Við þurfum flugmiða og passa til að fljúga.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.

Start learning Icelandic now

Questions & Answers about Við þurfum flugmiða og passa til að fljúga.

What case are flugmiða and passa, and why do they both end in -a?
They are both in the accusative plural. In Icelandic the verb þurfa (“to need”) takes its direct object in the accusative. Flugmiði (“plane ticket”) and passi (“passport”) are weak masculine nouns that end in -i in the nominative singular. Their accusative plural form is created by replacing -i with -a, hence flugmiða and passa.
Can you show me the full declension of flugmiði so I can see how it works?

Sure. Here is the declension of flugmiði (with the prefix flug- attached to every form):

• Singular
• Nominative: flugmiði
• Accusative: flugmiða
• Dative: flugmiða
• Genitive: flugmiða

• Plural
• Nominative: flugmiðar
• Accusative: flugmiða
• Dative: flugmiðum
• Genitive: flugmiðanna

Why is there til að before fljúga, and could I just say að fljúga instead?

Til að introduces a purpose clause (“in order to…”).

  • In Við þurfum flugmiða og passa til að fljúga, it literally means “We need tickets and passports in order to fly.”
  • If you dropped til, leaving Við þurfum flugmiða og passa að fljúga, it would be ungrammatical.
  • You can, however, use þurfa að
    • infinitive to express “need to do something,” e.g. Við þurfum að fljúga (“We need to fly”), but then you’re not saying what you need—only that you must fly.
Why is there no word for “a” or “the” in front of flugmiða and passa?

Icelandic has no separate indefinite article. Indefiniteness is shown simply by using the basic (indefinite) form of the noun. If you wanted the definite plural “the plane tickets” or “the passports,” you would add a suffix:
• Accusative plural indefinite: flugmiða, passa
• Accusative plural definite: flugmiðana, passana

Could I drop the subject við here since þurfum already tells us “we”?
Technically yes—sometimes in speech you can omit við because the verb ending -um marks first-person plural: Þurfum flugmiða og passa til að fljúga. In practice, though, Icelanders usually keep við for clarity or emphasis, especially in writing.
What’s the difference between passi and vegabréf?

Both mean “passport,” but:
Passi is a colloquial, weak masculine noun (declines like passi, passa, passa,…).
Vegabréf is the more formal/neuter term; it’s indeclinable in the plural (sing. and pl. look the same: vegabréf; definite pl. vegabréfin).
Use passi in everyday conversation, vegabréf in official or literary contexts.

How do you pronounce flugmiða, especially the initial flj- and the ð in the middle?

Approximate phonetic breakdown: /ˈflʏɣmiːða/
f = [f], l = [l]
u = [ʏ] (like German ü)
g = [ɣ] (a soft “g” between vowels)
mj = [mj]
í = [iː] (long “ee”)
ð = [ð] (voiced “th” as in “this”)
• final a = [a] (short “a”)
Put the stress on the first syllable: FLYUG-mee-tha.