| Question | Answer |
|---|---|
| the market | mercatus |
| the cheese | caseus |
| the olive | oliva |
| Mother buys olives in the forum. | Mater olivas in foro emit. |
| full | plenus |
| The servant carries a full basket to the villa. | Servus sportam plenam ad villam portat. |
| In the market she buys bread, cheese, and olives, and her basket is full. | In mercatu panem, caseum, et olivas emit, et sporta eius plena est. |
| the thirst | sitis |
| the milk | lac |
| The boy says that he feels thirst and wants to drink milk. | Puer dicit se sitim sentire et lac bibere velle. |
| nearest | proximus |
| In the nearest shop the merchant buys bread. | In taberna proxima mercator panem emit. |
| to meet | convenire |
| Tomorrow the female student wants to meet her friend at the nearest market. | Cras discipula cum amica sua ad mercatum proximum convenire vult. |
| the innkeeper | caupo |
| the jar | amphora |
| empty | vacuus |
| The innkeeper answers that he cannot lower the price, because the jar of wine is already empty. | Caupo respondet se pretium minuere non posse, quia amphora vini iam vacua est. |
| so | tam |
| quickly | cito |
| The servant quickly lights the lamp, so that the mistress can read the letter. | Servus cito lucernam accendit, ut domina epistulam legere possit. |
| to become | fieri |
| Perhaps war can soon happen in the province. | Fortasse bellum in provincia mox fieri potest. |
| to be lacking | deesse |
| The guest asks why the jar became empty so quickly, and the innkeeper says that wine is lacking today. | Hospes rogat cur amphora tam cito vacua facta sit, et caupo dicit vinum hodie deesse. |
| bold | audax |
| the inn | caupona |
| to eat | edere |
| The guest wants to eat bread, but wine is lacking today. | Hospes panem edere cupit, sed vinum hodie deest. |
| The bold girl sits in the inn and eats bread with cheese. | Puella audax in caupona sedet et panem cum caseo edit. |
| After dinner friends meet in the same inn and talk about the journey. | Post cenam amici in eadem caupona conveniunt et de itinere loquuntur. |
| The boy also says that he is bold, but mother laughs. | Puer quoque se audacem esse dicit, sed mater ridet. |
| the wind | ventus |
| The wind is cold, therefore the girl stays at home. | Ventus frigidus est, igitur puella domi manet. |
| about to stop | desiturus |
| The boy says that the wind is going to stop, but mother does not believe it. | Puer dicit ventum desiturum esse, sed mater id non credit. |
| Mother says the wind will soon stop, and we wait in the garden. | Mater dicit ventum mox desiturum esse, et nos in horto exspectamus. |
| the cart | carrus |
| Mother prepares the cart, so that the boy can go to grandmother’s villa. | Mater carrum parat, ut puer ad villam aviae ire possit. |
| The boy sits in the cart, and mother says that she is going to grandmother’s villa. | Puer in carru sedet, et mater dicit se ad villam aviae ire. |
| day | dies |
| Although the day is cold, we dine in the villa. | Quamquam dies frigidus est, nos in villa cenamus. |
| boy | puer |
| The boy leaves an old book in the library. | Puer in bibliotheca librum veterem relinquit. |
| to ride | equitare |
| The boy wants to ride to the town, but his mother orders him to stay at home. | Puer cupit equitare ad oppidum, sed mater eum domi manere iubet. |
| horse | equus |
| After a few days the boy also rides, and the horse carries him well. | Post paucos dies puer quoque equitat, et equus eum bene portat. |
| the goat | capra |
| The goat walks slowly in the garden. | Capra in horto lente ambulat. |
| the sheep | ovis |
| The boy calls the goat, but the goat runs to the sheep. | Puer capram vocat, sed capra ad ovem currit. |
| the wool | lana |
| The boy asks why the sheep has such long wool. | Puer rogat cur ovis lanam tam longam habeat. |
| to weave | texere |
| Grandmother answers that wool is useful, because from wool she can weave a tunic. | Avia respondet lanam utilem esse, quia ex lana tunicam texere potest. |
| to ask | quaerere |
| The servant looks for the medicine in the bedroom, but he does not find it. | Servus medicamentum in cubiculo quaerit, sed id non invenit. |
| The girl asks how grandmother weaves a tunic, while grandmother sits on a chair. | Puella quaerit quomodo avia tunicam texat, dum avia in sella sedet. |
| whether | utrum |
| or | an |
| Mother asks whether the boys, because they feel thirst, want to drink milk or water. | Mater rogat utrum pueri, quia sitim sentiunt, lac an aquam bibere velint. |
| the salt | sal |
| Today salt is lacking, therefore mother hurries to the forum. | Hodie sal deest, igitur mater ad forum festinat. |
| Father asks whether there is already salt in the house or whether salt is still lacking. | Pater rogat utrum sal in domo iam sit an sal adhuc desit. |
| teacher | magister |
| The teacher praises the beautiful horse in the garden. | Magister equum pulchrum in horto laudat. |
| student | discipulus |
| The teacher orders the students to be silent. | Magister discipulos tacere iubet. |
| truth | veritas |
| The students want to hear the truth, but the noise in the street is loud. | Discipuli veritatem audire cupiunt, sed clamor in via magnus est. |
| lie | mendacium |
| The judge says to the merchant: “Do not tell a lie; tell the truth.” | Iudex mercatori dicit: “Noli mendacium dicere; veritatem dic.” |
| The student tells the teacher the truth, because he does not believe a lie. | Discipulus magistro veritatem dicit, quia mendacio non credit. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io