…
Usages of sa
Sa famille prépare un bel événement pour elle, car elle est souvent timide.
Her family is preparing a nice event for her, because she is often shy.
Elle aime sa voiture.
She loves her car.
Ma sœur a laissé tomber sa tasse, mais heureusement, elle ne s’est pas brisée.
My sister dropped her cup, but fortunately, it did not break.
Marie aime sa promenade matinale.
Marie loves her morning walk.
Marie aime le théâtre ; elle y va souvent avec sa couverture légère, car les salles sont froides.
Marie loves the theater; she goes there often with her light blanket because the halls are cold.
Sa voix est faible.
Her voice is weak.
Sa tablette est cassée, mais le rapport sera imprimé au bureau.
Her tablet is broken, but the report will be printed at the office.
Sur le quai, elle attend le train avec sa tante.
On the platform, she is waiting for the train with her aunt.
Sa ceinture tombe parce que son jean est trop large.
Her belt falls because her jeans are too loose.
Après avoir traduit le texte, Marie lit encore sa traduction pour corriger les fautes.
After having translated the text, Marie reads her translation again to correct the mistakes.
Elle protège sa santé mentale en prenant une bonne pause loin du bruit et de la pollution.
She protects her mental health by taking a good break far from noise and pollution.
Sa petite déception après l'examen ne dure pas longtemps.
Her small disappointment after the exam does not last long.
Le responsable du service veut connaître sa motivation et son expérience.
The manager of the department wants to know her motivation and experience.
Elle a un peu honte de son accent, mais sa plus grande déception serait de ne pas essayer.
She is a little ashamed of her accent, but her biggest disappointment would be not to try.
Sa motivation est un bon exemple pour notre groupe.
Her motivation is a good example for our group.
Sa grand-mère est fière quand elle lit leurs lettres sans presque aucune faute d’orthographe.
Her grandmother is proud when she reads their letters with almost no spelling mistakes.
Marie allume sa caméra pour que nous voyions son visage.
Marie turns on her camera so that we see her face.
Sur son blog, elle explique ses recettes et raconte des histoires sur sa famille.
On her blog, she explains her recipes and tells stories about her family.
Sa sœur préfère les jeans, mais elle lui prête parfois une jupe ou un chapeau.
Her sister prefers jeans, but she sometimes lends her a skirt or a hat.
Elle est contente d'être célibataire, car elle veut d'abord penser à sa carrière.
She is happy to be single, because she first wants to think about her career.
Quand sa toux empire le soir, elle téléphone au médecin.
When her cough gets worse in the evening, she calls the doctor.
Au matin, sa fièvre baisse un peu, mais la fatigue reste forte.
In the morning, her fever goes down a little, but the tiredness remains strong.
Au réveil, elle respire doucement pour calmer sa respiration et son cœur.
Upon waking, she breathes slowly to calm her breathing and her heart.
Paul lui prépare un thé chaud pendant qu’elle se concentre sur sa respiration.
Paul makes her a hot tea while she focuses on her breathing.
Elle écrit dans son journal que sa fièvre a presque disparu, que sa toux est plus rare et que cette expérience l’a rendue plus prudente.
She writes in her diary that her fever has almost disappeared, that her cough is rarer, and that this experience has made her more cautious.
Marie garde souvent sa colère pour elle, mais ce soir elle dit : « Je suis vraiment en colère. »
Marie often keeps her anger to herself, but tonight she says, “I am really angry.”
Quand Paul crie, sa sœur ne cache plus sa colère.
When Paul shouts, his sister no longer hides her anger.
Sa sœur préfère une bague simple et un collier discret autour du cou.
Her sister prefers a simple ring and a subtle necklace around her neck.
Le collier de Marie est moins cher que sa bague, mais elle l’aime autant.
Marie’s necklace is less expensive than her ring, but she likes it just as much.
Marie lit un magazine de mode pendant sa pause‑café.
Marie reads a fashion magazine during her coffee break.
Marie parle de sa passion pour la musique.
Marie talks about her passion for music.
La psychologue lui dit que chaque émotion a un rôle important dans sa vie.
The psychologist tells her that each emotion has an important role in her life.
Marie a beau boire du thé chaud, son rhume ne passe pas et sa gorge lui fait encore mal.
Even though Marie drinks warm tea, her cold is not going away and her throat still hurts.
Quand elle respire plus calmement, sa poitrine lui fait moins mal.
When she breathes more calmly, her chest hurts less.
Sa candidature est presque prête, mais elle veut la relire encore ce soir.
Her application is almost ready, but she wants to read it over again tonight.
Plus elle relit sa candidature, plus elle remarque de petites fautes.
The more she rereads her application, the more she notices small mistakes.
Si le secrétariat accepte sa demande demain, elle signera son contrat la semaine prochaine.
If the office accepts her request tomorrow, she will sign her contract next week.
Paul a déjà signé un contrat de stage, mais son amie attend encore une réponse pour sa bourse.
Paul has already signed an internship contract, but his friend is still waiting for an answer about her scholarship.
Quand elle aura obtenu son diplôme, elle voudra travailler à l’étranger sans que sa famille s’inquiète trop.
When she has obtained her diploma, she will want to work abroad without her family worrying too much.
Elle attend encore une réponse à sa demande.
She is still waiting for an answer to her request.
Ma fiancée veut annoncer nos fiançailles à son beau-père et à sa belle-mère pendant le dîner.
My fiancée wants to announce our engagement to her stepfather and stepmother during dinner.
Son beau-père apporte une bouteille de jus, et sa belle-mère prépare un dessert simple.
Her stepfather brings a bottle of juice, and her stepmother prepares a simple dessert.
Avant de partir, ma fiancée met la bague dans sa poche et vérifie une dernière fois la réservation.
Before leaving, my fiancée puts the ring in her pocket and checks the reservation one last time.
Test yourself: What does sa mean?
AI Language TutorTry it ↗
“How does grammatical gender work in French?”
Every French noun is either masculine or feminine, and this affects the articles and adjectives used with it. "Le" is used with masculine nouns and "la" with feminine ones. Adjectives also change form to match — for example, "petit" (masc.) becomes "petite" (fem.).
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from sa to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions