ni

Usages of ni

先生せんせい は わたし が どこ に んで いる か って います。sensei ha watasi ga doko ni sunde iru ka sitte imasu.
The teacher knows where I live.
先生せんせい は この まち に んで います。sensei ha kono mati ni sunde imasu.
The teacher lives in this town.
映画館えいがかん は えき まえ に あります。eigakan ha eki mae ni arimasu.
The movie theater is in front of the station.
みぎ の みち に あたらしい 信号しんごう が あります。migi no miti ni atarasii singou ga arimasu.
There is a new traffic light on the road to the right.
ひだり の ポケット に 切符きっぷ を れた と おぼえて います。hidari no poketto ni kippu wo ireta to oboete imasu.
I remember I put the ticket in the left pocket.
手紙てがみ は ポケット に あります。tegami ha poketto ni arimasu.
The letter is in the pocket.
わたし は ポケット に スマホ を れます。watasi ha poketto ni sumaho wo iremasu.
I put my smartphone in my pocket.
美術館びじゅつかん に ある  は とても うつくしい です。bizyutukan ni aru e ha totemo utukusii desu.
The paintings in the art museum are very beautiful.
銀行ぎんこう は 地下鉄ちかてつ の えき の ちかく に あります。ginkou ha tikatetu no eki no tikaku ni arimasu.
The bank is near the subway station.
公園こうえん に いぬ が いる。kouen ni inu ga iru.
There is a dog in the park.
わたし の いえ に ねこ が いる。watasi no ie ni neko ga iru.
There is a cat in my house.
よる の そら に たくさん の ほし が えます。yoru no sora ni takusan no hosi ga miemasu.
Many stars can be seen in the night sky.
ひる の そら に くも が おおい と、 ほし は えません。hiru no sora ni kumo ga ooi to, hosi ha miemasen.
When there are many clouds in the daytime sky, stars cannot be seen.
しろい はな が にわ に さいて いる。siroi hana ga niwa ni saite iru.
White flowers are blooming in the garden.
外出がいしゅつする まえ に くすり を バッグ に れて おく。gaisyutusuru mae ni kusuri wo baggu ni irete oku.
Before going out, I put the medicine in my bag in advance.
友達ともだち が いた メール に は ちいさな 間違まちがい が おおかった。tomodati ga kaita meeru ni ha tiisana matigai ga ookatta.
The email my friend wrote had many small mistakes.
友達ともだち は 花火はなび の 写真しゃしん を 海外かいがい に いる 家族かぞく へ おくった。tomodati ha hanabi no syasin wo kaigai ni iru kazoku he okutta.
My friend sent photos of the fireworks to family overseas.
夏休なつやすみ の まえ に はな を にわ に えて おきたい。natuyasumi no mae ni hana wo niwa ni uete okitai.
I want to plant flowers in the garden before summer vacation.
わたし は 来年らいねん 外国がいこく に 留学りゅうがくしたい です。watasi ha rainen gaikoku ni ryuugakusitai desu.
I want to study abroad in a foreign country next year.
わたし は にわ に はな を えます。watasi ha niwa ni hana wo uemasu.
I plant flowers in the garden.
あたらしい 単語たんご を ノート に く と、 おぼえやすい です。atarasii tango wo nooto ni kaku to, oboeyasui desu.
When I write new words in a notebook, they are easy to remember.
電柱でんちゅう の うえ に ねこ が いるの を て おどろきました。dentyuu no ue ni neko ga iruno wo mite odorokimasita.
I was surprised to see a cat on top of the utility pole.
わたし の いえ に ちいさな ねこ が いる。watasi no ie ni tiisana neko ga iru.
There is a small cat in my house.
やま の うえ に ゆき が あります。yama no ue ni yuki ga arimasu.
There is snow on top of the mountain.
あたらしい 建物たてもの の 地下ちか に レストラン が ある。atarasii tatemono no tika ni resutoran ga aru.
There is a restaurant in the basement of the new building.
封筒ふうとう に 住所じゅうしょ を いたら、 郵便局ゆうびんきょく で 切手きって を う。huutou ni zyuusyo wo kaitara, yuubinkyoku de kitte wo kau.
After writing the address on the envelope, I buy stamps at the post office.
