нужно

Usages of нужно

Я часто езжу на метро, когда мне нужно быстро добраться до работы.
I often take the metro when I need to get to work quickly.
Тебе нужно ответить на письмо до обеда.
You need to reply to the letter before lunch.
Мама всегда говорит, что нужно есть фрукты каждый день.
Mom always says that you need to eat fruit every day.
Конечно, тебе не нужно этого делать.
Of course, you don’t need to do this.
Тебе нужно решить задачу до завтра.
You need to solve the problem by tomorrow.
Для определённого рецепта нужно много специй.
A specific recipe requires a lot of spices.
Мне нужно исправить ошибку в тексте.
I need to correct a mistake in the text.
Иногда нужно много терпения, чтобы быть терпеливым родителем.
Sometimes you need a lot of patience to be a patient parent.
Мне нужно короткое объяснение этого правила.
I need a short explanation of this rule.
Чтобы выступать уверенно, докладчику нужно много тренироваться и прилагать усилия.
To present confidently, a speaker needs to practice a lot and make efforts.
Чтобы говорить по-русски свободно, нужно прилагать усилия каждый день.
In order to speak Russian fluently, one needs to make efforts every day.
Иногда проблема решается просто: нужно открыть настройки и перезапустить приложение.
Sometimes the problem is solved easily: you need to open the settings and restart the app.
Для здоровья нужно правильно питаться.
For health, one needs to eat properly.
В любом возрасте людям нужно уважение.
At any age, people need respect.
После долгой прогулки мне нужно поесть что‑нибудь лёгкое.
After a long walk I need to eat something light.
Мне нужно время, чтобы понять это правило.
I need time to understand this rule.
Мне нужно хотя бы немного поспать вечером.
I need to at least sleep a little in the evening.
Иногда нужно терпеть небольшие неудобства, чтобы получить большие результаты.
Sometimes you need to endure small inconveniences in order to get big results.
В кино‑клуб мы приглашаем нового гостя, если нам нужна другая точка зрения.
We invite a new guest to the film club if we need a different point of view.
Мне нужно минимум пять минут тишины вечером.
I need at least five minutes of silence in the evening.
Мне нужно исправить ошибку в отчёте, чтобы оценка была выше.
I need to correct a mistake in the report so that the grade will be higher.
Встреча начинается через десять минут, поэтому мне нужно выйти сейчас.
The meeting starts in ten minutes, so I need to leave now.
Мне нужно подойти к кассе и сохранить чек.
I need to go up to the cash desk and keep the receipt.
После совещания мне нужно немного тишины, поэтому я остаюсь дома.
After the meeting, I need a bit of silence, so I stay at home.
Я надеюсь получить права после экзамена по вождению, хотя понимаю, что мне ещё нужно учиться парковаться.
I hope to get my license after the driving exam, although I understand that I still need to learn to park.
Мне нужно сдать отчёт директору до обеда.
I need to hand in the report to the director before lunch.
Мне нужно вернуться в парк, потому что я оставил там зонтик.
I need to go back to the park because I left my umbrella there.
Пора бы отдохнуть, но мне ещё нужно ответить на сообщения.
It would be time to rest, but I still need to reply to messages.
Несмотря на то, что я устал, мне нужно закончить работу сегодня.
Despite the fact that I am tired, I need to finish the work today.
Диспетчер сказал: «Вам нужно оставить заявку ещё и на кухню, потому что труба там тоже течёт».
The dispatcher said: “You also need to submit a request for the kitchen, because the pipe is leaking there too.”
Мне нужно было записать все расходы на ремонт, чтобы потом понять, где можно сэкономить.
I needed to write down all the repair expenses so that later I could understand where I could save.
Сантехник сказал, что засор был старым, и трубу нужно было прочистить ещё прошлой зимой.
The plumber said the clog was old and the pipe should have been cleared last winter.
После этого мне нужно было проверить, заряжается ли телефон и включается ли свет.
After that I needed to check whether the phone was charging and whether the light was turning on.
После тяжёлого дня мне нужно немного отдыха.
After a hard day, I need a little rest.
Я скачал его на ноутбук, но мне нужно установить его и на телефон.
I downloaded it on my laptop, but I also need to install it on my phone.
Мне нужно спокойствие вечером, чтобы сосредоточиться на грамматике.
I need calm in the evening in order to concentrate on grammar.
Мне нужно разобраться в этом правиле до завтра.
I need to figure out this rule by tomorrow.
Собрание начинается через десять минут, поэтому мне нужно выйти сейчас.
The meeting starts in ten minutes, so I need to leave now.
Мне нужно разобраться в расписании автобусов до завтра.
I need to figure out the bus schedule by tomorrow.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now