Word
をwo
Meaning
direct object particle
Part of speech
case particle
Pronunciation
Course
Usages of wo
車 を 買います。kuruma wo kaimasu.
I will buy a car.
水 を 飲みます。mizu wo nomimasu.
I will drink water.
明日 王 を 見ます。asita ou wo mimasu.
I will watch the king tomorrow.
貝 を 食べます。kai wo tabemasu.
I will eat shellfish.
貝 を 食べます か?kai wo tabemasu ka?
Do you eat shellfish?
いつ 犬 を 買いました か?itu inu wo kaimasita ka?
When did you buy a dog?
貝 を 食べません。kai wo tabemasen.
I won't eat shellfish.
車 を 買いません。kuruma wo kaimasen.
I won't buy a car.
本 を 買いません でした。hon wo kaimasen desita.
I didn't buy a book.
本 を 買いません でした か?hon wo kaimasen desita ka?
Didn't you buy a book?
買い物 を しました。kaimono wo simasita.
I (went) shopping.
お店 で 米 を 買います。omise de kome wo kaimasu.
I will buy rice at the shop.
うち で 飲み物 を 飲みました。uti de nomimono wo nomimasita.
I drank a beverage at home.
車 を 止めました。kuruma wo tomemasita.
(I) stopped the car.
彼女 は ちょっと 買い物 を しました。kanozyo ha tyotto kaimono wo simasita.
She did a little shopping.
あなた は ちょっと 日本語 を 話します。anata ha tyotto nihongo wo hanasimasu.
You speak Japanese a little.
彼 は 今月 五回 ピザ を 食べました よ。kare ha kongetu gokai piza wo tabemasita yo.
He ate pizza five times this month!
私たち は 二人 で テレビ を 見ました。watasitati ha hutari de terebi wo mimasita.
The two of us watched TV together.
私 は 八時 に チケット を 買いました。watasi ha hatizi ni tiketto wo kaimasita.
I bought the tickets at eight o'clock.
何時間 テニス を しました か?nanzikan tenisu wo simasita ka?
How many hours did you play tennis?
私たち は 二時間 十分 テレビ を 見ました。watasitati ha nizikan zyuppun terebi wo mimasita.
We watched TV for two hours and ten minutes.
私 は 買い物 を し に 行きます。watasi ha kaimono wo si ni ikimasu.
I am going shopping.
何 を し に 行きました か?nani wo si ni ikimasita ka?
What did (you) go to do?
テレビゲーム を しましょう。terebigeemu wo simasyou.
Let's play videogames.
レストラン で お茶 を 飲みましょう。resutoran de otya wo nomimasyou.
Let's drink tea at the restaurant.
明日 は 何 を 食べたい です か?asita ha nani wo tabetai desu ka?
What do (you) want to eat tomorrow?
寿司 を 食べましょう か?susi wo tabemasyou ka?
Shall we eat sushi?
彼女 は 私 の マンション へ 夜ご飯 を 食べ に 来ました。kanozyo ha watasi no mansyon he yorugohan wo tabe ni kimasita.
She came to my apartment to eat dinner.
山田 さん は 音楽 が 大好き です から、 毎日 カラオケ を します。yamada san ha ongaku ga daisuki desu kara, mainiti karaoke wo simasu.
Mr. Yamada does karaoke every day, because he loves music.
彼 は 買い物 を します。 そして、 晩ごはん を 作ります。kare ha kaimono wo simasu. sosite, bangohan wo tukurimasu.
He will do the shopping, and make dinner.
野菜 を 食べて ください。yasai wo tabete kudasai.
Please eat (your) vegetables.
スーパー で エビ を 買って ください。suupaa de ebi wo katte kudasai.
Please buy shrimp from the supermarket.
あなた の ナイフ を 貸して ください。anata no naihu wo kasite kudasai.
Lend (me) your knife please.
毎日 水 を 飲んで。mainiti mizu wo nonde.
Drink water every day.
ネズミ は チーズ を 食べ 終えました。nezumi ha tiizu wo tabe oemasita.
The mouse finished eating the cheese.
ワイン を 飲み 終えて ください。wain wo nomi oete kudasai.
Please finish drinking the wine.
昨日 私たち は 三十分 の ジョギング を しました。kinou watasitati ha sanzyuppun no zyogingu wo simasita.
Yesterday we did a thirty minute jog.
みちこ さん は 英国 に 行って から、 英語 を 勉強し 始めました。mitiko san ha eikoku ni itte kara, eigo wo benkyousi hazimemasita.
Michiko started studying English after she went to England.
卒業して から、 何 を します か?sotugyousite kara, nani wo simasu ka?
What will you do after you graduate?
彼女 は、 王 を 手伝って から、 有名 に なりました。kanozyo ha, ou wo tetudatte kara, yuumei ni narimasita.
She became famous after helping the king.
私 は 本屋 に 行って、 本 を 買って、 公園 で 読みました。watasi ha honya ni itte, hon wo katte, kouen de yomimasita.
I went to the bookstore, bought a book, and read in the park.
手 を 洗って 食べて ください。te wo aratte tabete kudasai.
Please wash your hands and eat.
彼女 は それ を 言いません でした。kanozyo ha sore wo iimasen desita.
She didn't say that.
ここ で タバコ を 吸って も いい です か?koko de tabako wo sutte mo ii desu ka?
Can I smoke here? (Is smoking allowed here?)
日本 で、 家 の 中 で 靴 を 履いて は いけません。nihon de, ie no naka de kutu wo haite ha ikemasen.
In Japan, wearing shoes inside the house is not allowed.
私 は 雑誌 を 読んで います。watasi ha zassi wo yonde imasu.
I am reading a magazine.
ジョン は 日本 で 空手 を 習って いました。zyon ha nihon de karate wo naratte imasita.
Jon was learning Karate in Japan
パスワード を 知って います か。pasuwaado wo sitte imasu ka.
Do you know the password?
日本 の 車 を 見ました。nihon no kuruma wo mimasita.
I saw a Japanese car.
父 と 母 は 兄 と 姉 に 携帯 を 買いました。titi to haha ha ani to ane ni keitai wo kaimasita.