はる に  に はな が きます。haru ni ki ni hana ga sakimasu.
Flowers bloom on trees in spring.
えき の 南側みなみがわ に 書店しょてん が あります。eki no minamigawa ni syoten ga arimasu.
There is a bookstore on the south side of the station.
冷蔵庫れいぞうこ に みず と 果物くだもの が あります。reizouko ni mizu to kudamono ga arimasu.
There is water and fruit in the refrigerator.
わたし は りょう に んで います。watasi ha ryou ni sunde imasu.
I live in a dormitory.
りょう の 三階さんがい に 郵便箱ゆうびんばこ が あります。ryou no sangai ni yuubinbako ga arimasu.
There is a mailbox on the third floor of the dormitory.
教室きょうしつ は 一階いっかい に あります。kyousitu ha ikkai ni arimasu.
The classroom is on the first floor.
明日あした 社長しゃちょう の かい の せき に すわる 予定よてい です。asita syatyou no mukai no seki ni suwaru yotei desu.
Tomorrow I plan to sit in the seat opposite the president.
仕事しごと に く 途中とちゅう で みち に まよい、 友達ともだち に 電話でんわしました。sigoto ni iku totyuu de miti ni mayoi, tomodati ni denwasimasita.
On the way to work I got lost and called a friend.
みち に まよったら、 ちかく の ひと に けば いい です。miti ni mayottara, tikaku no hito ni kikeba ii desu.
If you get lost, you should ask a nearby person.
かい の 建物たてもの の 一階いっかい に ちいさい みせ が あります。mukai no tatemono no ikkai ni tiisai mise ga arimasu.
There is a small shop on the first floor of the building across the street.
授業じゅぎょう が はじまるまえ に わたし は 教室きょうしつ の せき に すわって ほん を みます。zyugyou ga hazimarumae ni watasi ha kyousitu no seki ni suwatte hon wo yomimasu.
Before class starts, I sit in my seat in the classroom and read a book.
参加者さんかしゃ は それぞれ の 目標もくひょう を かみ に きました。sankasya ha sorezore no mokuhyou wo kami ni kakimasita.
Each participant wrote their own goal on paper.
汚染おせん を らす 対策たいさく として、 屋根やね に 太陽光たいようこうパネル を ける 計画けいかく です。osen wo herasu taisaku tosite, yane ni taiyoukoupaneru wo tukeru keikaku desu.
As a measure to reduce pollution, we plan to put solar panels on the roof.
元気げんきな 子供こどもたち が 公園こうえん に います。genkina kodomotati ga kouen ni imasu.
There are energetic children in the park.
はこ は 玄関げんかん に いて ある。hako ha genkan ni oite aru.
The box has been placed at the entrance.
わたし は うっかり いえ に 資料しりょう を わすれて しまいました。watasi ha ukkari ie ni siryou wo wasurete simaimasita.
I carelessly left the documents at home.
部屋へや に あたらしい 椅子いす と ベッド を きたい です。heya ni atarasii isu to beddo wo okitai desu.
I want to put a new chair and bed in my room.
わたし の いえ の 冷蔵庫れいぞうこ に は ちいさい 冷凍庫れいとうこ が いて います。watasi no ie no reizouko ni ha tiisai reitouko ga tuite imasu.
My refrigerator at home has a small freezer.
冷凍庫れいとうこ に ごはん が ある ので、 いそがしい よる も 安心あんしん です。reitouko ni gohan ga aru node, isogasii yoru mo ansin desu.
Since there is rice in the freezer, I feel at ease even on busy nights.
会社かいしゃ の 入口いりぐち に は、 新入社員しんにゅうしゃいん の 集合写真しゅうごうしゃしん が かざって あります。kaisya no iriguti ni ha, sinnyuusyain no syuugousyasin ga kazatte arimasu.
At the company entrance, a group photo of the new employees is displayed.
飛行機ひこうき の チケット に は、 通路側つうろがわ か 窓側まどがわ か が プリンター で きれい に 印刷いんさつして あります。hikouki no tiketto ni ha, tuurogawa ka madogawa ka ga purintaa de kirei ni insatusite arimasu.
On the airplane ticket, whether it's an aisle or window seat is neatly printed by the printer.
