045

Lesson 43

QuestionAnswer
in a good mood
de bom humor
Pedro is in a good mood today.
O Pedro está de bom humor hoje.
in
à
I arrive at Pedro's house later.
Eu chego à casa do Pedro mais tarde.
Today I am in a good mood and I want to study with you in the afternoon.
Hoje estou de bom humor e quero estudar contigo à tarde.
in a bad mood
de mau humor
My father is in a bad mood today.
O meu pai está de mau humor hoje.
the conversation
a conversa
After the exam, the conversation with Pedro was good.
Depois do exame, a conversa com o Pedro foi boa.
boring
chato
This exercise is boring, but necessary.
Este exercício é chato, mas necessário.
Yesterday I was in a bad mood and the conversation with Pedro was boring.
Ontem eu estava de mau humor e a conversa com o Pedro foi chata.
The conversation with Ana is never boring, because she asks many interesting questions.
A conversa com a Ana nunca é chata, porque ela faz muitas perguntas interessantes.
a little
pouco
Today I have little work.
Hoje tenho pouco trabalho.
the mood
o humor
Music influences Pedro's mood.
A música influencia o humor do Pedro.
A bit of music always changes my mood before the exam.
Um pouco de música muda sempre o meu humor antes do exame.
the teenager
o adolescente
The teenager gets anxious before the exam.
O adolescente fica ansioso antes do exame.
much
muita
She has a lot of experience.
Ela tem muita experiência.
the discipline
a disciplina
When I was a teenager, I didn’t have much discipline to study.
Quando eu era adolescente, não tinha muita disciplina para estudar.
adult
adulto
For a tired adult, a weekend without work is perfect.
Para um adulto cansado, um fim de semana sem trabalho é perfeito.
Now I am an adult and I try to keep a routine with more discipline.
Agora sou adulto e tento manter uma rotina com mais disciplina.
the break
o intervalo
During the break, I drink water and talk with Ana.
Durante o intervalo, eu bebo água e falo com a Ana.
the playfulness
a brincadeira
Sometimes the play makes a lot of noise and the teacher asks for silence.
Às vezes, a brincadeira faz muito barulho e a professora pede silêncio.
During the break, we do a little bit of playfulness to relax the group.
No intervalo, fazemos uma pequena brincadeira para relaxar o grupo.
the play
a brincadeira
The fun ends when the teacher asks for silence.
A brincadeira acaba quando a professora pede silêncio.
Sometimes the play gets noisy and the teacher asks for silence.
Às vezes a brincadeira fica barulhenta e a professora pede silêncio.
the leisure
o lazer
On weekends, I set aside leisure time to read novels.
Ao fim de semana, reservo tempo de lazer para ler romances.
the activity
a atividade
Walking in the park is my favorite leisure activity.
Passear no parque é a minha atividade de lazer preferida.
A simple activity can be more effective than a complex plan.
Uma atividade simples pode ser mais eficaz do que um plano complexo.
the trainer
a treinadora
to insist on
insistir em
the warm‑up
o aquecimento
The heating in the house is weak in winter.
O aquecimento da casa está fraco no inverno.
The (female) trainer at the gym insists on doing a warm-up before running.
A treinadora do ginásio insiste em fazer aquecimento antes de correr.
the warm-up
o aquecimento
Today the warm-up before the training was short.
Hoje o aquecimento antes do treino foi curto.
the stretching
o alongamento
the leg
a perna
After the warm-up, we stretch the leg slowly.
Depois do aquecimento, nós alongamos a perna devagar.
After the warm-up, we do stretching of the legs and arms.
Depois do aquecimento, fazemos alongamento das pernas e dos braços.
the trainer
o treinador
the knee
o joelho
the ankle
o tornozelo
The (male) trainer explains that good stretching protects the knee and the ankle.
O treinador explica que um bom alongamento protege o joelho e o tornozelo.
carelessly
sem cuidado
the balance
o equilíbrio
When I jump carelessly, I feel pain in my ankle and lose my balance.