My father and mother bought my older brother and older sister a cellphone.
晩ご飯 で ワイン を 飲む。bangohan de wain wo nomu.
I drink wine at dinner.
アレルギー が ある から、 チーズ を 食べない。arerugii ga aru kara, tiizu wo tabenai.
I do not eat cheese because I have an allergy.
すみません が、 答え を 知らなかった。sumimasen ga, kotae wo siranakatta.
I am sorry (but), I didn't know the answer.
彼 は 大好きな 歌 を 歌わなかった。kare ha daisukina uta wo utawanakatta.
He didn't sing (my) favorite song.
日本 へ 日本語 を 勉強し に 行った。nihon he nihongo wo benkyousi ni itta.
I went to Japan to study Japanese.
去年 刀 を 買いました。kyonen katana wo kaimasita.
(I) bought a sword last year.
買い物 を して ください。kaimono wo site kudasai.
Please do the shopping.
ライオン は シカ を 食べます。raion ha sika wo tabemasu.
Lions eat deer.
山羊 は 草 を 食べます。yagi ha kusa wo tabemasu.
Goats eat grass.
一昨日 キツネ を 見ました。ototoi kitune wo mimasita.
The day before yesterday (I) saw a fox.
それ を 見ること が できます か。sore wo mirukoto ga dekimasu ka.
Can I see that?
日本語 を 話すこと が できます。nihongo wo hanasukoto ga dekimasu.
(I) can speak Japanese.
時間 を 止めること は できません。zikan wo tomerukoto ha dekimasen.
(You) cannot stop time.
Using は in this sentence might be more suitable because it is more all-encompassing than が (it implies that no one can stop time), while が is more specific and might refer to something like being unable to stop time on a personal capacity.
ゲエム を しましょう。geemu wo simasyou.
Let's play a game.
一昨日 日本 の ドラマ を 見た。ototoi nihon no dorama wo mita.
The day before yesterday, (I) watched a Japanese drama.
本 を 書いて います。hon wo kaite imasu.
(I) am writing a book.
お母さん は 新聞 を 読んで いる。okaasan ha sinbun wo yonde iru.
(Your) mother is reading the newspaper.
あの 角 を 右 に 曲がって ください。ano kado wo migi ni magatte kudasai.
Please turn right at that corner.
道 を 渡って、 左 に 曲がって ください。 ホテル は 道 の 右 側 に あります。miti wo watatte, hidari ni magatte kudasai. hoteru ha miti no migi gawa ni arimasu.
Cross the road and turn left. The hotel is on the right side of the street.
信号 を まっすぐ 行って ください。singou wo massugu itte kudasai.
Go straight at the traffic light.
パスワード を 知って いません でした か。pasuwaado wo sitte imasen desita ka.
Didn't you know the password?
戸 を 閉める。to wo simeru.
(I) will close the door.
彼女 は 「私 の 母 は 門 を 開けました」 と 言いました。kanozyo ha 「watasi no haha ha mon wo akemasita」 to iimasita.
She said: "My mother opened the gate."
彼女 は 自分 の お母さん は 門 を 開けた と 言いました。kanozyo ha zibun no okaasan ha mon wo aketa to iimasita.
She said her mother opened the gate.
私 は 自分 を 嫌う。watasi ha zibun wo kirau.
I hate myself.
ニュース を 聞きません でした か。nyuusu wo kikimasen desita ka.
Didn't you hear the news?
彼女 は バター を 二 ポンド 買いました。kanozyo ha bataa wo ni pondo kaimasita.
She bought two pounds of butter.
ペット を 食べました。petto wo tabemasita.
(I) ate (my) pet.
デパート で ズボン、 セーター、 スリッパ を 買いました。depaato de zubon, seetaa, surippa wo kaimasita.
(I) bought trousers, a sweater and slippers at the department store.
ラジオ を 聞いて います。razio wo kiite imasu.
(I) am listening to the radio.
子供 の 時、 よく カエル を 食べました。kodomo no toki, yoku kaeru wo tabemasita.
When I was a child, I often ate frogs.
ここ で タバコ を 吸って も いい です。koko de tabako wo sutte mo ii desu.
You may smoke here.
ここ で タバコ を 吸って は いけません。koko de tabako wo sutte ha ikemasen.
You must not smoke here.
ここ で タバコ を 吸わないで ください。koko de tabako wo suwanaide kudasai.
Please don't smoke here.
お酒 を たくさん 飲まないで ください。osake wo takusan nomanaide kudasai.
Please don't drink a lot of alcohol.
アルコール を 飲み過ぎないで ください。arukooru wo nomisuginaide kudasai.
Please don't drink too much alcohol.
砂糖 を 食べ過ぎる。satou wo tabesugiru.
(You) eat too much sugar.
彼 は 読書 の しすぎ で 目 を 痛めた。kare ha dokusyo no sisugi de me wo itameta.
He strained (his) eyes by reading too much.
鼻 で 息 を して いて ください。hana de iki wo site ite kudasai.
Please breathe through (your) nose.
息 を するiki wo suru
to breathe
お腹 が 空いた から、 卵 を 食べた。onaka ga suita kara, tamago wo tabeta.
(I) ate an egg because I was hungry.
ギター を 弾くの が 下手 です。gitaa wo hikuno ga heta desu.
(I) am bad at playing the guitar.
部屋 を 掃除するの が 大嫌い。heya wo souzisuruno ga daikirai.
(I) hate cleaning (my) room.
子犬 を 買いました。koinu wo kaimasita.
(They) bought a puppy.
床 を 掃いて いる。yuka wo haite iru.
(I)'m sweeping the floor.
私 の 家 を 売った。watasi no ie wo utta.
I sold my house.
林 を 走りました。hayasi wo hasirimasita.
(We) ran through the forest.
カヌー は 川 を 下った。kanuu ha kawa wo kudatta.
The canoe went down the river.
背 が 高い 男 の 子 は 大使館 に 出口 を 入った。se ga takai otoko no ko ha taisikan ni deguti wo haitta.
The tall boy entered the embassy through the exit.