スピーチ の 原稿げんこう は、 ちいさな メモちょう に ポイント だけ いて あります。supiiti no genkou ha, tiisana memotyou ni pointo dake kaite arimasu.
The script for the speech has only the key points written in a small notepad.
ゆか に は ふるい カーペット が いて あって、 すこし よごれて いる。yuka ni ha hurui kaapetto ga siite atte, sukosi yogorete iru.
An old carpet has been laid on the floor, and it’s a bit dirty.
会社かいしゃ の 休憩室きゅうけいしつ に は、 ちいさな ソファ が ひとつ だけ いて あります。kaisya no kyuukeisitu ni ha, tiisana sofa ga hitotu dake oite arimasu.
In the company break room, there is only one small sofa placed there.
試験しけん まえ の よる は、 自習室じしゅうしつ の つくえ に 参考書さんこうしょ が やま の よう に んで あります。siken mae no yoru ha, zisyuusitu no tukue ni sankousyo ga yama no you ni tunde arimasu.
On the night before exams, reference books are piled up like a mountain on the desks in the self-study room.
先生せんせい が おすすめした 参考書さんこうしょ は、本棚ほんだな の 一番いちばん うえ の だん に しまって ある。sensei ga osusumesita sankousyo ha,hondana no itiban ue no dan ni simatte aru.
The reference book recommended by the teacher is stored on the top shelf of the bookshelf.
教室きょうしつ の かべ に は、 発音はつおん の ポイント が いて ある ポスター が って あります。kyousitu no kabe ni ha, hatuon no pointo ga kaite aru posutaa ga hatte arimasu.
On the classroom wall, there are posters stuck up with pronunciation tips written on them.
わたし は 窓側まどがわ の せき に すわって、 ソファ みたい に ゆっくり くつろぎながら ドラマ を るの が き だ。watasi ha madogawa no seki ni suwatte, sofa mitai ni yukkuri kuturoginagara dorama wo miruno ga suki da.
I like to sit in the window seat and watch dramas while relaxing as if I were on a sofa.
家族かぞく全員ぜにん で リビング の ソファ に すわって 映画えいが を ます。kazokuzenin de ribingu no sofa ni suwatte eiga wo mimasu.
My whole family sits on the sofa in the living room and watches a movie.
わたし は ゆか に カーペット を きます。watasi ha yuka ni kaapetto wo sikimasu.
I lay a carpet on the floor.
はは は リビング の かべ に 家族かぞく の 写真しゃしん を かざります。haha ha ribingu no kabe ni kazoku no syasin wo kazarimasu.
My mother decorates the living room wall with family photos.
ソファ の うしろ に ちいさい 本棚ほんだな が あります。sofa no usiro ni tiisai hondana ga arimasu.
There is a small bookshelf behind the sofa.
週末しゅうまつ に リビング の ゆか に あたらしい カーペット を きました。syuumatu ni ribingu no yuka ni atarasii kaapetto wo sikimasita.
On the weekend I laid a new carpet on the living room floor.
通路つうろ に 荷物にもつ を いて は いけません。tuuro ni nimotu wo oite ha ikemasen.
You must not put luggage in the aisle.
つくえ の はし に メモちょう を きます。tukue no hasi ni memotyou wo okimasu.
I put the notepad at the edge of the desk.
本棚ほんだな の 一番上いちばぬえ に 家族かぞく の 写真しゃしん が かざって あります。hondana no itibanue ni kazoku no syasin ga kazatte arimasu.
Family photos are displayed on the very top of the bookshelf.
この ほん は 本棚ほんだな の なか の だん に あります。kono hon ha hondana no mannaka no dan ni arimasu.
This book is on the middle shelf of the bookcase.
わたし は 部屋へや の かべ に ポスター を ります。watasi ha heya no kabe ni posutaa wo harimasu.
I put posters on the wall of my room.
図書館としょかん に は ほん が いくつ も あります。tosyokan ni ha hon ga ikutu mo arimasu.
There are many books in the library.
はは は 冷蔵庫れいぞうこ の ドア に メモ を ります。haha ha reizouko no doa ni memo wo harimasu.
My mother puts a note on the refrigerator door.
つくえ の まんなか に メモちょう を きます。tukue no mannnaka ni memotyou wo okimasu.
I put the notepad in the middle of the desk.
