Lesson 61

QuestionAnswer
to pack
упаковать
Before the trip, it’s worth packing the suitcase in advance.
Перед поездкой стоит упаковать чемодан заранее.
the box
коробка
Yesterday we started moving and quickly packed our things into a big box.
Вчера мы начали переезд и быстро упаковали вещи в большую коробку.
to unpack
распаковать
This morning I unpacked the first box and found the charger and the documents there.
Сегодня утром я распаковал первую коробку и нашёл там зарядку и документы.
the mattress
матрас
Put the mattress on the bed, please.
Положи матрас на кровать, пожалуйста.
the pillowcase
наволочка
the duvet cover
пододеяльник
A heavy mattress is lying on the new bed, and next to it there is a clean pillowcase and a new duvet cover.
На новой кровати лежит тяжёлый матрас, а рядом — чистая наволочка и новый пододеяльник.
to manage (to)
удаться
I managed to get to the station on time despite the traffic jam.
Мне удалось вовремя добраться до вокзала, несмотря на пробку.
the editing
правка
by / before
до
I will stay in the office until the end of the day.
Я останусь в офисе до конца дня.
I managed to finish the edits by lunch, and I sent the new file to my (female) boss.
Мне удалось закончить правку до обеда, и я отправил новый файл начальнице.
to manage (to) / to succeed
удаться
I couldn’t fall asleep without a book, so I read a little more.
Мне не удалось уснуть без книги, поэтому я почитал ещё немного.
She couldn’t open the attachment, so she asked me to forward the report one more time.
Ей не удалось открыть вложение, поэтому она попросила меня переслать отчёт ещё раз.
to manage
удаться
I didn’t manage to agree on an installment plan, so I called the bank back again.
Мне не удалось договориться о рассрочке, поэтому я снова перезвонил в банк.
We managed to agree on a meeting time, and in the evening we calmly discussed the project.
Нам удалось договориться о встрече, и вечером мы спокойно обсудили проект.
to get tired of / to be fed up with
надоесть
to call (by phone)
позвонить
After the meeting, I need to call my boss.
После совещания мне надо позвонить начальнице.
I got tired of arguing in the chat, so I just called my (female) friend.
Мне надоело спорить в чате, поэтому я просто позвонил подруге.
really
неужели
too/also
тоже
to get tired (of)
надоесть
If I get tired of waiting for a taxi, I will walk to the metro.
Если мне надоест ждать такси, я пойду пешком до метро.
Did you really get tired of reading rude comments under posts too?
Неужели тебе тоже надоело читать грубые комментарии под постами?
to use (a tool) / to work
работать
It’s not worth working late at night if there is an exam in the morning.
Не стоит работать поздно ночью, если утром экзамен.
the drill
дрель
more carefully
аккуратнее
the assembly
сборка
to go / to proceed
пойти
I feel like going to the park, despite the fact that it is raining.
Мне хочется пойти в парк, несмотря на то, что идёт дождь.
If you use the drill more carefully, the assembly will go faster.
Если работать дрелью аккуратнее, сборка пойдёт быстрее.
after
после того как
After I turned off the notifications, it became easier for me to concentrate.
После того как я отключил уведомления, мне стало легче сосредоточиться.
After I unpacked all the boxes, it became easier for me to breathe in the apartment.
После того как я распаковал все коробки, мне стало легче дышать в квартире.
to tear
порваться
to wash (laundry)
постирать
I need to wash my scarf because it got dirty after the rain.
Мне надо постирать шарф, потому что он стал грязным после дождя.
other
остальной
For the rest of the time, I will wait for you at the entrance.
Остальное время я буду ждать тебя у входа.
One pillowcase tore, so I washed the other pillowcases and hung them on the balcony.
Одна наволочка порвалась, поэтому я постирал остальные наволочки и повесил их на балконе.
humid
влажный
to dry
сохнуть
It was humid outside, and the duvet cover dried longer than the pillowcase.
На улице было влажно, и пододеяльник сох дольше, чем наволочка.
the draft
черновик
I checked the draft once again before sending it.
Я проверил черновик ещё раз перед отправкой.
to manage / to succeed
удаться
I managed to open the file on the computer after the update.
Мне удалось открыть файл на компьютере после обновления.
I showed the teacher the draft, and I managed to get useful advice.
Я показал учителю черновик, и мне удалось получить полезный совет.
to air out
проветрить
Before going to sleep, it’s worth airing out the bedroom so that it’s easier to fall asleep.
Перед сном стоит проветрить спальню, чтобы легче засыпать.
After the shower it was humid in the bathroom, so I opened the window and aired out the room.
После душа в ванной было влажно, поэтому я открыл окно и проветрил комнату.
the warranty
гарантия
to be valid
действовать
to be worth / should
стоить
This option isn’t worth the extra money.