いつも 人 の 悪口 を 言う。itumo hito no waruguti wo iu.
(He) always speaks ill of people.
皿洗い を した。saraarai wo sita.
(I) did the dishes.
嫌な 音 を 聞いたiyana oto wo kiita
(I) heard an unpleasant sound.
旅 を 出た。tabi wo deta.
(She) went on a journey.
ネクタイ を する。nekutai wo suru.
(I) wear a necktie.
イヤリング を するの が 嫌い。iyaringu wo suruno ga kirai.
(I) don't like wearing earrings.
ネックレス を して いる。nekkuresu wo site iru.
(I)'m wearing a necklace.
ピアス を すること が できません。piasu wo surukoto ga dekimasen.
(I) cannot wear earrings.
味 を 見るazi wo miru
to tastetransitive
母 は スウプ の 味 を 見て もう 少し 塩 を 入れた。haha ha suupu no azi wo mite mou sukosi sio wo ireta.
My mother tasted the soup and added a little more salt.
Sentence from Tatoeba
料理人 を して いる。ryourinin wo site iru.
(I) am a cook.
警官 を して います。keikan wo site imasu.
(She) is a police officer.
冷たい 目 を して います。tumetai me wo site imasu.
(He) has cold eyes.
可愛い 顔 を して いる。kawaii kao wo site iru.
(She) has a cute face.
明日 アメフト を しましょう。asita amehuto wo simasyou.
Let's play American football tomorrow.
白黒 の 映画 を 見て いる。sirokuro no eiga wo mite iru.
(We)'re watching a black and white movie.
茶色い 目 を して いる。tyairoi me wo site iru.
(He) has brown eyes.
娘 は、 水色 の 着物 を 着て いた。musume ha, mizuiro no kimono wo kite ita.
(My) daughter was wearing a light blue kimono.
Sentence from Tatoeba
ブルー の コート を 着て いる 女 の 子 は 私 の 娘 です。buruu no kooto wo kite iru onna no ko ha watasi no musume desu.
The girl wearing the blue coat is my daughter.
Sentence from Tatoeba
灰色 の スーツ を 買った。haiiro no suutu wo katta.
(I) bought a gray suit.
私 の 力 を 甘く 見ないで。watasi no tikara wo amaku minaide.
Don't underestimate my power.
Sentence from Tatoeba
一晩 で その 本 を 全部 読んだ。hitoban de sono hon wo zenbu yonda.
(I) read the whole book in one evening.
あの 本屋 は コーヒー を 出す。ano honya ha koohii wo dasu.
That bookstore serves coffee.
角 を 曲がって ください。kado wo magatte kudasai.
Please go around the corner.
電車 を 降りた。densya wo orita.
I got off the (electric) train.
今朝、 七時 に 家 を 出た。kesa, sitizi ni uti wo deta.
This morning (I) left home at seven o' clock.
私たち は 朝食 に パンケーキ を 作った。watasitati ha tyousyoku ni pankeeki wo tukutta.
We made pancakes for breakfast.
Sentence from Tatoeba
電話するの を 忘れて ごめん なさい。denwasuruno wo wasurete gomen nasai.
Please forgive me for forgetting to call you.
Sentence from Tatoeba
エンジニア を して いた。enzinia wo site ita.
(She) was an engineer.
親 を 見つけました。oya wo mitukemasita.
He found his parents.
おやつ を 食べない か。oyatu wo tabenai ka.
Why not eat some snacks?
子供たち は 日本 の アニメ を 見るの が 好き です。kodomotati ha nihon no anime wo miruno ga suki desu.
(My) kids like watching Japanese animations.
先生 は 来週 彼女 を 見 に 行く つもり。sensei ha raisyuu kanozyo wo mi ni iku tumori.
The teacher is planning to visit her next week.
お水 飲みたい です。 お酒 を 飲むの が 下手 です。omizu nomitai desu. osake wo nomuno ga heta desu.
I want to drink water. I'm not good at drinking alcohol.
今日 は 日本語 を 勉強する つもり だった。kyou ha nihongo wo benkyousuru tumori datta.
I was planning to study Japanese today...
来年 は 新しい パソコン を 買う つもり だ。 今 は お金 が ない。rainen ha atarasii pasokon wo kau tumori da. ima ha okane ga nai.
(I) intend to buy a new computer next year. (I) don't have any money right now.
寒い から、 まど を しめて ください。samui kara, mado wo simete kudasai.
It's cold, so please shut the window.
Remember: you can't use ので to form suggestions, invitations, commands or requests.
雨 だった ので 傘 を 買いました。ame datta node kasa wo kaimasita.
It was raining so I bought an umbrella.
毎日 サッカー を する ので とても 上手 です。mainiti sakkaa wo suru node totemo zyouzu desu.
They're really good because they play soccer everyday.
「朝ご飯 は 何 を 食べた か?」 「パン や ヨーグルト など 食べた。」「asagohan ha nani wo tabeta ka?」 「pan ya yooguruto nado tabeta.」
"What did you eat for breakfast?" "I had some bread and yoghurt and such."
あの 映画 を 見 に 行く つもり は ない。ano eiga wo mi ni iku tumori ha nai.
I don't intend to go see that movie.
彼 は 日本語 を 話すの が 上手 です。kare ha nihongo wo hanasuno ga zyouzu desu.
He is good at speaking Japanese.
映画 を 見るの が 好き。eiga wo miruno ga suki.
(I) like watching movies.
テニス を するの が 好き か。tenisu wo suruno ga suki ka.
Do you like playing tennis?
日本 の レストラン に いる 時、 箸 を 使う。nihon no resutoran ni iru toki, hasi wo tukau.
I use chopsticks when I'm at a Japanese restaurant.
ホット コーヒー を ください。hotto koohii wo kudasai.
Please give me a (hot) coffee.
アイス コーヒー を お願いします。aisu koohii wo onegaisimasu.
An iced coffee, please.
これ を ください。kore wo kudasai.
Please give me this / I'll have this.
ベジタリアン の サラダ を お願いします。bezitarian no sarada wo onegaisimasu.