この りょう に は 外国がいこく から た 留学生りゅうがくせい が たくさん んで います。kono ryou ni ha gaikoku kara kita ryuugakusei ga takusan sunde imasu.
Many international students from foreign countries live in this dorm.
自然しぜん の おおい まち に めたら、 ペット を って いる ひと も しあわせ だろう と おもいます。sizen no ooi mati ni sumetara, petto wo katte iru hito mo siawase darou to omoimasu.
If you could live in a town with a lot of nature, I think people who have pets would also be happy.
図書館としょかん に は ほん が おおい です。tosyokan ni ha hon ga ooi desu.
There are many books in the library.
公園こうえん の ちかく に コンビニ が あります。kouen no tikaku ni konbini ga arimasu.
There is a convenience store near the park.
その アカウント の プロフィール に は、 趣味しゅみ や ゆめ だけ で なく、 勉強中べんきょうちゅう の 言語げんご も いて あります。sono akaunto no purofiiru ni ha, syumi ya yume dake de naku, benkyoutyuu no gengo mo kaite arimasu.
On that account’s profile I’ve written not only my hobbies and dreams, but also the languages I’m studying.
りょう の 三階さんがい に 留学生りゅうがくせい が いる。ryou no sangai ni ryuugakusei ga iru.
There is an international student on the third floor of the dormitory.
日記にっき に その  の 感情かんじょう を みじかく く と、 自分じぶん の 気持きもち が すこし かって きます。nikki ni sono hi no kanzyou wo mizikaku kaku to, zibun no kimoti ga sukosi wakatte kimasu.
When I briefly write my emotions of the day in my diary, I start to understand my own feelings a bit.
日本語にほんご の 教科書きょうかしょ に いて ある れい だけ で なく、 自分じぶん で 例文れいぶん を つくる 訓練くんれん を する と、 表現ひょうげん の はば が ひろがります。nihongo no kyoukasyo ni kaite aru rei dake de naku, zibun de reibun wo tukuru kunren wo suru to, hyougen no haba ga hirogarimasu.
If you not only use the examples written in your Japanese textbook, but also do training in making example sentences yourself, your range of expression will expand.
今日きょう は すこし つかれて いる けれど、「ここ まで 勉強べんきょう して おいて よかった」 と 将来しょうらい の 自分じぶん が おもえる よう に、 日記にっき に みじかい 感想かんそう だけ いて から ます。kyou ha sukosi tukarete iru keredo,「koko made benkyou site oite yokatta」 to syourai no zibun ga omoeru you ni, nikki ni mizikai kansou dake kaite kara nemasu.
I’m a bit tired today, but so that my future self can think, “I’m glad I studied this much,” I’ll write just a short reflection in my diary and then go to sleep.
日記にっき に 一行いちぎょう だけ 感謝かんしゃ の 言葉ことば を きました。nikki ni itigyou dake kansya no kotoba wo kakimasita.
I wrote just one line of words of gratitude in my diary.
今夜こにゃ は 日記にっき に 今日きょう の 気分きぶん を 日本語にほんご で くこと に する。konya ha nikki ni kyou no kibun wo nihongo de kakukoto ni suru.
Tonight I will write today’s feelings in my diary in Japanese.
公園こうえん に 大勢おおぜい の ひと が いて にぎやか です。kouen ni oozei no hito ga ite nigiyaka desu.
There are many people in the park, so it is lively.
映画えいが の 台詞せりふ を ノート に いて 日本語にほんご の 勉強べんきょう を します。eiga no serihu wo nooto ni kaite nihongo no benkyou wo simasu.
I write movie lines in my notebook to study Japanese.
旅行りょこう に く とき、 わたし は かならず ブラシ と ちいさい タオル を かばん に れます。ryokou ni iku toki, watasi ha kanarazu haburasi to tiisai taoru wo kaban ni iremasu.
When I travel, I always put a toothbrush and a small towel in my bag.
図書館としょかん に は たくさん ほん が あります。tosyokan ni ha takusan hon ga arimasu.
There are many books in the library.
野菜やさい に は からだ の ため に 大切たいせつな 栄養えいよう が おおい です。yasai ni ha karada no tame ni taisetuna eiyou ga ooi desu.
Vegetables contain a lot of important nutrition for the body.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now