Usages of משרד
היא במשרד עכשיו, אבל הוא כבר בעבודה.
She is in the office now, but he is already at work.
היא לומדת בבית, אבל אני לומד במשרד.
She studies at home, but I study in the office.
היא תלמד עברית מחר בבוקר, ואחרי זה היא תלך למשרד.
She will study Hebrew tomorrow morning, and after that she will go to the office.
אם לא יהיה קפה בבית, אני אקנה קפה במשרד.
If there is no coffee at home, I will buy coffee in the office.
היא תבוא רק אחרי העבודה, כי עכשיו היא במשרד.
She will come only after work, because she is in the office now.
מחר לא אעבוד בבית; אני אעבוד במשרד.
Tomorrow I will not work at home; I will work in the office.
השיעור במשרד, אבל היא לומדת בבית.
The lesson is in the office, but she studies at home.
אלה נשים, והן עובדות ביחד במשרד.
These are women, and they work together in an office.
אם אתם כבר בעיר, אתם יכולים לקנות קפה ולבוא למשרד.
If you (plural) are already in the city, you can buy coffee and come to the office.
החנות מימין, והמשרד משמאל.
The store is on the right, and the office is on the left.
הבית קרוב לתחנה, אבל המשרד רחוק.
The house is near the station, but the office is far.
היום יש שמש, אבל אני במשרד.
Today it is sunny, but I am in the office.
אם המשרד קרוב לתחנה, אני לא צריך לקחת את האוטו.
If the office is close to the station, I don't need to take the car.
הפגישה שלנו במשרד מחר, והיא חשובה.
Our meeting is in the office tomorrow, and it is important.
השבוע אני עובד הרבה במשרד.
This week I work a lot in the office.
עכשיו השעה 3, ואני עוד במשרד.
It is 3 o’clock now, and I am still in the office.
אבא כבר בבית, אבל אני עוד במשרד.
Dad is already at home, but I am still in the office.
היום השכנה מביאה חבילה מהדואר, כי אני עוד במשרד.
Today the female neighbor is bringing a package from the mail, because I am still in the office.
כדי להגיע למשרד החדש, צריך ללכת ישר ואז לפנות ימינה.
To get to the new office, you need to go straight and then turn right.
היא החליטה להישאר במשרד עוד שעה, כי יש לה הרבה עבודה.
She decided to stay in the office for another hour, because she has a lot of work.
במשרד הזה אסור לאכול, ומותר לשתות רק מים.
In this office it is forbidden to eat, and it is allowed to drink only water.
הדרך למשרד והדרך לבנק מתחילות כאן.
The way to the office and the way to the bank start here.
אני לא יכולה להגיע לפגישה, כי אני עוד במשרד.
I can't get to the meeting, because I am still at the office.
אני צריך עשר דקות כדי להגיע למשרד.
I need ten minutes to get to the office.
יש הרבה רעש במשרד, ולכן אני לא יכולה להקשיב לשיחה.
There is a lot of noise in the office, so I cannot listen to the conversation.
עכשיו יש חושך במשרד, כי הם כבר כיבו את האור.
Now it is dark in the office, because they have already turned off the light.
אם אין סוללה בטלפון שלך, אפשר להטעין אותו במשרד.
If your phone has no battery, it is possible to charge it in the office.
אמא אומרת שהיא עוד במשרד.
Mom says that she is still at the office.
במשרד יש פח אחד לנייר ופח אחד לפלסטיק.
In the office there is one bin for paper and one bin for plastic.
אני רוצה להדפיס את המסמך במשרד.
I want to print the document in the office.
המזגן במשרד מקולקל, ולכן היום חם שם מאוד.
The air conditioner in the office is broken, so it is very hot there today.
למרות שהיא טכנאית חדשה, אנשים במשרד אומרים שהיא עובדת מהר וטוב.
Although she is a new technician, people in the office say that she works quickly and well.
כשהייתה הרבה עבודה במשרד, הוא היה אומר לנו לעצור לדקה ולשתות מים.
When there was a lot of work in the office, he would tell us to stop for a minute and drink water.
אני במשרד עד 4.
I am at the office until 4.
יש יותר מדי רעש במשרד עכשיו.
There is too much noise in the office now.
לאן את אמורה לנסוע עכשיו, לבית המרקחת או למשרד?
Where are you supposed to go now, to the pharmacy or to the office?
במקום לחכות למונית, הלכתי ברגל כי המשרד היה קרוב.
Instead of waiting for a taxi, I walked because the office was close.
לא נשאר שום קפה במשרד, אז אני שותה רק מים.
There is no coffee left at all in the office, so I am drinking only water.
את יכולה להמליץ לי על מסעדה שקטה ליד המשרד?
Can you recommend a quiet restaurant near the office?
היא אמרה שיש לה מה להעלות לאתר, ולכן היא נשארה במשרד עוד שעה.
She said that she has something to upload to the website, so she stayed in the office for another hour.
הוא כועס כי יש יותר מדי רעש במשרד.
He is angry because there is too much noise in the office.
אני שומעת טוב, אבל לפעמים האוזניים שלי כואבות בגלל הרעש במשרד.
I hear well, but sometimes my ears hurt because of the noise in the office.
אני לא יודעת מה קרה במשרד היום.
I don't know what happened at the office today.
מחרתיים אני אמורה להתחיל משמרת חדשה במשרד.
The day after tomorrow I am supposed to start a new shift at the office.
המשרד נסגר ב-5, אבל ביום חמישי הוא נסגר כבר ב-4.
The office closes at 5, but on Thursday it closes already at 4.
ביום שלישי אני קמה מוקדם, כי יש לי פגישה חשובה במשרד.
On Tuesday I get up early, because I have an important meeting at the office.
בית הקפה ליד המשרד שקט יותר בערב.
The café near the office is quieter in the evening.
בית הקפה ליד המשרד נפתח ב-10 ביום שבת.
The café near the office opens at 10 on Saturday.
למרות שיש הרבה רעש במשרד, אני שומעת אותך.
Although there is a lot of noise in the office, I hear you.
כדאי שנקנה סוודר מכותנה ליום קר, כי סוודר מצמר לפעמים חם מדי במשרד.
It is better that we buy a cotton sweater for a cold day, because a wool sweater is sometimes too warm in the office.
מהמשרד שלי קל להגיע גם למזרח העיר וגם למערב העיר.
From my office it is easy to get both to the east of the city and to the west of the city.
אחד הדברים שאני עושה בטעות לפעמים הוא להשאיר את הטלפון במשרד.
One of the things that I sometimes do by mistake is leave the phone at the office.
אחד האנשים הכי אמיצים שאני מכירה הוא גם אחד האנשים הכי מנומסים במשרד.
One of the bravest people I know is also one of the most polite people in the office.
אני רוצה לשמוע מהם מה קרה במשרד היום.
I want to hear from them what happened at the office today.
אני סקרן לדעת מה קרה במשרד היום.
I am curious to know what happened at the office today.
אני עצבני כשאני לא שומע אותך בגלל הרעש במשרד.
I get irritated when I can’t hear you because of the noise in the office.
זה יום רגיל במשרד, אבל יש הרבה רעש.
This is an ordinary day at the office, but there is a lot of noise.
יש הרבה רעש במשרד, ובכל זאת אני שומעת אותך.
There is a lot of noise in the office, and even so I hear you.
כשחם מאוד במשרד, אני מפעילה את המזגן.
When it is very hot in the office, I turn on the air conditioner.
לקח לי חודש להתרגל למשרד החדש, אבל עכשיו אני מרגישה שם בנוח.
It took me a month to get used to the new office, but now I feel comfortable there.
המערכת במשרד לא עבדה בבוקר, ולכן שום קובץ לא נשלח.
The system at the office did not work in the morning, so no file was sent.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hebrew grammar and vocabulary.