The vegetarian salad, please.
本 を 読む より 映画 を 見る 方 が 面白い と 思う。hon wo yomu yori eiga wo miru hou ga omosiroi to omou.
I think it's more interesting to watch films than to read books.
風邪 を 引いた んだ。kaze wo hiita nda.
(It's because) I caught a cold.
「趣味 は 何 です か。」 「散歩したり、 音楽 を 聞いたり するの が 好き です。」「syumi ha nan desu ka.」 「sanpositari, ongaku wo kiitari suruno ga suki desu.」
A: What are your hobbies? B: I like walking and listening to music (and so on).
先週 は 買い物 を したり、 映画館 に 行ったり した。sensyuu ha kaimono wo sitari, eigakan ni ittari sita.
Last week I went shopping and went to the cinema (and so on).
風邪 を 引いた んです か。 薬 を 飲んだ 方 が いい です。kaze wo hiita ndesu ka. kusuri wo nonda hou ga ii desu.
Have you caught a cold? You should take some medicine.
仕事 を 休まない ほう が いい。sigoto wo yasumanai hou ga ii.
You shouldn't miss work.
もっと サラダ を 食べた 方 が いい。motto sarada wo tabeta hou ga ii.
You should eat more salad.
もう 朝ご飯 を 食べました。mou asagohan wo tabemasita.
I've already eaten breakfast.
「チケット を 買いました か。」 「まだ 買って いません。」「tiketto wo kaimasita ka.」 「mada katte imasen.」
A: Did you buy a ticket? B: I didn't buy one yet.
大学 を 卒業して から、 もう 四年 に なった。daigaku wo sotugyousite kara, mou yonen ni natta.
It's already beenbecome 4 years since I graduated from university.
朝ご飯 を 食ました。asagohan wo tabemasita.
I've eaten breakfast.
朝ご飯 を 食ません でした。asagohan wo tabemasen desita.
I didn't eat breakfast.
まず、 パスタ を 食べます。 それから、 メキシカン を 食べます。mazu, pasuta wo tabemasu. sorekara, mekisikan wo tabemasu.
First, I will eat a pasta. Then, I will eat Mexican.
仕事 を 終えた 後、 それから 暇 を 楽しんだ。sigoto wo oeta ato, sorekara hima wo tanosinda.
After finishing work, I then enjoyed my free time.
広島 に ひっこしました。 それから、 新しい 仕事 を 始めました。hirosima ni hikkosimasita. sorekara, atarasii sigoto wo hazimemasita.
I moved to Hiroshima. After that, I started a new job.
大学生 です か。 じゃあ、 大学 を 卒業して それから どう します か。daigakusei desu ka. zyaa, daigaku wo sotugyousite sorekara dou simasu ka.
You’re a university student? So, what will you do after you graduate from university?
気 を 付けて ね。 めちゃ 熱い。 水 を 飲まない と。ki wo tukete ne. metya atui. mizu wo nomanai to.
Watch out. It’s super hot. You have to drink some water.
気 を 付けるki wo tukeru
to take care; to be careful
テスト を とらない と いけません か。tesuto wo toranai to ikemasen ka.
Do I have to take the exam?
お茶 は、 佐藤 を 入れないで 飲みます。otya ha, satou wo irenaide nomimasu.
As for tea, I drink it without putting any sugar in.
傘 を 持たないで 出ました。kasa wo motanaide demasita.
I left without taking an umbrella.
もう 仕事 を 終えました か。mou sigoto wo oemasita ka.
Did you already finish work?
毎朝、 朝ごはん を 食べないで 仕事 に 行く。maiasa, asagohan wo tabenaide sigoto ni iku.
Every morning, I go to work without eating breakfast.
カラス は カエル を 食べます か?karasu ha kaeru wo tabemasu ka?
Do crows eat frogs?
チンパンジー は バナナ を 食べます。tinpanzii ha banana wo tabemasu.
Chimpanzees eat bananas.
ネズミ は チーズ を 食べます。nezumi ha tiizu wo tabemasu.
Mice eat cheese.
昨日 フランス語 の 本 を 読んだ。kinou huransugo no hon wo yonda.
Yesterday I read a French book.
明日 は 暑い から、 水着 を 買いましょう。asita ha atui kara, mizugi wo kaimasyou.
Because it's going to be hot tomorrow, let's buy swimsuits.
昨日 は 寒かった から、 コート を 着ました。kinou ha samukatta kara, kooto wo kimasita.
Because it was cold yesterday, I wore a coat.
寒い から、 コート を 着る。samui kara, kooto wo kiru.
It's cold, so I'll wear a coat.
テレビ が うるさい ので、 部屋 を 出ました。terebi ga urusai node, heya wo demasita.
I left the room because the TV was noisy.
彼 の 部屋 は 汚かった ので、 掃除 を 手伝いました。kare no heya ha kitanakatta node, souzi wo tetudaimasita.
I helped him clean because his room was dirty.
できる だけ 早く 日本語 を 学びたい です。dekiru dake hayaku nihongo wo manabitai desu.
(I) want to learn Japanese as quickly as possible.
飲める だけ の 水 を 飲んだ。nomeru dake no mizu wo nonda.
(I) drank as much water as I could.
アイスティ を ください。aisuthi wo kudasai.
An ice tea, please.
ボールペン を 二本 買いました。boorupen wo nihon kaimasita.
(I) bought two ballpoint pens.
ビール を 三本 ください。biiru wo sanbon kudasai.
Please give me three bottles of beer.
彼 は 六本 の バナナ を 食べた よ。kare ha roppon no banana wo tabeta yo.
He ate six bananas!
八本 の キャンドル を 買いました。happon no kyandoru wo kaimasita.
(I) bought eight candles.
本 を 十本 読む つもり です。hon wo zyuppon yomu tumori desu.
(I) plan to read ten books.
風邪 を 引くkaze wo hiku
to catch a cold
まだ 朝ご飯 を 食べて いません。mada asagohan wo tabete imasen.
I haven't eaten breakfast yet.
ビール か ワイン か 日本酒、 何 を 飲みたい です か?biiru ka wain ka nihonsyu, nani wo nomitai desu ka?
