| in January | τον Ιανουάριο |
| the coat | το παλτό |
| In January it is very cold here, so I wear a coat in the morning. | Τον Ιανουάριο κάνει πολύ κρύο εδώ, γι’ αυτό φοράω παλτό το πρωί. |
| in February | τον Φεβρουάριο |
| the cardigan | η ζακέτα |
| In February my friend often wears a cardigan in the office, because the radiator does not work well. | Τον Φεβρουάριο η φίλη μου φοράει συχνά ζακέτα μέσα στο γραφείο, γιατί το καλοριφέρ δεν δουλεύει καλά. |
| in April | τον Απρίλιο |
| to take out | βγάζω |
| the boot | η μπότα |
| out of | από |
| In April I take the boots out of the wardrobe, but sometimes I still need them. | Τον Απρίλιο βγάζω τις μπότες από τη ντουλάπα, αλλά μερικές φορές τις χρειάζομαι ακόμα. |
| in May | τον Μάιο |
| the skirt | η φούστα |
| short-sleeved | κοντομάνικος |
| the blouse | η μπλούζα |
| In May my sister prefers a skirt and a short-sleeved blouse when it is sunny. | Τον Μάιο η αδερφή μου προτιμάει μια φούστα και μια κοντομάνικη μπλούζα όταν έχει ήλιο. |
| in June | τον Ιούνιο |
| In June I stay on the balcony longer and wear only short-sleeved clothes. | Τον Ιούνιο μένω περισσότερη ώρα στο μπαλκόνι και φοράω μόνο κοντομάνικα ρούχα. |
| in July | τον Ιούλιο |
| light | λεπτός |
| Today I am wearing a light top because it is hot. | Σήμερα φοράω μια λεπτή μπλούζα γιατί έχει ζέστη. |
| In July we often go to the sea, but in the evening I also take a light cardigan. | Τον Ιούλιο πηγαίνουμε συχνά στη θάλασσα, αλλά το βράδυ παίρνω και μια λεπτή ζακέτα. |
| in September | τον Σεπτέμβριο |
| In September the university starts again, and I put my books in a new bag. | Τον Σεπτέμβριο αρχίζει πάλι το πανεπιστήμιο, κι εγώ βάζω τα βιβλία μου σε μια καινούρια τσάντα. |
| in October | τον Οκτώβριο |
| long-sleeved | μακρυμάνικος |
| In October I wear long-sleeved clothes and drink more hot tea. | Τον Οκτώβριο φοράω μακρυμάνικα ρούχα και πίνω πιο πολύ ζεστό τσάι. |
| in November | τον Νοέμβριο |
| In November it often rains, so my mom takes her coat out of the wardrobe again. | Τον Νοέμβριο βρέχει συχνά, γι’ αυτό η μαμά μου βγάζει πάλι το παλτό της από τη ντουλάπα. |
| in December | τον Δεκέμβριο |
| to celebrate | γιορτάζω |
| Christmas | τα Χριστούγεννα |
| to smell of | μυρίζω |
| The kitchen smells of coffee in the morning. | Η κουζίνα μυρίζει καφέ το πρωί. |
| In December we celebrate Christmas and the house smells of sweets and coffee. | Τον Δεκέμβριο γιορτάζουμε τα Χριστούγεννα και το σπίτι μυρίζει γλυκά και καφέ. |
| Easter | το Πάσχα |
| In Greece many families celebrate Easter together with their relatives. | Στην Ελλάδα το Πάσχα το γιορτάζουν πολλές οικογένειες μαζί με τους συγγενείς τους. |
| on New Year’s Day | την Πρωτοχρονιά |
| On New Year’s Day we go to church in the morning and then we drink coffee together. | Την Πρωτοχρονιά πηγαίνουμε στην εκκλησία το πρωί και μετά πίνουμε καφέ μαζί. |
| On New Year’s Day I want to be with my family, even if I have a lot of work. | Την Πρωτοχρονιά θέλω να είμαι με την οικογένειά μου, ακόμα κι αν έχω πολλή δουλειά. |
| In January and February we often wear boots, because it is very cold and it rains. | Τον Ιανουάριο και τον Φεβρουάριο φοράμε συχνά μπότες, γιατί κάνει πολύ κρύο και βρέχει. |
