Être: Full Verb Reference

Être is the verb to be — and it is the verb in French. It outranks every other verb in frequency, because it does the work of three different jobs: it is a copula (linking subject to predicate, je suis fatigué), it is the auxiliary for compound tenses of motion verbs and reflexives (je suis allé, je me suis levé), and it is the passive auxiliary (la porte est ouverte). On top of that, the language has built dozens of high-frequency idioms on être (être en train de, être sur le point de, c'est) that you cannot get through a day of French without using.

This page is the verb-reference entry: every paradigm, every compound tense, the major uses with examples, and the idioms. Use it as a lookup. The detail pages cover individual topics in depth.

The simple tenses

These are the tenses formed without an auxiliary — the basic conjugational paradigms.

Présent de l'indicatif

The present indicative. Highly irregular: it does not derive cleanly from any of the other forms.

PersonFormPronunciation
jesuis/sɥi/
tues/ɛ/
il / elle / onest/ɛ/
noussommes/sɔm/
vousêtes/ɛt/
ils / ellessont/sɔ̃/

Je suis très content de te voir.

I'm so glad to see you.

Vous êtes en avance, on n'est pas encore prêts.

You're early, we're not ready yet.

Imparfait

Built on the stem ét- (descended from Latin stare via Old French ester, completely unrelated to the present stem somm-) plus the regular imparfait endings.

PersonForm
jeétais
tuétais
il / elle / onétait
nousétions
vousétiez
ils / ellesétaient

J'étais à Lyon le week-end dernier pour un mariage.

I was in Lyon last weekend for a wedding.

Quand on était petits, on passait l'été chez nos grands-parents.

When we were little, we used to spend the summer at our grandparents'.

Passé simple (literary)

Used in literary writing and historical narration. Almost never heard in conversation. Stem fu-.

PersonForm
jefus
tufus
il / elle / onfut
nousfûmes
vousfûtes
ils / ellesfurent

Il fut le premier à découvrir cette île.

He was the first to discover this island. (literary)

Ce fut une journée mémorable.

It was a memorable day. (literary / formal)

Futur simple

Stem ser- (irregular — does not derive from the infinitive). Endings are the regular futur endings.

PersonForm
jeserai
tuseras
il / elle / onsera
nousserons
vousserez
ils / ellesseront

Demain, je serai à Marseille toute la journée.

Tomorrow I'll be in Marseille all day.

On sera là vers vingt heures, ne vous inquiétez pas.

We'll be there around eight p.m., don't worry.

Conditionnel présent

Same stem ser- as the futur, with the imparfait endings.

PersonForm
jeserais
tuserais
il / elle / onserait
nousserions
vousseriez
ils / ellesseraient

Si j'avais le choix, je serais à la plage en ce moment.

If I had the choice, I'd be at the beach right now.

Ce serait gentil de leur envoyer un mot.

It would be nice to send them a note.

Subjonctif présent

Stem soi- / soy-. Highly irregular.

PersonForm
(que) jesois
(que) tusois
(qu')il / elle / onsoit
(que) noussoyons
(que) voussoyez
(qu')ils / ellessoient

Il faut que tu sois là à neuf heures précises.

You have to be there at exactly nine o'clock.

Je suis content que vous soyez venus.

I'm glad you came.

Subjonctif imparfait (literary)

Used in formal literature for the past subjunctive in subordinate clauses. Almost completely absent from spoken French; most modern writing replaces it with the present subjunctive.

PersonForm
(que) jefusse
(que) tufusses
(qu')il / elle / onfût
(que) nousfussions
(que) vousfussiez
(qu')ils / ellesfussent

Il eût fallu qu'il fût plus prudent.

He should have been more careful. (literary)

Impératif

Three forms onlytu, nous, vous — and they are taken from the subjunctive stem (not the indicative).

PersonForm
(tu)sois
(nous)soyons
(vous)soyez

Sois patient, ça va arriver.

Be patient, it'll come.

Soyez les bienvenus chez nous.

Welcome to our home. (formal)

Soyons honnêtes, on n'a pas le temps.

Let's be honest, we don't have time.

Participles and gérondif

  • Participe passé: été (invariable — été never agrees, even with être used as auxiliary)
  • Participe présent: étant
  • Gérondif: en étant

Étant fatigué, j'ai préféré rester chez moi.

Being tired, I preferred to stay home.

En étant patient, on finit toujours par y arriver.

By being patient, you always end up getting there.

The invariability of été is a small but important detail. Even though être is itself the auxiliary that triggers agreement on the past participles of motion verbs (je suis allée), être's own past participle never agrees — elles ont été heureuses, not eues été.

The compound tenses

Être uses avoir (not être) as its own auxiliary in compound tenses. This trips up beginners, who reasonably expect être to be its own auxiliary. It isn't.