Do you want to drink beer, wine, or sake?
日本語 を 習いたい です。nihongo wo naraitai desu.
(I) want to learn Japanese.
映画 を 見る か 本 を 読む か、 どちら が いい です か。eiga wo miru ka hon wo yomu ka, dotira ga ii desu ka.
Would you prefer to watch a movie or read a book?
映画 を 見る 前 に、 ポップコーン を 買いました。eiga wo miru mae ni, poppukoon wo kaimasita.
Before watching the movie, I bought popcorn.
出る 前 に、 コーヒー を 飲みました。deru mae ni, koohii wo nomimasita.
Before leaving, I drank coffee.
ランニングした 後 に、 ジュース を 飲みました。ranningusita ato ni, zyuusu wo nomimasita.
After running, I drank juice.
食べた 後 に、 本 を 買いました。tabeta ato ni, hon wo kaimasita.
After eating, I bought a book.
朝 の 時、 コーヒー を 飲みます。asa no toki, koohii wo nomimasu.
In the morning, I drink coffee.
メニュー を どうぞ。menyuu wo douzo.
Here's the menu.
天気 が 悪い 時、 家 で 映画 を 見ます。tenki ga warui toki, ie de eiga wo mimasu.
When the weather is bad, I watch movies at home.
靴下 を 履く 時、 足 が 暖かく なります。kutusita wo haku toki, asi ga atatakaku narimasu.
When I put on socks, my feet become warm.
買い物 を する 時、 リスト を 作ります。kaimono wo suru toki, risuto wo tukurimasu.
When I go shopping, I make a list.
暑い 時、 エアコン を つけます。atui toki, eakon wo tukemasu.
When it's hot, I turn on the air conditioner.
静かな 時、 本 を 読みます。sizukana toki, hon wo yomimasu.
When it's quiet, I read a book.
この 車 を 買う と 思う。kono kuruma wo kau to omou.
(I think) I've decided to buy this car.
ボタン を 押して ください。botan wo osite kudasai.
Please press the button.
エレベーター の ボタン を 押しました。erebeetaa no botan wo osimasita.
I pressed the elevator button.
車 を 押して いる。kuruma wo osite iru.
(He) is pushing the car.
彼女 は 自分 の 番号 を 忘れた。kanozyo ha zibun no bangou wo wasureta.
She forgot her number.
ロッカー の 番号 を 忘れた。rokkaa no bangou wo wasureta.
I forgot the locker number.
二度 手 を 洗いました。nido te wo araimasita.
I washed my hands twice.
二度 テスト を 受けました。nido tesuto wo ukemasita.
I took the test twice.
彼 から プレゼント を 受けました。kare kara purezento wo ukemasita.
(I) received a present from him.
明日、 インタビュー を 受けます。asita, intabyuu wo ukemasu.
Tomorrow, I will have an interview.
彼女 から アドバイス を 受けた。kanozyo kara adobaisu wo uketa.
I received advice from her.
カレンダー に 予定 を 書きましょう。karendaa ni yotei wo kakimasyou.
Let's write the plan in the calendar.
カレンダー に 誕生日 を マークしました。karendaa ni tanzyoubi wo maakusimasita.
I marked the birthday on the calendar.
正しい 答え に マーク を 付けて ください。tadasii kotae ni maaku wo tukete kudasai.
Please put a mark on the correct answer.
丸い テーブル を 買いました。marui teeburu wo kaimasita.
I bought a round table.
ボール を 買いました。booru wo kaimasita.
I bought a ball.
彼 は カップ を 手 に 持って います。kare ha kappu wo te ni motte imasu.
He is holding a cup in his hand.
カップ を 洗って ください。kappu wo aratte kudasai.
Please wash the cup.
カップ に お茶 を 入れて ください。kappu ni otya wo irete kudasai.
Please put tea in the cup.
彼女 は 彼 に 背広 を プレゼントしました。kanozyo ha kare ni sebiro wo purezentosimasita.
She gave him a (business) suit as a present.
背広 を クリーニング に 出しました。sebiro wo kuriiningu ni dasimasita.
I sent the (business) suit to be cleaned.
新しい ビジネス を 立ち上げました。atarasii bizinesu wo tatiagemasita.
(She) launched a new business.
新しい ウェブサイト を 立ち上げた。atarasii webusaito wo tatiageta.
(I) launched a new website.
父 は 古い 手紙 を 見つけた。titi ha hurui tegami wo mituketa.
My father found an old letter.
紙 を 切った。kami wo kitta.
I cut the paper.
紙 を 無くした。kami wo nakusita.
I lost the paper.
ナイフ で 肉 を 切りました。naihu de niku wo kirimasita.
I cut the meat with a knife.
トマト を 切って、 サラダ を 作ります。tomato wo kitte, sarada wo tukurimasu.
I will cut the tomatoes and make a salad.
電話 を 切った。denwa wo kitta.
I hung up the phone.
エアコン を 切って ください。eakon wo kitte kudasai.
Please turn off the air conditioning.
電気 を 消して ください。denki wo kesite kudasai.
Please turn off the lights.
火 を 消さない。hi wo kesanai.
(She) won't extinguish the fire.
テレビ を 消す 時間 です。terebi wo kesu zikan desu.
It's time to turn off the TV.
私 の 名前 を 消して ください。watasi no namae wo kesite kudasai.
Please erase my name.
台所 で コーヒー を 作ります。daidokoro de koohii wo tukurimasu.
I make coffee in the kitchen.
海 で カニ を 見ました。umi de kani wo mimasita.
I saw a crab at the sea.
海 で サーフィン を します。umi de saafin wo simasu.
I will surf in the sea.
向こう に コウモリ を 見ました か?mukou ni koumori wo mimasita ka?
Did you see the bat over there?
Note that here it would also be possible to say 向こう の コウモリ, meaning the bat over there.
狭い 道 を 走りました。semai miti wo hasirimasita.
I ran down a narrow path.
ここ で タバコ を 吸っちゃ いけない。koko de tabako wo suttya ikenai.
You must not smoke here.
