þurfa

Usages of þurfa

Ég ætla að reikna tímann sem þarf til að klára verkefnið.
I plan to calculate the time needed to finish the project.
Ég þarf penna.
I need a pen.
Ég þarf áætlun.
I need a plan.
Við þurfum flugmiða og passa til að fljúga.
We need a plane ticket and a passport to fly.
Þau finna ekki lykilinn sinn og þurfa að bíða í bílnum.
They cannot find their key and need to wait in the car.
Ég þarf kvittun.
I need a receipt.
Ég þarf leyfi.
I need permission.
Ég þarf að endurstilla lykilorðið.
I need to reset the password.
Ég þarf gott ráð.
I need good advice.
Ég þarf staðfestingu núna.
I need confirmation now.
Ég þarf að skrá mig á netinu.
I need to register online.
Ég þarf kennitöluna þína.
I need your ID number.
Ég þarf símanúmer núna.
I need a phone number now.
Ég þarf að undirrita samninginn núna.
I need to sign the contract now.
Ég þarf gott tilboð.
I need a good offer.
Hann þarf að hugsa áður en hann segir eitthvað.
He needs to think before he says something.
Hún þarf ró áður en prófið byrjar.
She needs calm before the exam starts.
Hún þarf meiri hreyfingu, þar sem hún situr mikið við skrifborð.
She needs more exercise, since she sits a lot at a desk.
Þú þarft að vera þolinmóður ef þú vilt sjá árangur.
You need to be patient if you want to see results.
Ég þarf hlekkinn til að skrá mig.
I need the link to register.
Dagsetningin á kvittuninni er röng, svo ég þarf nýja kvittun.
The date on the receipt is wrong, so I need a new receipt.
Ég þarf heimilisfangið þitt núna.
I need your address now.
Ég þarf að fylla út eyðublaðið áður en ég fer heim.
I need to fill out the form before I go home.
Ég þarf að hlaða símann áður en ég fer út.
I need to charge the phone before I go out.
Glugginn opnast ekki, því hann er fastur, og ég þarf að ýta varlega.
The window won’t open because it is stuck, and I need to push carefully.
Forritið uppfærist sjálfkrafa á nóttunni, þannig að ég þarf ekki að opna það.
The app updates automatically at night, so I don’t need to open it.
Mappan er tóm núna, svo ég þarf að hlaða niður skrám aftur.
The folder is empty now, so I need to download files again.
Við þurfum að hugsa um umhverfið.
We need to think about the environment.
Eftir að við smíðum borðið þurfum við að sópa gólfið.
After we build the table, we need to sweep the floor.
Ég þarf aðeins smá tíma.
I only need a little time.
Ég þarf smá hjálp núna.
I need a little help now.
Við þurfum að pakka í kvöld, því ferðataskan mín er enn tóm.
We need to pack tonight, because my suitcase is still empty.
Ég hlakka til helgarinnar, þó að ég þurfi fyrst að pakka öllum fötunum.
I am looking forward to the weekend, although I first need to pack all the clothes.
Tannlæknirinn segir að ég þurfi að koma aftur eftir viku.
The dentist says that I need to come again after a week.
Ég tala ekki mikið í dag, því ég er hás og þarf að hvíla mig.
I do not talk much today, because I am hoarse and need to rest.
Pottaplantan þarf vatn á föstudögum, svo ég vökva hana alltaf á morgnana.
The houseplant needs water on Fridays, so I always water it in the mornings.
Ég finn til, svo ég þarf að hvíla mig.
I am in pain, so I need to rest.
Ég þarf verkjalyf því mér líður illa.
I need painkillers because I feel bad.
Ég kem ekki á föstudag, því ég þarf að fara til tannlæknis.
I am not coming on Friday, because I need to go to the dentist.
Það er ekki nóg þvottaefni eftir, svo við þurfum að fara í búð á morgun.
There is not enough detergent left, so we need to go to a store tomorrow.
Ég þarf að sækja um starfið á netinu.
I need to apply for the job online.
Við þurfum að breyta áætluninni.
We need to change the plan.
Þetta er það sem ég þarf að muna: eitt skref í einu.
This is what I need to remember: one step at a time.
Þýðingin er ekki alltaf orð fyrir orð; stundum þarf ég að skilja merkinguna fyrst.
The translation is not always word for word; sometimes I need to understand the meaning first.
Ég þarf reiknivél í kennslustundinni í dag.
I need a calculator in class today.
Við finnum ekki strætóinn sem við þurfum, svo við tökum leigubíl á fundinn.
We cannot find the bus that we need, so we take a taxi to the meeting.
Ekki eyða myndinni; ég þarf skjámynd af síðunni líka.
Do not delete the picture; I need a screenshot of the page too.
Frostið á rúðunni er svo mikið að ég þarf að skafa það af áður en ég fer.
The frost on the window is so heavy that I need to scrape it off before I go.
Ég þarf að ákveða mig núna.
I need to make up my mind now.
Ég þarf að hvíla mig eftir fundinn.
I need to rest after the meeting.
Ég þakka henni fyrir skilninginn þegar ég þarf að breyta áætluninni á síðustu stundu.