Passé composé

avoir (présent) + été

PersonFormTranslation
j'ai étéI was / I've been
tuas étéyou were
il / elle / ona étéhe/she/we was/were
nousavons étéwe were
vousavez étéyou were
ils / ellesont ététhey were

J'ai été malade toute la semaine dernière.

I was sick all last week.

Ça a été un vrai plaisir de vous rencontrer.

It was a real pleasure to meet you.

In speech, je l'ai été often appears in dialogue (— Tu étais surpris ?Oui, je l'ai été.).

Plus-que-parfait

avoir (imparfait) + été

J'avais été prévenu, mais j'ai oublié.

I had been warned, but I forgot.

Elle nous avait dit qu'elle avait été à Tokyo trois ans.

She had told us she had been in Tokyo for three years.

Futur antérieur

avoir (futur) + été

Quand tu reviendras, j'aurai été là toute la journée.

When you come back, I'll have been here all day.

Conditionnel passé

avoir (conditionnel) + été

Sans toi, j'aurais été perdu.

Without you, I would have been lost.

Il aurait été préférable de partir plus tôt.

It would have been preferable to leave earlier.

Subjonctif passé

avoir (subjonctif) + été

Je suis désolé que tu aies été déçu.

I'm sorry you were disappointed.

Bien qu'il ait été fatigué, il a tenu jusqu'au bout.

Although he was tired, he held on until the end.

The three core uses

1. Copula: linking subject to predicate

The most frequent use. Être connects a subject to an adjective, a noun, a location, a state — anything you can describe the subject as.

Je suis architecte.

I'm an architect.

Elle est très gentille.

She's very nice.

Le train est en retard de vingt minutes.

The train is twenty minutes late.

On est à Paris depuis lundi.

We've been in Paris since Monday.

Note that French does not use an article between être and an unmodified profession or nationality: je suis architecte (not je suis un architecte). With a modifier, the article reappears: je suis un bon architecte.

2. Auxiliary: compound tenses of motion verbs and reflexives

A small set of verbs takes être (not avoir) as the auxiliary in compound tenses. The set is sometimes called the "maison d'être": aller, venir, arriver, partir, entrer, sortir, monter, descendre, rester, tomber, retourner, rentrer, revenir, devenir, naître, mourir, passer. All reflexive verbs also take être.

Je suis allée au marché ce matin.

I went to the market this morning.

Elle est née à Toulouse en 1995.

She was born in Toulouse in 1995.

On s'est rencontrés à la fac.

We met at university.

When être is the auxiliary, the past participle agrees with the subject in gender and number: je suis allée, nous sommes parties, ils sont rentrés. See the formation page for the full list and the agreement rules.

3. Passive voice

être + past participle (agreeing with the subject)

The passive expresses an action done to the subject by an agent (often introduced by par).

La lettre a été écrite par mon grand-père.

The letter was written by my grandfather.

Le projet sera annoncé demain matin.

The project will be announced tomorrow morning.

Cette église fut construite au treizième siècle.

This church was built in the thirteenth century. (literary)

The past participle in the passive agrees with the subject — same as an adjective: la porte est ouverte, les portes sont fermées. French uses the passive less frequently than English, often preferring an active reformulation with the impersonal on (on a écrit la lettre = the letter was written).

High-frequency idioms

These constructions are everywhere. Memorize them as units; their internal grammar is regular but their meanings are idiomatic.

C'est / ce sont

The default presentative. Singular c'est, plural ce sont (though in spoken French c'est is increasingly used for both).

C'est une excellente question.

That's an excellent question.

Ce sont mes parents qui paient le loyer.

It's my parents who pay the rent.

C'était hier ou avant-hier ?

Was it yesterday or the day before?

Il y a — uses avoir, not être

Crucial gotcha for English speakers: "there is / there are" in French is il y a — built on avoir, not être. Do not say il est for "there is."

Il y a un problème avec la connexion.

There's a problem with the connection.

Il y avait beaucoup de monde au marché ce matin.

There were a lot of people at the market this morning.

Comment ça va ? — uses aller, not être

Another gotcha: "how are you?" in French uses aller (to go), not être.

Ça va bien, merci, et toi ?

I'm well, thanks, and you?

Comment vas-tu aujourd'hui ?

How are you today? (formal / written)

Être en train de + infinitive

Expresses an action in progress at the moment — French's closest equivalent to English progressive -ing.

Je suis en train de préparer le dîner, je te rappelle dans dix minutes.

I'm in the middle of making dinner, I'll call you back in ten minutes.

Quand il a appelé, j'étais en train de travailler.

When he called, I was in the middle of working.

Être sur le point de + infinitive

About to. The mirror of venir de + infinitive (just did).

Le film est sur le point de commencer, dépêche-toi.

The film is about to start, hurry up.

On était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.

We were about to leave when the phone rang.