日本 で、 家 の 中 で 靴 を 履いちゃ いけない。nihon de, ie no naka de kutu wo haitya ikenai.
In Japan, wearing shoes inside the house is not allowed.
今夜 アルコール を 飲んじゃ ダメ だ。konya arukooru wo nonzya dame da.
You must not drink alcohol tonight.
彼女 は 椅子 に 座って 本 を 読んで いた。kanozyo ha isu ni suwatte hon wo yonde ita.
She was sitting in the chair reading a book.
英語 の 辞書 を 買いました。eigo no zisyo wo kaimasita.
I bought an English dictionary.
辞書 を 使わないで その 言葉 の 意味 を 知って いました。zisyo wo tukawanaide sono kotoba no imi wo sitte imasita.
(She) knew the meaning of that word without using a dictionary.
辛い 物語 を 聞いた。karai monogatari wo kiita.
I heard a painful story.
時々 彼女 に 手紙 を 書く。tokidoki kanozyo ni tegami wo kaku.
(I) sometimes write letters to her.
彼女 は 美しい 物語 を 書きました。kanozyo ha utukusii monogatari wo kakimasita.
She wrote a beautiful tale.
彼女 は 軽い 食事 を 好む。kanozyo ha karui syokuzi wo konomu.
She prefers light meals.
彼 は 軽い 風邪 を 引きました。kare ha karui kaze wo hikimasita.
He caught a light cold.
軽い 運動 を 始めましょう。karui undou wo hazimemasyou.
Let's start some light exercise.
彼 に 質問 を しました。kare ni situmon wo simasita.
I asked him a question.
彼女 の お姉さん は 犬 を 好む。kanozyo no oneesan ha inu wo konomu.
Her sister is fond of dogs.
おやつ に チョコレート を 食べすぎました。oyatu ni tyokoreeto wo tabesugimasita.
I ate too much chocolate for a snack.
必ず 答え を 見つけます。kanarazu kotae wo mitukemasu.
(You) will definitely find the answer.
必ず 誕生日 を 覚えて います。kanarazu tanzyoubi wo oboete imasu.
(He) always remembers the birthday without fail.
財布 を 忘れました。saihu wo wasuremasita.
I forgot my wallet.
彼 が 帰るの を 待って います。kare ga kaeruno wo matte imasu.
I'm waiting for him to return.
明日 雨 が 降るの を 忘れないで ください。asita ame ga huruno wo wasurenaide kudasai.
Please don't forget that it will rain tomorrow.
お母さん の 名前 を 覚えるの は 難しい。okaasan no namae wo oboeruno ha muzukasii.
It is difficult to remember (your) mother's name.
その 日 を 覚えて います か?sono hi wo oboete imasu ka?
Do you remember that day?
必要な 授業 を 取りました。hituyouna zyugyou wo torimasita.
I took the necessary classes.
彼女 は 会社 を 辞めました。kanozyo ha kaisya wo yamemasita.
She quit the company.
外国 の 文化 を 学びたい。gaikoku no bunka wo manabitai.
I want to learn about foreign culture.
子供たち は 違い を 学びます。kodomotati ha tigai wo manabimasu.
The children will learn the difference.
あのう、 ビール を もう 一本 お願いします。anou, biiru wo mou ippon onegaisimasu.
Um, another (bottle of) beer please.
地下鉄 の 切符 を 買いました。tikatetu no kippu wo kaimasita.
I bought a subway ticket.
地下鉄 の 地図 を 見て ください。tikatetu no tizu wo mite kudasai.
Please look at the subway map.
カメラ を 忘れないで。kamera wo wasurenaide.
Don't forget the camera.
映画 を 見るの は どう です か。eiga wo miruno ha dou desu ka.
How about seeing a movie?
どうして シャワー を 浴びなかった か?dousite syawaa wo abinakatta ka?
Why didn't you take a shower?
旅行 後、 長い シャワー を 浴びました。ryokou ato, nagai syawaa wo abimasita.
After the trip, (she) took a long shower.
猫 は 窓 で 日光 を 浴びる。neko ha mado de nikkou wo abiru.
The cat basks in the sunlight by the window.
そちら で 何 を して います か?sotira de nani wo site imasu ka?
What are you doing over there?
こっち を 見て!kotti wo mite!
Look this way!
橋 を 渡って 学校 に 行きます。hasi wo watatte gakkou ni ikimasu.
I go to school by crossing the bridge.
この 曲 は 暖かい 気持ち を 与えます。kono kyoku ha atatakai kimoti wo ataemasu.
This tune gives a warm feeling.
その ニュース は 彼 に ショック を 与えた。sono nyuusu ha kare ni syokku wo ataeta.
That news gave him a shock.
昼 に サンドイッチ を 食べます。hiru ni sandoitti wo tabemasu.
I eat a sandwich at noon.
昼ご飯 後、 曲 を 聞きます。hirugohan ato, kyoku wo kikimasu.
I listen to music after lunch.
昼ご飯 に サンドイッチ を 作りました。hirugohan ni sandoitti wo tukurimasita.
I made a sandwich for lunch.
毎晩、 歯 を 磨くこと は 大切 です。maiban, ha wo migakukoto ha taisetu desu.
Brushing your teeth every night is important.
靴 を 磨く 時間 が ありません。kutu wo migaku zikan ga arimasen.
(I) don't have time to polish my shoes.
大切な 時間 を ありがとう。taisetuna zikan wo arigatou.
Thank you for the precious time.
豆 の スープ を 作ります か?mame no suupu wo tukurimasu ka?
Will you make bean soup?
彼 は コーヒー豆 を 磨いて います。kare ha koohiimame wo migaite imasu.
He is grinding coffee beans.
家内 は 新しい 仕事 を 始めました。kanai ha atarasii sigoto wo hazimemasita.
My wife started a new job.
主人 と フィルム を 見 に 行きます。syuzin to firumu wo mi ni ikimasu.
I will go to see a film with my husband.
夫 の 友人たち と バーベキュー を 楽しんだ。otto no yuuzintati to baabekyuu wo tanosinda.
I enjoyed a barbecue with my husband's friends.