I thank her for the understanding when I need to change the plan at the last moment.
Við héldum áfram eftir stutta truflun og kláruðum öll atriðin sem við þurftum að ræða.
We continued after a short interruption and finished all the points that we needed to discuss.
Fyrsta atriðið í skýrslunni var auðvelt, en annað atriði þurfti meiri útskýringu.
The first point in the report was easy, but another point needed more explanation.
Í september byrjar hún á nýju námskeiði, og í október þarf hún ekki bara að lesa mikið, heldur líka að skrifa fleiri glósur.
In September she starts a new course, and in October she needs not only to read a lot, but also to write more notes.
Ef afhendingin kemur of seint í ágúst, þarf sendandinn að hringja aftur.
If the delivery arrives too late in August, the sender needs to call again.
Ég þarf að læsa hurðinni áður en ég fer, því ég vil ekki skilja íbúðina eftir opna.
I need to lock the door before I leave, because I do not want to leave the apartment open.
Ég þarf að þrífa baðherbergið áður en gestirnir koma.
I need to clean the bathroom before the guests come.
Ég þarf að kaupa sólkrem áður en við förum á ströndina.
I need to buy sunscreen before we go to the beach.
Ef þetta er spurning, þarf setningin spurningarmerki en ekki punkt.
If this is a question, the sentence needs a question mark and not a period.
Hún bíður niðri við innganginn, svo við þurfum ekki að kalla á hana.
She is waiting downstairs by the entrance, so we do not need to call her.
Farangurinn hennar kom seint eftir lendinguna, svo hún þurfti að bíða lengi.
Her luggage arrived late after the landing, so she had to wait a long time.
Ég þarf hjálp með verkefnið.
I need help with the project.
Ef skjátextinn hverfur, þarf hún að breyta stillingunni í forritinu, og stundum þarf hún líka að athuga hljóðnemann.
If the subtitles disappear, she needs to change the setting in the app, and sometimes she also needs to check the microphone.
Ef við endurnýtum það sem er í góðu lagi, þurfum við ekki alltaf að kaupa nýtt.
If we reuse what is still in good condition, we do not always need to buy new things.
Ég þarf að kaupa klósettpappír í búðinni á horninu.
I need to buy toilet paper at the shop on the corner.
Ég þarf að kaupa sjampó í búðinni á horninu.
I need to buy shampoo at the shop on the corner.
Hún segir að stuttur göngutúr og heitt kaffi hjálpi henni þegar hún er syfjuð og þarf að teygja sig.
She says that a short walk and hot coffee help her when she is sleepy and needs to stretch.
Ég þarf að hneppa jakkanum betur, því rennilásinn er bilaður.
I need to button the jacket better, because the zipper is broken.
Það þarf að staðfesta tímann í dag, annars gætu þau þurft að fresta ferðinni.
The time has to be confirmed today, otherwise they might have to postpone the trip.
Getið þér staðfest tímann fyrir símafundinn, eða þarf að fresta honum?
Could you (polite) confirm the time for the phone meeting, or does it need to be postponed?
Ef veðrið versnar, gætu þau þurft að aflýsa símafundinum í kvöld.
If the weather gets worse, they might need to cancel the phone meeting tonight.
Það má fresta símafundinum, en það þarf samt að staðfesta nýjan tíma áður en dagurinn endar.
The phone meeting may be postponed, but a new time still has to be confirmed before the day ends.
Ef við hefðum athugað rennilásinn fyrr, hefði ég ekki þurft að halda jakkanum saman með hendinni alla leið í vinnuna.
If we had checked the zipper earlier, I would not have had to hold the jacket together with my hand all the way to work.
Ég þarf að hnoða deigið aðeins lengur áður en við bökum brauðið.
I need to knead the dough a little longer before we bake the bread.
Á morgnana þarf stundum að skipta á henni aftur rétt áður en við förum.
In the mornings we sometimes need to change her again right before we leave.
Sá sem kemur seint þarf að bíða lengur.
The one who arrives late has to wait longer.
Ef hún vaknar á nóttunni, þarf ég stundum að skipta á henni.
If she wakes up during the night, I sometimes need to change her.
Það var verið að laga veginn niður að höfninni, svo við þurftum að ganga niður að höfninni.
The road down to the harbor was being repaired, so we had to walk down to the harbor.
Það var verið að laga markið, og þess vegna þurfti dómarinn að bíða.
The goal was being repaired, and because of that the referee had to wait.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Icelandic grammar?
Icelandic grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Icelandic

Master Icelandic — from þurfa to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions