Lesson 42

QuestionAnswer
to log in
접속하다
account
계좌
balance
잔액
in the middle of
I’m in the middle of logging into the bank app and checking my account balance.
지금 은행 앱에 접속해서 계좌 잔액을 확인하는 중이야.
to be deposited
입금되다
My salary hasn’t been deposited yet, so I checked the balance again.
월급이 아직 안 입금돼서 잔액을 다시 확인했어요.
My salary was deposited into my account today, so I felt better.
오늘 월급이 계좌에 입금돼서 기분이 좋아졌어.
fee
수수료
to transfer money
송금하다
The fee was expensive, so I transferred the money to my friend right away.
수수료가 비싸서 친구한테 바로 송금했어.
bankbook
통장
to withdraw money
출금하다
inconvenient
불편하다
If there’s no outlet at the café, it’s a little inconvenient.
카페에 콘센트가 없으면 조금 불편해요.
If you don’t have your bankbook, it’s a little inconvenient to withdraw money.
통장이 없으면 출금하기 조금 불편해.
Yesterday I withdrew money directly at the bank, and there was no fee.
어제는 은행에서 직접 출금했더니 수수료가 안 들었어.
My friend said she transferred money to my account, so I checked the balance again.
친구가 내 계좌로 송금했다고 해서 잔액을 다시 봤어.
sneeze
재채기
to occur / to come out
나다
slight fever
미열
My cold is almost better, but I keep sneezing and I still have a slight fever.
감기는 거의 나았는데 재채기가 계속 나고 미열도 있어.
body ache
몸살
all day
하루 종일
Today I studied at the library all day.
오늘은 도서관에서 하루 종일 공부했어요.
Since last night I’ve had body aches, so I stayed home all day.
어젯밤부터 몸살이 있어서 하루 종일 집에 있었어.
medicinal effect
약효
to come out / to occur
나다
A loud noise is coming from the printer.
프린터에서 큰 소리가 나요.
Thanks to the medicine’s effect, I’m sneezing a little less.
약효 덕분에 재채기가 조금 덜 나.
to get better
나아가다
After taking medicine, my cold is getting better.
약을 먹고 나서 감기가 나아가고 있어요.
I still have a slight fever, but the body aches are getting better.
미열은 있지만 몸살은 나아가는 중이야.
I’m glad this medicine works quickly.
이 약은 약효가 빨라서 다행이야.
I’m trying to connect to the company Wi‑Fi right now, but errors keep popping up.
지금 회사 와이파이에 접속하는 중인데 오류가 자꾸 떠.
attachment
첨부파일
storage space
저장공간
The attachment is too big, so there is almost no storage space left.
첨부파일이 너무 커서 저장공간이 거의 없어.
to back up
백업하다
Please back up important photos on your computer as well.
중요한 사진은 컴퓨터에도 백업해 두세요.
I backed up the important photos in another folder and sent the attachment again.
중요한 사진은 다른 폴더에 백업하고 첨부파일은 다시 보냈어.
unnecessary
필요 없다
I throw away unnecessary receipts.
필요 없는 영수증은 버려요.
to delete
지우다
I delete unnecessary photos from my phone.
휴대폰에서 필요 없는 사진을 지워요.
I’m deleting unnecessary apps because I’m out of storage space.
저장공간이 없어서 필요 없는 앱을 지우는 중이야.
error
오류
An error occurs in the app, so I log in again.
앱에 오류가 나서 다시 로그인해요.
email
메일
I check my email again before the meeting.
회의 전에 메일을 다시 확인해요.
to not be able to put in
넣지 못하다
The bag was too small, so I couldn’t put the book in.
가방이 너무 작아서 책을 넣지 못했어요.
Because of an error, I couldn’t attach the file to the email.
오류 때문에 메일에 첨부파일을 넣지 못했어.
presentation material
발표 자료
I check the presentation materials again before the meeting.
회의 전에 발표 자료를 다시 확인해요.
to back up in advance
백업해 두다
connection
접속
Internet connection doesn’t work well on the subway.
지하철에서는 인터넷 접속이 잘 안 돼요.
to worry / to be worried
걱정이 되다
I’m a little worried because I have a presentation tomorrow.
내일 발표가 있어서 조금 걱정이 돼요.
Because I backed up the presentation materials, I worry less even if I can’t connect.
발표 자료를 백업해 두니까 접속이 안 돼도 걱정이 덜 돼.
route particle
~로
If you go along this road, you’ll come to the school.
이 길로 가면 학교가 나와요.
to go straight
직진하다
signal
신호
to turn right
우회전하다
If you go straight on this road, you’ll see the bank, and then you can turn right at the next signal.
이 길로 직진하면 은행이 나오고, 다음 신호에서 우회전하면 돼.
Don’t turn right before the signal changes.
신호가 바뀌기 전에 우회전하지 마.
to go the wrong way
길을 잘못 들다
I went the wrong way, so it took a long time to get home.
길을 잘못 들어서 집까지 오래 걸렸어요.
I went the wrong way, so I kept going straight until the next signal.
길을 잘못 들어서 다음 신호까지 직진했어.
driver
기사님
The taxi driver missed the signal, so he turned right at the next street.
택시 기사님이 신호를 놓쳐서 다음 길에서 우회전했어요.
sold-out state
품절
nearby
근처
I meet a friend at a café near the school.
학교 근처 카페에서 친구를 만나요.
store
매장
stock
재고
quotative/hearsay (I heard that…)
~대
I heard my friend is less busy today.
친구가 오늘은 덜 바쁘대요.
These shoes were sold out online, but I heard the nearby store has them in stock.
이 신발은 온라인에서 품절이었는데 근처 매장에는 재고가 있대.
employee
직원
The employee checked my reservation again for me.
직원이 제 예약을 다시 확인해 줬어요.
The store clerk was in the middle of checking the stock, so I waited a moment.
매장 직원이 재고를 확인하는 중이라서 잠깐 기다렸어.
store / sales floor
매장
I tried on these pants at the department store.
백화점 매장에서 이 바지를 입어 봤어요.
I tried it on at the department store, and it was really comfortable.
백화점 매장에서 입어 보니까 정말 편했어.
I left my bankbook at home, so I wrote the account number in my notepad.
통장을 집에 두고 와서 계좌 번호를 메모장에 적어 뒀어.
As soon as I logged into the app, the balance appeared right away, so it was easy to transfer money.
앱에 접속하자마자 잔액이 바로 보여서 송금하기 쉬웠어요.
because / since
~라
My body is still recovering, so I’m not going to the gathering today.
아직 몸이 회복되는 중이라 오늘 모임은 안 가려고 해.
to get better
나아지다
The more you practice, the better your pronunciation gets.
연습할수록 발음이 나아져요.
to ease / to become less severe
덜해지다
After taking medicine and resting, my cough became a little less severe.
약을 먹고 쉬니까 기침이 조금 덜해졌어요.
My body is getting better now, so the aches have eased a little.
지금 몸이 나아지는 중이라 몸살이 조금 덜해졌어.
withdrawal
출금
The fee was expensive, so I didn’t make a withdrawal today.
수수료가 비싸서 오늘은 출금을 안 했어요.
deposit
입금
I can make a withdrawal, but the fee is expensive, so today I only made a deposit.
출금은 가능하지만 수수료가 비싸서 오늘은 입금만 했어.
contact
연락처
I asked the new neighbor for their contact information.
새 이웃에게 연락처를 물어봤어요.
Please back up your contacts before changing your phone.
휴대폰을 바꾸기 전에 연락처를 백업해 두세요.
to feel better
좋아지다
The taxi driver was kind, so I felt better.
택시 기사님이 친절해서 기분이 좋아졌어요.
because / since
~이라서
Because it’s vacation, I wake up late every morning.
방학이라서 아침마다 늦게 일어나요.
This comic is sold out, so I can’t buy it today.
이 만화는 품절이라서 오늘은 살 수 없어요.
to go through
되다
Phone calls don’t go through well on the subway.
지하철에서는 통화가 잘 안 돼요.
The deposit hasn’t gone through yet, so I called the bank.
입금이 아직 안 돼서 은행에 전화했어요.
a bit
I’m a bit tired today.
오늘은 좀 피곤해요.
I felt a bit better after taking medicine.
약을 먹고 나서 몸이 좀 좋아졌어요.