週末 に 友 と バーベキュー を します。syuumatu ni tomodati to baabekyuu wo simasu.
I'm having a barbecue with friends this weekend.
母親 に 花 を 上げました。hahaoya ni hana wo agemasita.
I gave flowers to my mother.
手 を 上げて 答えて ください。te wo agete kotaete kudasai.
Raise your hand and answer, please.
子供 に お菓子 を 上げました。kodomo ni okasi wo agemasita.
I gave candy to the child.
父親 は 毎日 新聞 を 読みます。titioya ha mainiti sinbun wo yomimasu.
My father reads the newspaper every day.
彼女 の 祖母 は 心 の 病気 を 持って いました。kanozyo no sobo ha kokoro no byouki wo motte imasita.
Her grandmother had a heart disease.
Using 持って いる suggests that the condition or disease is chronic, whereas かかって いる is neutral with respect to duration.
赤ちゃん は ミルク を 飲みます。akatyan ha miruku wo nomimasu.
The baby drinks milk.
あの 男 は 毎週 この カフェ で コーヒー を 飲みます。ano otoko ha maisyuu kono kafe de koohii wo nomimasu.
That man drinks coffee at this cafe every week.
伯母 は 毎年 海外旅行 を 楽しんで います。oba ha mainen kaigairyokou wo tanosinde imasu.
My aunt enjoys traveling abroad every year.
その 仕事 を どうやって 手 に 入れました か?sono sigoto wo douyatte te ni iremasita ka?
How did you get that job?
どうやって この パソコン を 使います か?douyatte kono pasokon wo tukaimasu ka?
How do you use this computer?
どうやって その チケット を 手 に 入れた か。douyatte sono tiketto wo te ni ireta ka.
How did (he) obtain that ticket?
何故 彼女 を 信じます か。naze kanozyo wo sinzimasu ka.
Why do you believe her?
もう 宿題 を やった。mou syukudai wo yatta.
(I) already did (my) homework.
今朝、 新聞 を 読んだ か。kesa, sinbun wo yonda ka.
Did you read the newspaper this morning?
日本語 で 手紙 を 書いたこと が ある。nihongo de tegami wo kaitakoto ga aru.
I have written a letter in Japanese before.
山 を 登ったこと が ある。yama wo nobottakoto ga aru.
I have climbed a mountain before.
花火 を 見たこと が ある。hanabi wo mitakoto ga aru.
I have seen fireworks before.
牛乳 を 飲んだこと が ありません か。gyuunyuu wo nondakoto ga arimasen ka.
Have you never drunk (cow's) milk?
階段 を 登る。kaidan wo noboru.
I go up the stairs.
荷物 を 階段 で 運ぶ。nimotu wo kaidan de hakobu.
I carry the luggage up the stairs.
荷物 を 持って 行く。nimotu wo motte iku.
I take the luggage with me.
犬 を 公園 に 持って 行く。inu wo kouen ni motte iku.
I bring the dog (with me) to the park.
花火 を 見 に 行く。hanabi wo mi ni iku.
I go to watch fireworks.
朝ご飯 に 牛乳 を 飲む。asagohan ni gyuunyuu wo nomu.
I drink milk for breakfast.
コーヒー に 牛乳 を 入れません か?koohii ni gyuunyuu wo iremasen ka?
Don't you put milk in your coffee?
砂糖 は 五十 グラム 必要 です。satou ha gozyuu guramu hituyou desu.
(You) need 50 grams of sugar.
葉書 に 切手 を 付けた。hagaki ni kitte wo tuketa.
I put a stamp on the postcard.
この レシピ に は 豚肉 を 三百 グラム 使います。kono resipi ni ha butaniku wo sanbyaku guramu tukaimasu.
In this recipe, (we) use 300 grams of pork.
ポテト サラダ を 作って います。poteto sarada wo tukutte imasu.
I'm making potato salad.
チーズ を 半 キログラム ください。tiizu wo han kiroguramu kudasai.
Please give me half a kilogram of cheese.
この 本 を 取って ください。kono hon wo totte kudasai.
Please take this book.
私たち は 毎年 家族写真 を 取ります。watasitati ha maitosi kazokusyasin wo torimasu.
We take a family photo every year.
毎年、 誕生日 に ケーキ を 作ります。maitosi, tanzyoubi ni keeki wo tukurimasu.
I make a cake every year for my birthday.
旅行中 に たくさん の 写真 を 撮りました。ryokoutyuu ni takusan no syasin wo torimasita.
I took a lot of photos during the trip.
年 を 取って いるtosi wo totte iru
to be old; to have aged
ズボン を 履いて います。zubon wo haite imasu.
I'm wearing trousers.
ピンク の セーター を 着て います。pinku no seetaa wo kite imasu.
I'm wearing a pink sweater.
彼 は トランペット を 吹くの が 上手 です。kare ha toranpetto wo hukuno ga zyouzu desu.
He is good at playing the trumpet.
フルート を 吹くこと は 私 の 趣味 です。huruuto wo hukukoto ha watasi no syumi desu.
Playing the flute is my hobby.
テレビ を つけて、 ニュース を 見た。terebi wo tukete, nyuusu wo mita.
I turned on the TV and watched the news.
車 の エンジン を つけた。kuruma no enzin wo tuketa.
I turned on the car engine.
大変 です! 財布 を 無くしました。taihen desu! saihu wo nakusimasita.
It's terrible! I've lost my wallet.
もう お菓子 を 食べないこと に する。mou okasi wo tabenaikoto ni suru.
I've decided not to eat sweets anymore.
海外旅行 を するkaigairyokou wo suru
to travel abroad
カジュアルな 靴 を 買いました。kazyuaruna kutu wo kaimasita.
I bought some casual shoes.
発表 を 聞きたい です か。happyou wo kikitai desu ka.
Do you want to hear the announcement?
こんな 料理 を 食べたこと が あります か。konna ryouri wo tabetakoto ga arimasu ka.
Have you ever eaten this kind of dish?
そんな 話 を 聞いたこと が ない。sonna hanasi wo kiitakoto ga nai.
