Breakdown of Ég þarf að endurstilla lykilorðið.
ég
I
þurfa
to need
lykilorðið
the password
endurstilla
to reset
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Icelandic grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ég þarf að endurstilla lykilorðið.
What does að do in this sentence?
Here að is the infinitive marker, like English “to” in “to reset.” It introduces the verb in its base form: að endurstilla = “to reset.” Note that að can also be a preposition (“to/toward”) or a conjunction (“that”) in other contexts, but here it’s the infinitive marker.
Is þarf more like “need to” or “have to”?
Both are possible nuances. Ég þarf að … typically means “I need to …,” but in many contexts it can feel as strong as “I have to …” (a necessity/obligation). Context determines how strong it sounds.
How is þurfa conjugated in the present?
Present tense:
- ég þarf
- þú þarft
- hann/hún/það þarf
- við þurfum
- þið þurfið
- þeir/þær/þau þurfa
Why does lykilorðið have that ending?
The ending -ið is the definite article “the,” attached as a suffix. Icelandic usually marks definiteness on the noun: lykilorð = “password,” lykilorðið = “the password.”
Which case is lykilorðið, and how can I tell?
It’s accusative as the direct object of endurstilla. With neuter nouns like lykilorð, nominative and accusative singular look identical, so you rely on the role in the sentence to know it’s accusative.
Why can’t I say Ég þarf endurstilla without að?
After þarf (from þurfa) you must use að before an infinitive verb: Ég þarf að endurstilla …. Without að, it’s ungrammatical.
Can I say “my password”? Where does the possessive go?
Yes:
- Most natural with a definite noun: Ég þarf að endurstilla lykilorðið mitt.
- Or indefinite, with emphasis on the owner: Ég þarf að endurstilla mitt lykilorð. The possessive after a definite noun (lykilorðið mitt) is the default, neutral choice.
How do I negate it?
Place ekki after the finite verb: Ég þarf ekki að endurstilla lykilorðið. = “I don’t need to reset the password.”
How do I make a yes/no question?
Keep the verb in second position and invert subject–verb: Þarf ég að endurstilla lykilorðið? = “Do I need to reset the password?”
How do I say it in the past or future?
- Past: Ég þurfti að endurstilla lykilorðið. (“I needed to …”)
- Future with munu: Ég mun þurfa að endurstilla lykilorðið. (Commonly, Icelandic also uses present for near-future: Ég þarf að … á morgun.)
What’s the difference between þurfa and vanta for “need”?
- þurfa takes a subject in nominative and often an infinitive or a noun: Ég þarf að fara; Ég þarf nýtt lykilorð.
- vanta is impersonal and takes the person in accusative: Mig vantar nýtt lykilorð. (“I need/am missing a new password.”) Both are common; use þurfa for “need to do X.”
Pronunciation tips for tricky bits?
- Ég: often like “yeh” with a very soft final sound.
- þarf: þ like “th” in “thin.”
- að (infinitive marker): often pronounced like a long “a,” the ð may be very soft or disappear in fast speech.
- endurstilla: stress the first syllable; ll in -stilla sounds like a “t-l” cluster.
- lykilorðið: ð like “th” in “this”; stress on the first syllable of lyki-.
Where does word stress fall?
Icelandic stresses the first syllable of content words. Here: ÉG þarf að ENdurstilla LYkilorðið.
Can I leave out the definite article and just say lykilorð?
Yes, but then it’s indefinite/generic: Ég þarf að endurstilla lykilorð (“a password”). In real contexts you usually mean a specific one (often your own), so lykilorðið or lykilorðið mitt is more natural.
Is endurstilla separable, like German separable prefixes?
No. endur- is a fixed prefix meaning “re-/again,” and it stays attached: endurstilla. You don’t move it around.
Are there synonyms for lykilorð or for “reset”?
- lykilorð (most common) ≈ “password.” You may also see aðgangsorð.
- For “reset,” endurstilla is standard. Avoid endursetja here; that usually means “reinstall/restore (software),” not specifically resetting a password.
Where do adverbs like “now” or “again” go?
Commonly after the finite verb or at the end:
- Ég þarf núna að endurstilla lykilorðið.
- Ég þarf að endurstilla lykilorðið núna. For “again”: Ég þarf að endurstilla lykilorðið aftur. (Even though endur- means “re-,” adding aftur explicitly marks repetition in time.)
How is the compound lykilorð formed?
It’s lykill (“key”) + orð (“word”) → lykilorð (“password”). As a neuter noun, it declines like orð: nominative/accusative singular are the same; definite singular adds -ið → lykilorðið.