Quando salto sem cuidado, sinto dor no tornozelo e perco o equilíbrio.
to control
controlar
I need to control my time better.
Eu preciso de controlar melhor o meu tempo.
the breathing
a respiração
Balance improves if you control your breathing while you run.
O equilíbrio melhora se controlares a respiração enquanto corres.
the body
o corpo
The body needs to rest after physical exercise.
O corpo precisa de descansar depois do exercício físico.
The trainer (female) repeats that slow breathing helps the whole body.
A treinadora repete que a respiração lenta ajuda todo o corpo.
proud
orgulhoso
to achieve
conquistar
her
seus
Pedro keeps his books on the shelf.
O Pedro guarda os seus livros na estante.
I feel proud when I see my friend achieving her goals.
Fico orgulhoso quando vejo a minha amiga conquistar os seus objetivos.
She feels proud when the trainer praises the team’s effort.
Ela fica orgulhosa quando o treinador elogia o esforço da equipa.
disappointed
desapontado
the grade
a nota
satisfied
satisfeito
I am satisfied with the grade in the exam.
Eu estou satisfeito com a nota no exame.
Pedro was disappointed with the grade, but the teacher was satisfied with his progress.
O Pedro ficou desapontado com a nota, mas a professora estava satisfeita com o seu progresso.
totally
totalmente
Today I am totally tired after the exam.
Hoje eu estou totalmente cansado depois do exame.
I am also not totally satisfied, but I don’t want to be very disappointed; I am going to study more.
Eu também não estou totalmente satisfeito, mas não quero ficar muito desapontado; vou estudar mais.
the lecture
a palestra
the comment
o comentário
After the lecture about health, I left a positive comment on the hospital’s page.
Depois da palestra sobre saúde, deixei um comentário positivo na página do hospital.
read
lido
This book is already read.
Este livro já está lido.
out loud
em voz alta
The teacher reads the text aloud.
O professor lê o texto em voz alta.
The next lecture will be online, and the comments will be read out loud.
A próxima palestra será online, e os comentários vão ser lidos em voz alta.
to register
fazer a inscrição
I am going to register for the exam tomorrow.
Eu vou fazer a inscrição para o exame amanhã.
fixed
fixo
on
às
I usually watch a film at eight.
Eu costumo ver um filme às oito.
the Monday
a segunda
On Monday I am going to study Portuguese with Pedro.
Na segunda vou estudar português com o Pedro.
Yesterday I registered in a book club with a fixed schedule on Mondays.
Ontem fiz a inscrição num clube de leitura com horário fixo às segundas.
To keep my attendance in the club, I need to respect that fixed schedule.
Para manter a presença no clube, preciso de respeitar esse horário fixo.
the registration
a inscrição
Registration for the exam is open this week.
A inscrição para o exame está aberta esta semana.
to record
registar
I want to register my enrollment today.
Eu quero registar a minha inscrição hoje.
The trainer (female) asks for registration for each new activity and records the attendance in a notebook.
A treinadora pede inscrição para cada nova atividade e regista a presença num caderno.
She falls asleep watching short Portuguese videos on her phone.
Ela adormece vendo vídeos curtos de português no telemóvel.
Before the exam, I stay silent for a minute, breathing deeply and organizing my ideas.
Antes do exame, fico em silêncio durante um minuto, respirando fundo e organizando as ideias.
injured
magoado
Pedro is hurt in the ankle after running.
O Pedro está magoado no tornozelo depois de correr.
With training and patience, she will achieve better balance in the injured knee.
Com treino e paciência, ela vai conquistar melhor equilíbrio no joelho magoado.
Portuguese
o português
I study Portuguese with Ana.
Eu estudo português com a Ana.
Pedro insists on studying Portuguese every day.
O Pedro insiste em estudar português todos os dias.
to splash
salpicar
The soup can splatter on the stove.
A sopa pode salpicar o fogão.
If you stir the coffee carelessly, it can splash onto the table.
Se mexeres o café sem cuidado, ele pode salpicar a mesa.