Usages of hrvatski
Ona uči hrvatski svaki dan.
She learns Croatian every day.
Oni uče hrvatski sada.
They are learning Croatian now.
Hrvatski je težak.
Croatian is hard.
Oni uče hrvatski sa mnom.
They learn Croatian with me.
Kako ćeš pisati hrvatski na poslu?
How will you write Croatian at work?
Noću učim hrvatski.
At night I study Croatian.
On i ona govore engleski i hrvatski.
He and she speak English and Croatian.
Jutros smo u učionici govorili hrvatski.
This morning we spoke Croatian in the classroom.
Večeras ću učiti hrvatski.
Tonight I will study Croatian.
Plan je da večeras učimo hrvatski.
The plan is to study Croatian tonight.
Pokušat ću govoriti hrvatski bez pomoći.
I will try to speak Croatian without help.
Učiti hrvatski je lakše kad vježbamo zajedno.
Learning Croatian is easier when we practice together.
To je žena s kojom učim hrvatski.
That is the woman with whom I study Croatian.
Pokušavamo govoriti hrvatski polako.
We are trying to speak Croatian slowly.
Navečer učimo hrvatski.
In the evening we study Croatian.
On govori dobro hrvatski.
He speaks Croatian well.
U mojoj obitelji svatko uči hrvatski drugačije.
In my family everyone learns Croatian differently.
Sljedeći tjedan imam važan ispit iz hrvatskog.
Next week I have an important exam in Croatian.
Večeras se spremam za ispit iz hrvatskog.
Tonight I am preparing for the Croatian exam.
Upisala sam tečaj hrvatskog jezika, jer sam još početnica.
I enrolled in a Croatian language course because I am still a beginner.
Da sam ranije upisao ovaj tečaj, danas bih već bolje govorio hrvatski.
If I had enrolled in this course earlier, today I would already speak Croatian better.
Hrvatski jezik je težak.
The Croatian language is hard.
Želim naučiti hrvatski.
I want to learn Croatian.
Malo po malo učimo hrvatski bez stresa.
Little by little we are learning Croatian without stress.
Motivacija mi je važna kad učim hrvatski.
Motivation is important to me when I study Croatian.
Meni je važno da učim hrvatski bez stresa.
It is important to me that I learn Croatian without stress.
Nije istina da si glupa; hrvatski jezik je ponekad jednostavno težak.
It is not true that you are stupid; the Croatian language is simply difficult sometimes.
On je stručnjak za hrvatski jezik.
He is an expert in the Croatian language.
Večeras idemo pogledati film, a sutra ćemo ići učiti hrvatski.
Tonight we are going to watch a movie, and tomorrow we will go to study Croatian.
Tijekom dana radim u uredu, a navečer učim hrvatski.
During the day I work in the office, and in the evening I study Croatian.
Moramo napraviti prijavu za tečaj hrvatskog jezika.
We have to register for the Croatian language course.
On stalno uči hrvatski navečer.
He constantly learns Croatian in the evening.
Volim uživati u tihoj glazbi dok učim hrvatski.
I like to enjoy quiet music while I study Croatian.
Profesor je stručnjak za hrvatski jezik.
The professor is an expert in the Croatian language.
Volim učiti hrvatski ujutro.
I like to study Croatian in the morning.
Studentica voli učiti hrvatski ujutro.
The (female) student likes to study Croatian in the morning.
Za mene je učenje hrvatskog jezika važno.
For me, learning the Croatian language is important.
Mnogi studenti vole učiti hrvatski ujutro.
Many students like to study Croatian in the morning.
Cijeli vikend učimo hrvatski bez stresa.
The whole weekend we are learning Croatian without stress.
Moj cilj je učiti hrvatski bez stresa.
My goal is to study Croatian without stress.
On radi u gradu, a ja učim hrvatski kod kuće.
He works in the city, and I study Croatian at home.
Učimo hrvatski svaki dan kako bismo bolje razumjeli recepte i priče iz časopisa.
We study Croatian every day so that we can better understand recipes and stories from magazines.
Njezin prijatelj sanja da bude urednik rječnika za hrvatski jezik.
Her friend dreams of being the editor of a dictionary for the Croatian language.
Na mreži često čitam članak o hrvatskom jeziku.
On the internet I often read an article about the Croatian language.
On je jedini student koji večeras uči hrvatski u parku.
He is the only student who is studying Croatian in the park tonight.
Umoran sam, ali ipak učim hrvatski navečer.
I am tired, but I still study Croatian in the evening.
Navečer vježbamo hrvatski u tihoj sobi.
In the evening we practice Croatian in a quiet room.
U utorak često učimo hrvatski navečer.
On Tuesday we often study Croatian in the evening.
Roditelji govore da je važno učiti hrvatski svaki dan.
Parents say that it is important to study Croatian every day.
Ne želim se razboljeti prije ispita iz hrvatskog.
I don’t want to get sick before the Croatian exam.
Svaki vikend učimo hrvatski u parku.
Every weekend we study Croatian in the park.
Njena kćer je hrabra kada govori hrvatski pred razredom.
Her daughter is brave when she speaks Croatian in front of the class.
Trebali bismo biti strpljivi kada netko govori polako hrvatski.
