в

Usages of в

Сок был сладким и освежающим в жаркий день.
The juice was sweet and refreshing on a hot day.
Дети играют возле фонтана даже в жаркий день.
Children play near the fountain even on a hot day.
Я пью компот, когда хочу что-то прохладное в жаркий день.
I drink compote when I want something cool on a hot day.
В выходные дни я могу спать допоздна.
On weekends I can sleep in late.
В понедельник я обычно читаю новости и планирую неделю.
On Monday I usually read the news and plan the week.
Мы собираемся посетить выставку в пятницу.
We are going to visit the exhibition on Friday.
Я заработал немного денег в выходные.
I earned a little money on the weekend.
В трамвае много пассажиров, но все спокойно сидят и читают.
There are many passengers on the tram, but everyone sits quietly and reads.
Иногда я вижу свою соседку в трамвае с её маленькой собакой.
Sometimes I see my neighbor (female) on the tram with her small dog.
Мы познакомились в трамвае и до сих пор продолжаем общаться.
We met on the tram and still keep in touch.
Мой приятель любит рассказывать шутки в трамвае.
My buddy likes to tell jokes on the tram.
Однажды я встретил актрису в трамвае.
Once I met an actress on the tram.
В выходные я люблю навести порядок в квартире.
On weekends, I like to tidy up the apartment.
Маленькая дочь целует папу в щёку и смеётся.
The little daughter kisses her dad on the cheek and laughs.
Старая крыша уже отремонтирована, и теперь в доме сухо даже в дождливую ночь.
The old roof has already been repaired, and now the house is dry even on a rainy night.
В солнечный день, наоборот, я езжу в парк на велосипеде и долго там катаюсь.
On a sunny day, on the contrary, I go to the park by bicycle and ride there for a long time.
Это маленькое напоминание помогает мне не забывать о дыхании и самочувствии даже в стрессовый день.
This small reminder helps me not to forget about my breathing and well-being even on a stressful day.
В праздник мы идём в парк с семьёй.
On the holiday we go to the park with the family.
В субботу мы идём на стадион смотреть матч.
On Saturday we are going to the stadium to watch a match.
В субботу у меня выходной.
On Saturday I have a day off.
Для студентов сделали скидку, поэтому сумма в счёте оказалась меньше.
They gave a discount for students, so the amount on the bill turned out to be smaller.
В выходные я просто читаю книгу дома.
On weekends I just read a book at home.
Вчера я прочитал интересный пост в интернете.
Yesterday I read an interesting post on the internet.
Иногда мне не хватает мотивации в будни.
Sometimes I lack motivation on weekdays.
В будни я часто перерабатываю и поздно ложусь спать.
On weekdays I often overwork and go to bed late.
Такой дневник побуждает меня замечать маленькие радости даже в трудные дни.
Such a diary encourages me to notice small joys even on difficult days.
В будни я то работаю дома, то езжу в офис, как решит начальник.
On weekdays I either work at home or go to the office, depending on what the boss decides.
Если мне скучно в дороге, я могу почитать статью на телефоне.
If I am bored on the road, I can read an article on my phone for a bit.
В выходные я люблю готовить лёгкий ужин для семьи.
On weekends I like to cook a light dinner for the family.
В выходные я хочу поработать в саду.
On the weekend I want to work a bit in the garden.
Куда бы мы ни поехали в отпуск, я всё равно беру с собой книгу по грамматике.
Wherever we go on vacation, I still take a grammar book with me.
Для меня чашка чая или несколько минут игры в телефон — это награда за успешно сделанное задание.
For me a cup of tea or a few minutes of playing on my phone is a reward for a task done successfully.
В выходные я люблю смотреть этот сериал.
On weekends I like to watch this series.
В поезде мне хорошо читается, а дома вечером иногда совсем не читается.
On the train I read easily, but at home in the evening sometimes I can’t read at all.
Этот выключатель иногда не работает, поэтому стоит заменить его в выходные.
This switch sometimes doesn’t work, so it’s worth replacing it on the weekend.
В дороге мне удобно читать на планшете, хотя телефон легче держать.
On the road it’s convenient for me to read on a tablet, although the phone is easier to hold.
Если ты забудешь зарядку, планшет может разрядиться в дороге.
If you forget the charger, the tablet may run out of battery on the road.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now