I've never heard such a story.
彼女 は いつも 面白い 事 を 言う ね。kanozyo ha itumo omosiroi koto wo iu ne.
She always says interesting things, doesn't she?
鉛筆 で 名前 を 書いて ください。enpitu de namae wo kaite kudasai.
Please write your name with a pencil.
鉛筆 を 無くしました。 あなた の を 貸して ください。enpitu wo nakusimasita. anata no wo kasite kudasai.
I lost my pencil. Please lend me yours.
ピザ を 半分 に 切って、 彼 と 分けました。piza wo hanbun ni kitte, kare to wakemasita.
I cut the pizza in half and shared it with him.
この チョコレートバー を 半分 に 分けて ください。kono tyokoreetobaa wo hanbun ni wakete kudasai.
Please split this chocolate bar in half.
彼 の ほか に 誰 が その 映画 を 見たい です か?kare no hoka ni dare ga sono eiga wo mitai desu ka?
Who else besides him wants to see that movie?
ポスト に 手紙 を 入れました。posuto ni tegami wo iremasita.
I put a letter in the postbox.
子供向け の 本 を 読むの が 好き です。kodomomuke no hon wo yomuno ga suki desu.
I like reading books for children.
この 道 を まっすぐ 行って、 信号 の 先 を 右 に 曲がって。kono miti wo massugu itte, singou no saki wo migi ni magatte.
Go straight on this road, and turn right after the traffic light.
豚肉 は 食べられなくて、 鶏肉 を 注文します。butaniku ha taberarenakute, toriniku wo tyuumonsimasu.
I can't eat pork, so I'm ordering chicken.
本 を 読まなくて、 寝ました。hon wo yomanakute, nemasita.
I didn't read the book and went to sleep.
公園 で たくさん の 鳥 を 見ました。kouen de takusan no tori wo mimasita.
I saw many birds in the park.
先 の 交差点 を 左 に 曲がって ください。saki no kousaten wo hidari ni magatte kudasai.
Please turn left at the intersection ahead.
この ナイフ の 先 を 見て ください。kono naihu no saki wo mite kudasai.
Look at the point of this knife.
鶏 は 交差点 を 渡った。niwatori ha kousaten wo watatta.
The chicken crossed the intersection.
注文 を 変えたい。tyuumon wo kaetai.
I want to change my order.
服 を 変えた 方 が いい。huku wo kaeta hou ga ii.
You should change your clothes.
音楽 を 変えて ください。ongaku wo kaete kudasai.
Please change the music.
彼女 は ステーキ を 注文する つもり です。kanozyo ha suteeki wo tyuumonsuru tumori desu.
She plans to order a steak.
ステーキ と サラダ を ください。suteeki to sarada wo kudasai.
A steak and a salad please.
薬 を 飲まなくて は いけない。kusuri wo nomanakute ha ikenai.
I must take the medicine.
早く 家 を 出なくて は いけません。hayaku ie wo denakute ha ikemasen.
I have to leave the house early.
水 を 飲まなくて は いけない。mizu wo nomanakute ha ikenai.
I have to drink water.
宿題 を しなくて は ならない。syukudai wo sinakute ha naranai.
I must do my homework.
スーツ を 着なくて は なりません。suutu wo kinakute ha narimasen.
I have to wear a suit.
日本語 を 勉強しなくて は なりません。nihongo wo benkyousinakute ha narimasen.
I have to study Japanese.
この 本 を 読まなくちゃ。kono hon wo yomanakutya.
I have to read this book.
新しい 靴 を 買わなくちゃ ならない。atarasii kutu wo kawanakutya naranai.
I must buy new shoes.
玄関 の 前 に 新しい 花瓶 を 置きました。genkan no mae ni atarasii kabin wo okimasita.
I placed a new vase in front of the entrance.
玄関 に 新しい マット を 置いた。genkan ni atarasii matto wo oita.
I placed a new mat at the entrance.
彼女 は コーヒーカップ を 棚 に 置いた。kanozyo ha koohiikappu wo tana ni oita.
She put the coffee cup on the shelf.
本 を 本棚 に 置くの を 忘れないで。hon wo hondana ni okuno wo wasurenaide.
Don't forget to put the book on the bookshelf.
花瓶 に 新しい 花 を 入れました。kabin ni atarasii hana wo iremasita.
I put new flowers in the vase.
ガラス の ドア を 開けて ください。garasu no doa wo akete kudasai.
Please open the glass door.
子猫 は クモ を 食べた。koneko ha kumo wo tabeta.
The kitten ate the spider.
メイク を 付ける 前 に、 顔 を 洗って。meiku wo tukeru mae ni, kao wo aratte.
Wash your face before applying makeup.
ノート に ラベル を 付けて。nooto ni raberu wo tukete.
Attach a label to the notebook.
ラベル を 読んで ください。raberu wo yonde kudasai.
Please read the label.
新しい 服 を 見せて ください。atarasii huku wo misete kudasai.
Please show me your new clothes.
私 に 手紙 を 見せる?watasi ni tegami wo miseru?
Will you show me the letter?
電車 の 横 を 歩くの は 危ない。densya no yoko wo arukuno ha abunai.
It's dangerous to walk alongside the train.
横 を 見て。yoko wo mite.
Look to the side.
遠い 未来 を 考えるの は 難しい。tooi mirai wo kangaeruno ha muzukasii.
It's hard to think about the distant future.
新しい ソフト を テストして いる。atarasii sohuto wo tesutosite iru.
(He) is testing the new software.
テープ で 箱 を 閉めた。teepu de hako wo simeta.
I closed the box with tape.
テープ を 直ぐ に 切って ください。teepu wo sugu ni kitte kudasai.
Please cut the tape immediately.
テープレコーダー で 外国語 を 学ぶ。teepurekoodaa de gaikokugo wo manabu.
I learn foreign languages using a tape recorder.
飴 を 一つ ください。ame wo hitotu kudasai.
Please give me one piece of hard candy.
子供 に 飴 を あげた。kodomo ni ame wo ageta.
I gave a candy to the child.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Japanese grammar, vocabulary and culture.