We should be patient when someone speaks Croatian slowly.
Teško mi je učiti hrvatski navečer.
It is hard for me to study Croatian in the evening.
Što češće vježbamo hrvatski, to se osjećamo opuštenije.
The more often we practice Croatian, the more relaxed we feel.
Što više učim hrvatski, to manje osjećam stres.
The more I study Croatian, the less I feel stress.
Kad sam umorna, učim hrvatski teže nego kad sam odmorena.
When I am tired, I study Croatian harder than when I am rested.
On želi upisati tečaj hrvatskog jezika.
He wants to enroll in a Croatian language course.
Umjesto filma, večeras čitam roman na hrvatskom.
Instead of a movie, tonight I am reading a novel in Croatian.
Na mreži sam našla oglas za besplatan tečaj hrvatskog jezika.
On the internet I found an ad for a free Croatian language course.
Učiti hrvatski svaki dan je dobro iskustvo, pogotovo kad vidiš svoj napredak.
Studying Croatian every day is a good experience, especially when you see your own progress.
Glavni cilj ovog tečaja je da učiš hrvatski bez stresa.
The main goal of this course is for you to learn Croatian without stress.
Volim poeziju, ali ovaj put biram roman na hrvatskom.
I like poetry, but this time I am choosing a novel in Croatian.
Večeras sam umoran i jedva učim hrvatski.
Tonight I am tired and I am barely studying Croatian.
Želim još više učiti hrvatski svaki dan.
I want to study Croatian even more every day.
Profesorica objašnjava hrvatski jezik na tečaju.
The professor (female) explains the Croatian language in the course.
On se želi prijaviti na besplatan tečaj hrvatskog jezika.
He wants to register for a free Croatian language course.
Želimo se prijaviti na besplatan tečaj hrvatskog jezika sutra.
We want to register for a free Croatian language course tomorrow.
Učenje hrvatskog jezika mi pomaže svaki dan.
Learning Croatian helps me every day.
On je napredan učenik hrvatskog i brzo razumije složene rečenice.
He is an advanced student of Croatian and quickly understands complex sentences.
Učenica večeras uči hrvatski u tihoj sobi.
The pupil is studying Croatian in a quiet room tonight.
Učenik navečer uči hrvatski u tihoj sobi.
In the evening the pupil studies Croatian in a quiet room.
Prošli tjedan imali smo ispit iz hrvatskog.
Last week we had an exam in Croatian.
Učenik često uči hrvatski u parku.
The pupil often studies Croatian in the park.
Moja kćer voli učiti hrvatski u parku.
My daughter likes to study Croatian in the park.
I kad sam zbunjen, pokušavam biti uporan i nastaviti govoriti hrvatski.
Even when I am confused, I try to be persistent and keep speaking Croatian.
Polako učim kako se bolje izražavati na hrvatskom jeziku.
I am slowly learning how to express myself better in the Croatian language.
Na početku mi hrvatski nije imao puno smisla, ali sada vidim jasniju sliku.
At the beginning Croatian did not make much sense to me, but now I see a clearer picture.
Njen brat me uvijek hrabri prije ispita iz hrvatskog jezika.
Her brother always encourages me before the Croatian exam.
Ona misli da je radoznala strankinja hrabra kad govori hrvatski pred razredom.
She thinks that the curious foreign woman is brave when she speaks Croatian in front of the class.
Stranac u parku mirno uči hrvatski.
The foreigner in the park is calmly studying Croatian.
On hrabro govori hrvatski pred razredom.
He bravely speaks Croatian in front of the class.
Danas se čini da je hrvatski lakši nego jučer.
Today it seems that Croatian is easier than yesterday.
Korak po korak učimo hrvatski bez stresa.
Step by step we are learning Croatian without stress.
On sada pravilno govori hrvatski.
He now speaks Croatian correctly.
Ova vježba iz hrvatskog je teška.
This exercise in Croatian is difficult.
Večeras učim hrvatski s rječnikom.
Tonight I am studying Croatian with a dictionary.
Nije lako učiti hrvatski.
It is not easy to learn Croatian.
Ona dnevno uči hrvatski.
She studies Croatian daily.
Ponekad se pitam učim li dovoljno hrvatski.
Sometimes I wonder if I am studying Croatian enough.
Najprije učimo hrvatski, onda gledamo film.
First we study Croatian, then we watch a movie.
Oni redovito uče hrvatski u parku.
They regularly study Croatian in the park.
Navečer strankinja sama u parku uči hrvatski.
In the evening the foreign woman studies Croatian alone in the park.
U našoj udruzi imamo radionicu hrvatskog jezika za nove članove i članice.
In our association we have a Croatian language workshop for new male and female members.
Prvi pokušaj da govorim samo hrvatski cijeli dan bio je težak, ali zanimljiv.
The first attempt to speak only Croatian all day was hard but interesting.
Svaki novi pokušaj mi pokazuje da je hrvatski lakši nego što sam očekivao na početku.
Each new attempt shows me that Croatian is easier than I expected at the beginning.
Cijelu noć učim hrvatski.
I study Croatian all night.
Grupa mirno uči hrvatski u parku.
The group is calmly studying Croatian in the park.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Croatian grammar and vocabulary.