
Wanneer my tante laat kom, vra my oom of die pot nog warm genoeg is.
When my aunt arrives late, my uncle asks whether the pot is still warm enough.
Op Saterdag braai my oom gewoonlik vleis, maar op Sondag eet hy liewer sop.
On Saturday my uncle usually barbecues meat, but on Sunday he prefers to eat soup.
Op Sondag maak my ouma die ketel vol water voordat almal wakker word.
On Sunday my grandmother fills the kettle with water before everyone wakes up.
Wanneer die ketel warm is, weet my oupa dat die tee gereed is.
When the kettle is hot, my grandfather knows that the tea is ready.
Dalk kom my vriendin ook op Sondag, as sy nie by haar werk is nie.
Maybe my girlfriend is also coming on Sunday if she is not at work.
Sy is regtig slim, en my ouma vra haar dikwels om die kinders met huiswerk te help.
She is really clever, and my grandmother often asks her to help the children with homework.
Ek wou eintlik vroeg vertrek, maar my handsak was nie daar nie en ek kon dit nerens vind nie.
I actually wanted to leave early, but my handbag was not there and I could find it nowhere.
My oom sê dat alles makliker voel wanneer die huis vol mense is en almal lag.
My uncle says that everything feels easier when the house is full of people and everyone laughs.
Ná ete help my tante om die tafel af te vee en die borde te was, al is sy ook moeg.
After the meal my aunt helps to wipe the table and wash the plates, although she is also tired.
As daar iets van die kos oor is, gee my ouma dit vir my neef om huis toe saam te neem.
If some of the food is left, my grandmother gives it to my male cousin to take home with him.
Niemand weet of my nig dalk later nog koek sal bak nie.
Nobody knows whether my female cousin may bake cake later.
By my ouma en oupa se huis is dit altyd gesellig, selfs wanneer dit buite reën.
At my grandmother and grandfather’s house it is always cozy, even when it rains outside.
Vanmiddag moet ek my vriendin en haar suster by die stasie ontmoet, want hulle bring koek vir my tante.
This afternoon I must meet my girlfriend and her sister at the station, because they are bringing cake for my aunt.
Eintlik wou my neef vroeg huis toe gaan, maar nou sit hy nog by die vuur en praat met my nig.
Actually my male cousin wanted to go home early, but now he is still sitting by the fire and talking to my female cousin.
Ek lees die berig vir my oupa hardop.
I read the message aloud to my grandfather.
Eintlik wou ek my laaier saamneem, maar ek het dit by die huis vergeet.
I actually wanted to take my charger along, but I forgot it at home.
Ek praat met my ouma oor die weer.
I talk to my grandmother about the weather.
My ma praat rustig, maar my pa is haastig.
My mother speaks calmly, but my father is in a hurry.
Die meisie vra vir my pa of hy vandag werk.
The girl asks my father whether he is working today.
My ma sê daar is 'n goeie rede om vroeg te vertrek.
My mother says there is a good reason to leave early.
Dit is my gewoonte om eers die venster oop te maak.
It is my habit to open the window first.
Ek weet nie presies waar my pa die kaartjie gesit het nie.
I do not know exactly where my father put the ticket.
Ons is amper gereed, maar my ma soek nog haar handsak.
We are almost ready, but my mother is still looking for her handbag.
My broer maak 'n voorstel, maar ek het 'n beter idee.
My brother makes a suggestion, but I have a better idea.
Behalwe my pa, wil elkeen nou huis toe gaan.
Except for my father, everyone wants to go home now.
Die onderwyser aan wie ek my vraag stuur, antwoord amper dadelik.
The teacher to whom I send my question answers almost immediately.
Die meisie vir wie my pa wag, weet presies watter bus sy moet neem.
The girl for whom my father is waiting knows exactly which bus she must take.
Ek praat met my suster oor die weer.
I talk to my sister about the weather.
Ek is seker dat my ma reeds by die stasie is.
I am sure that my mother is already at the station.
Ek hoop die supermark is nog oop, want my lys is lank.
I hope the supermarket is still open, because my list is long.
Ek skil die ui stadig, want my oë raak gou nat.
I peel the onion slowly, because my eyes quickly become watery.
Ek gee vir haar my plek, omdat sy nader aan die oond moet staan.
I give her my place, because she has to stand closer to the oven.
Wanneer jy my lys volg, vergeet jy niks nie.
When you follow my list, you forget nothing.
Ek ken daardie vrou, want sy werk saam met my suster.
I know that woman, because she works with my sister.
Ek gee baie om vir my familie, en hulle gee ook om vir my.
I care a lot about my family, and they also care about me.
Ek droom dikwels dat ek my ou skool weer besoek.
I often dream that I visit my old school again.
Sy maak die kamer so netjies dat selfs my broer sê dit lyk goed.
She makes the room so neat that even my brother says it looks good.
Die wasbak is vol skottelgoed, maar my suster sal dit vanaand afdroog.
The sink is full of dishes, but my sister will dry them tonight.
Die tafel is so deurmekaar dat ek my boek tussen die rommel verloor.
The table is so messy that I lose my book among the clutter.
My ouma mis my wanneer ek vir 'n week in die stad bly.
My grandmother misses me when I stay in the city for a week.
My vriendin sal vanaand my boek teruggee.
My girlfriend will give my book back tonight.
Jy antwoord my vraag eerlik.
You answer my question honestly.
Ek kyk na my horlosie wanneer ek dink ek is laat.
I look at my watch when I think I am late.
My wekker lui, maar ek bly nog 'n paar minute in die bed.
My alarm clock rings, but I stay in bed for a few more minutes.
My horlosie lê langs die wekker op die tafel, sodat ek dit nie vergeet nie.
My watch lies next to the alarm clock on the table so that I do not forget it.
Gee my nog 'n minuut; ek maak net my jas vas en sluit die hek.
Give me another minute; I am just fastening my coat and closing the gate.
Hierdie trui is so warm soos my jas, maar ek dra dit meer.
This sweater is as warm as my coat, but I wear it more.
Ek neem my reënjas en my handskoene saam as die weer skielik verander.
I take my raincoat and my gloves along if the weather suddenly changes.
Ek hou altyd 'n skoon sakdoek in my sak.
I always keep a clean handkerchief in my pocket.
Ek vergeet soms my handskoene in die motor, maar nooit my serp nie.
I sometimes forget my gloves in the car, but never my scarf.
My wekker is nie so stil soos joune nie; daarom word my suster elke oggend eerste wakker.
My alarm clock is not as quiet as yours; therefore my sister wakes up first every morning.
Ons besoek my ouma en oupa elke jaar.
We visit my grandmother and grandfather every year.
Voordat ons vertrek, maak ek my reënjas vas.
Before we leave, I fasten my raincoat.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Afrikaans grammar and vocabulary.