Этот вариант не стоит лишних денег.
to throw away
выбрасывать
If the warranty is valid for a year, you shouldn’t throw away the receipt and the box from the drill.
Если гарантия действует год, Вам не стоит выбрасывать чек и коробку от дрели.
the mover
грузчик
The mover lifted a heavy box and put it by the door.
Грузчик поднял тяжёлую коробку и поставил её у двери.
to label
подписывать
It’s not worth signing the contract before checking all the conditions.
Не стоит подписывать договор, прежде чем проверить все условия.
The mover said that next time it’s better to label each box in advance.
Грузчик сказал, что в следующий раз лучше подписывать каждую коробку заранее.
the tool
инструмент
Assembling furniture seems simple, but without a good tool it takes several hours.
Сборка мебели кажется простой, но без хорошего инструмента она занимает несколько часов.
Take this tool with you if you’re going to help your sister with repairs.
Возьми этот инструмент с собой, если собираешься помогать сестре с ремонтом.
rest
отдых
After a hard day, I need a little rest.
После тяжёлого дня мне нужно немного отдыха.
to manage (to succeed)
удаться
week
неделя
Next week we are going to meet in the park and discuss the plan.
На следующей неделе мы собираемся встретиться в парке и обсудить план.
Do you really think that without rest you’ll manage to work productively every week?
Неужели ты думаешь, что без отдыха тебе удастся работать продуктивно каждую неделю?
clearer
яснее
After the edits, my report became clearer, and I sent the file to my boss.
После правки мой доклад стал яснее, и я отправил файл начальнице.
to read for a bit
почитать
While you are waiting for the taxi, you can read a magazine for a bit.
Пока ты ждёшь такси, можно почитать журнал.
If I get tired of watching the series, I’ll read a book for a bit.
Если мне надоест смотреть сериал, я почитаю книгу.
to make an appointment with
записаться к
Tomorrow I am going to make an appointment with a psychologist through the app.
Завтра я собираюсь записаться к психологу через приложение.
My wife also made an appointment with the doctor through the app.
Моя жена тоже записалась к врачу через приложение.
to turn (pages)
перелистывать
I flip through a magazine while I’m waiting for my turn at the clinic.
Я перелистываю журнал, пока жду свою очередь в поликлинике.
Turn the pages of the textbook more carefully, please.
Перелистывай страницы учебника аккуратнее, пожалуйста.
belt
ремень
My belt tore, and I had to buy a new one.
Мой ремень порвался, и мне пришлось купить новый.
outside
на улице
The laundry is drying on the balcony because it is warm outside.
Бельё сохнет на балконе, потому что на улице тепло.
on/for
на
Set the alarm for eight o’clock so you won’t be late.
Поставь будильник на восемь часов, чтобы не опоздать.
Tell me, is the warranty on my phone still valid?
Скажи, действует ли гарантия на мой телефон?
may / to be able
мочь
It’s not worth throwing away the receipt: it may come in handy.
Не стоит выбрасывать чек: он может пригодиться.
to go (by transport)
поехать
I managed not to be late for the seminar because I went by metro.
Мне удалось не опоздать на семинар, потому что я поехал на метро.
that way
так
That way we will get to the metro faster.
Так мы быстрее доберёмся до метро.
Speak a little more slowly; that way it’s clearer to me.
Говори чуть медленнее: так мне яснее.
pants
брюки
Don’t forget your belt when you put on your pants.
Не забудь ремень, когда надеваешь брюки.
to be on (to be lit)
гореть
It is dark outside, but the streetlights are already on.
На улице темно, но фонари уже горят.
the café
кафе
If it’s too noisy in the cafe, we’ll sit in the park for a while.
Если в кафе слишком шумно, мы посидим в парке.
We can discuss it tomorrow morning in a café.
Мы можем обсудить это завтра утром в кафе.
museum
музей
If tomorrow is a free day, I will go to the museum by metro.
Если завтра будет свободный день, я поеду в музей на метро.
order/tidiness
порядок
If I turn off my phone, order appears in my head.
Если я выключаю телефон, в голове появляется порядок.
I will hang the pants in the wardrobe so that the room is tidy.
Я повешу брюки в шкаф, чтобы в комнате был порядок.
the hallway/corridor
коридор
Please turn off the light in the corridor before going to sleep.
Выключи свет в коридоре перед сном, пожалуйста.
afraid/scared
страшно
I feel scared if the traffic light doesn’t work at the intersection.
Мне страшно, если светофор не работает на перекрёстке.
At night a small lamp is on in the hallway so that I am not afraid.
Ночью в коридоре горит маленькая лампа, чтобы мне было не страшно.
entrance
вход
At the entrance to the theater, we are waiting for friends.
У входа в театр мы ждём друзей.
We met at the entrance to the museum and went to the park.
Мы встретились у входа в музей и пошли в парк.