Usages of kěyǐ
她 可以 跟 我 说 吗?tā kěyǐ gēn wǒ shuō ma?
Can she talk with me?
你 可以 给 我 那 本 书 吗?nǐ kěyǐ gěi wǒ nà běn shū ma?
Can you give me that book?
你 可以 再 说 吗?nǐ kěyǐ zài shuō ma?
Can you say it again?
谁 可以 给 她 水?shéi kěyǐ gěi tā shuǐ?
Who can give her some water?
你 可以 开 门 吗?nǐ kěyǐ kāi mén ma?
Can you open the door?
你 可以 把 门 关 了 吗?nǐ kěyǐ bǎ mén guān le ma?
Can you close the door?
你 可以 给 我 一点儿 水 吗?nǐ kěyǐ gěi wǒ yìdiǎnr shuǐ ma?
Can you give me a little water?
当然 可以, 我 在 外面 等 你 吧。dāngrán kěyǐ, wǒ zài wàimiàn děng nǐ ba.
Of course; I’ll wait for you outside.
当然, 你 现在 打 电话 给 她, 或者 我 来 告诉 她, 都 可以。dāngrán, nǐ xiànzài dǎ diànhuà gěi tā, huòzhě wǒ lái gàosu tā, dōu kěyǐ.
Of course. You can call her now, or I’ll go tell her; either is fine.
你 可以 再 说 一下 吗?nǐ kěyǐ zài shuō yíxià ma?
Could you say it again?
我 不 会 用, 你 可以 给 我 看 一下 吗?wǒ bù huì yòng, nǐ kěyǐ gěi wǒ kàn yíxià ma?
I don’t know how to use it; could you show me for a moment?
她 准备 在 医院 住 两 天, 大家 可以 去 看 她。tā zhǔnbèi zài yīyuàn zhù liǎng tiān, dàjiā kěyǐ qù kàn tā.
She plans to stay in the hospital for two days; everyone can go visit her.
你 可以 跟 我 借 书, 明天 再 还 给 我。Nǐ kěyǐ gēn wǒ jiè shū, míngtiān zài huán gěi wǒ.
You can borrow a book from me; return it to me tomorrow.
你 可以 帮 我 拿 那 本 书 来 吗?nǐ kěyǐ bāng wǒ ná nà běn shū lái ma?
Can you help me bring that book here?
我 不 知道 怎么 用 这 个 手机, 你 可以 教 我 吗?wǒ bù zhīdào zěnme yòng zhè gè shǒujī, nǐ kěyǐ jiāo wǒ ma?
I don’t know how to use this phone; could you teach me?
我 可以 把 这 个 翻译 成 英文, 你 帮忙 吗?wǒ kěyǐ bǎ zhè gè fānyì chéng yīngwén, nǐ bāngmáng ma?
I can translate this into English; can you help me?
你 可以 给 她 打 电话, 让 她 放心。nǐ kěyǐ gěi tā dǎ diànhuà, ràng tā fàngxīn.
You can call her so she won’t worry.
我 不 太 听 得 清楚, 你 可以 再 慢慢 地 说 一下 吗?Wǒ bù tài tīng de qīngchu, nǐ kěyǐ zài mànmàn de shuō yíxià ma?
I can’t quite hear clearly; could you say it slowly again?
在 学校 和 家 里, 大家 都 应该 可以 自由 讨论 自己 的 想法。zài xuéxiào hé jiā lǐ, dàjiā dōu yīnggāi kěyǐ zìyóu tǎolùn zìjǐ de xiǎngfǎ.
At school and at home, everyone should be able to freely discuss their own ideas.
你 可以 把 你 的 手机号 写 给 我 吗?nǐ kěyǐ bǎ nǐ de shǒujīhào xiě gěi wǒ ma?
Could you write your phone number down for me?
你 可以 简单 说 一下 吗?nǐ kěyǐ jiǎndān shuō yíxià ma?
Could you say it briefly?
他 觉得 坐 火车 旅游 很 舒服, 在 火车 上 也 可以 看 照片。tā juéde zuò huǒchē lǚyóu hěn shūfu, zài huǒchē shàng yě kěyǐ kàn zhàopiàn.
He feels that traveling by train is very comfortable, and on the train you can also look at photos.
这 家 超市 可以 用 现金, 也 可以 刷卡, 对 父母 也 很 方便。zhè jiā chāoshì kěyǐ yòng xiànjīn, yě kěyǐ shuākǎ, duì fùmǔ yě hěn fāngbiàn.
At this supermarket you can pay in cash or by card; it’s very convenient for my parents.
我 想 提高 中文 水平, 不 是 为了 让 成绩 更 好, 而是 为了 可以 跟 更 多 朋友 自由 表达 自己 的 想法。wǒ xiǎng tígāo zhōngwén shuǐpíng, bù shì wèile ràng chéngjì gèng hǎo, érshì wèile kěyǐ gēn gèng duō péngyou zìyóu biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ.
I want to improve my Chinese level not to make my grades better, but so that I can freely express my ideas with more friends.
她 打 篮球 的 时候 没 有 信心, 但 是 踢 了 几 次 足球 以后, 觉得 自己 也 可以 慢慢 提高。tā dǎ lánqiú de shíhou méi yǒu xìnxīn, dàn shì tī le jǐ cì zúqiú yǐhòu, juéde zìjǐ yě kěyǐ mànmàn tígāo.
She doesn’t have confidence when playing basketball, but after playing soccer a few times, she feels she can also slowly improve.
她 笑 着 说, 在 家 一直 玩 游戏 的 时候, 常常 会 忘记 时间; 在 公园 打 篮球 不但 对 健康 好, 而且 可以 提高 信心。tā xiào zhe shuō, zài jiā yìzhí wán yóuxì de shíhou, chángcháng huì wàngjì shíjiān; zài gōngyuán dǎ lánqiú bùdàn duì jiànkāng hǎo, érqiě kěyǐ tígāo xìnxīn.
She said with a smile that when she keeps playing games at home she often forgets the time; playing basketball in the park is not only good for her health, but can also increase her confidence.
我 希望 我们 可以 一起 解决 这 个 问题。wǒ xīwàng wǒmen kěyǐ yìqǐ jiějué zhè gè wèntí.
I hope we can solve this problem together.
那 位 小说家 说, 生活 中 的 每 件 事情 都 可以 变成 各种 故事。Nà wèi xiǎoshuōjiā shuō, shēnghuó zhōng de měi jiàn shìqing dōu kěyǐ biànchéng gèzhǒng gùshi.
That novelist says every thing in life can become all kinds of stories.
她 总是 把 可以 回收 的 垃圾 和 不 能 回收 的 垃圾 放 在 不同 的 垃圾桶 里。tā zǒngshì bǎ kěyǐ huíshōu de lājī hé bù néng huíshōu de lājī fàng zài bùtóng de lājītǒng lǐ.
She always puts recyclable trash and non‑recyclable trash into different trash cans.
多 走路 少 开车 不但 能 节省 能源, 还 可以 减少 污染。duō zǒulù shǎo kāichē búdàn néng jiéshěng néngyuán, hái kěyǐ jiǎnshǎo wūrǎn.
Walking more and driving less not only saves energy, but can also reduce pollution.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.