Other useful être idioms

  • être à
    • infinitive — to be busy doing (il est à corriger les copies)
  • être pour / contre — to be for / against (je suis pour)
  • être de retour — to be back
  • être d'accord — to agree (je suis d'accord avec toi)
  • être en avance / en retard / à l'heure — to be early / late / on time
  • être chez quelqu'un — to be at someone's place
  • en être à — to be at the point of (j'en suis au chapitre cinq)
  • y être — to get it, to understand (tu y es ?)
  • être à quelqu'un — to belong to someone (ce livre est à moi)

Tu es d'accord pour vendredi ou tu préfères samedi ?

Are you OK with Friday or do you prefer Saturday?

Ce parapluie est à toi ?

Is this umbrella yours?

J'en suis à la moitié du livre.

I'm halfway through the book.

Comparison with English

Three friction points:

  1. Compound tenses use avoir. Être is the auxiliary for other verbs, but its own compound tenses use avoir: j'ai été, never je suis été. Many beginners try je suis été, which is impossible.
  2. No "to be" before professions or nationalities. Je suis professeur, not je suis un professeur. With a modifier, the article returns: je suis un bon professeur.
  3. "There is / there are" uses avoir, not être. Il y a, not il est. The two-letter difference is a constant trap.

Beyond these, French être and English be line up cleanly. Both are highly irregular, both serve as copula and passive auxiliary, both have similar idiomatic uses. The compound-tense difference is the main wrinkle.

Common Mistakes

Mistake 1: Using être as its own auxiliary.

❌ Je suis été à Paris la semaine dernière.

Wrong — *être*'s own compound tenses use *avoir*: *j'ai été*.

✅ J'ai été à Paris la semaine dernière.

I was in Paris last week.

Mistake 2: Saying il est for "there is."

❌ Il est un problème.

Wrong — French uses *il y a* (built on *avoir*) for existential 'there is / there are'.

✅ Il y a un problème.

There's a problem.

Mistake 3: Using être for "how are you?"

❌ Comment es-tu ?

Wrong for the daily greeting — French uses *aller* (to go) here, not *être*.

✅ Comment vas-tu ? / Ça va ?

How are you?

Mistake 4: Using an article before a profession or nationality.

❌ Je suis un médecin.

Wrong without a modifier — French drops the article: *je suis médecin*.

✅ Je suis médecin.

I'm a doctor.

Mistake 5: Trying to make été agree.

❌ Elle a étée malade.

Wrong — *été* is invariable. Even though *être*'s subject here is feminine singular, the participle does not change.

✅ Elle a été malade.

She has been sick.

Key takeaways

Être is the most frequent verb in French and the most heavily overloaded. It is the copula (je suis fatigué), the auxiliary for compound tenses of motion verbs and reflexives (je suis allée, je me suis levé), and the passive auxiliary (la porte a été fermée).

The simple-tense paradigms are wildly irregular: present suis-es-est-sommes-êtes-sont, futur stem ser-, subjunctive stem soi-, past simple fu-. The participle été is invariable.

In compound tenses, être is conjugated with avoir: j'ai été, j'avais été, j'aurai été, never je suis été. Several core idioms use other verbs where English speakers expect être: il y a (there is, with avoir) and comment ça va (how are you, with aller) are the two essentials.

Memorize the paradigms cold; reread the idiom list; use the page as a lookup. Être is one of the verbs you cannot avoid, and getting it right is the foundation for every other compound tense in French.

Now practice French

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning French

Related Topics

  • Avoir: Full Verb ReferenceA1Avoir is the second-most-frequent verb in French — the verb of possession, the auxiliary for the majority of compound tenses, and the engine behind a vast set of fixed sensation idioms (j'ai faim, j'ai chaud, j'ai 25 ans). This page is the full reference: every paradigm, every compound tense, the core uses, and the idioms.
  • Le Passé Composé: OverviewA1The passé composé is French's main spoken past tense — used for completed past events, formed with avoir or être plus a past participle. It does the work that English splits between simple past (I ate) and present perfect (I have eaten).
  • Passé composé: être + maison d'être verbsA1How to form the passé composé of verbs of motion and change of state with être, and why the past participle agrees with the subject like an adjective.
  • The Auxiliaries: avoir, être, and the periphrastic allerA2How French builds compound tenses with avoir or être, when each one is required, and how the choice affects past participle agreement.
  • Le Passif: OverviewB1French passive voice formed with être plus past participle agreeing with the subject. Less common than English passive — French often prefers 'on' + active or the pronominal passive ('ça se vend bien').
  • L'imparfait : vue d'ensembleA2The imparfait — French's past-imperfective tense. Five core uses (habit, description, ongoing action, politeness, hypothetical), one almost-universal formation (1pl present minus -ons plus -ais/-ais/-ait/-ions/-iez/-aient), and the single irregular stem (être → ét-).