| In April and May the weather changes quickly, so I have both a cardigan and a long-sleeved blouse with me. | Τον Απρίλιο και τον Μάιο ο καιρός αλλάζει γρήγορα, οπότε έχω μαζί μου και ζακέτα και μακρυμάνικη μπλούζα. |
| In June and July my friend prefers skirts and short-sleeved blouses. | Τον Ιούνιο και τον Ιούλιο η φίλη μου προτιμάει φούστες και κοντομάνικες μπλούζες. |
| In September and October I still wear black shoes, but my sister already wants boots. | Τον Σεπτέμβριο και τον Οκτώβριο εγώ φοράω ακόμα μαύρα παπούτσια, αλλά η αδερφή μου θέλει ήδη μπότες. |
| In November and December I prefer to stay home with a book and hot tea. | Τον Νοέμβριο και τον Δεκέμβριο προτιμώ να μένω σπίτι με ένα βιβλίο και ζεστό τσάι. |
| at Christmas | στα Χριστούγεννα |
| At Christmas I always stay at home with my family. | Στα Χριστούγεννα μένω πάντα στο σπίτι με την οικογένειά μου. |
| on New Year's Day | την Πρωτοχρονιά |
| On New Year's Day we eat together with my parents and then watch a movie at home. | Την Πρωτοχρονιά τρώμε μαζί με τους γονείς μου και μετά βλέπουμε ταινία στο σπίτι. |
| At Christmas my grandmother makes many sweets, but on New Year’s Day we eat more simply. | Στα Χριστούγεννα η γιαγιά μου φτιάχνει πολλά γλυκά, αλλά την Πρωτοχρονιά τρώμε πιο απλά. |
| At Easter we usually go to the village, even though it is far from the city. | Το Πάσχα συνήθως πάμε στο χωριό, κι ας είναι μακριά από την πόλη. |
| whichever | όποιος ... κι αν |
| Whichever month you choose for the trip, I want to go to Greece with you. | Όποιον μήνα κι αν διαλέξεις για το ταξίδι, εγώ θέλω να πάω στην Ελλάδα μαζί σου. |
| whatever | ό,τι ... κι αν |
| Whatever you say, I am not changing my decision. | Ό,τι κι αν λες, δεν αλλάζω την απόφασή μου. |
| Whatever happens in June, I don’t want to cancel my vacation. | Ό,τι κι αν γίνει τον Ιούνιο, δεν θέλω να ακυρώσω τις διακοπές μου. |
| wherever | όπου κι αν |
| Wherever we go in the summer, I want us to be near the sea. | Όπου κι αν πάμε το καλοκαίρι, θέλω να είμαστε κοντά στη θάλασσα. |
| to get back into a routine | μπαίνω πάλι σε πρόγραμμα |
| After the vacation, I get back into a routine little by little. | Μετά τις διακοπές μπαίνω πάλι σε πρόγραμμα σιγά σιγά. |
| Wherever I live in September, I need a few days to get back into a routine. | Όπου κι αν μένω τον Σεπτέμβριο, χρειάζομαι λίγες μέρες για να μπω πάλι σε πρόγραμμα. |
| however much | όσος ... κι αν |
| However much water I drink, I am still thirsty. | Όσο νερό κι αν πίνω, διψάω ακόμα. |
| However much work I have in October, I do a little revision every evening. | Όση δουλειά κι αν έχω τον Οκτώβριο, κάνω λίγη επανάληψη κάθε βράδυ. |
| Whatever day you celebrate on, I will send you a message and a card. | Όποια μέρα κι αν γιορτάζεις, θα σου στείλω μήνυμα και μια κάρτα. |
| If it is cold in November, I will wear my long-sleeved shirt and my new coat. | Αν κάνει κρύο τον Νοέμβριο, θα φορέσω το μακρυμάνικο πουκάμισο και το καινούριο παλτό μου. |
| If it is sunny in May, my colleague will come wearing a short-sleeved blouse and a skirt. | Αν έχει ήλιο τον Μάιο, η συνάδελφός μου θα έρθει με κοντομάνικη μπλούζα και φούστα. |
| the shop | το κατάστημα |
| The shop next to the square closes early in August. | Το κατάστημα δίπλα στην πλατεία κλείνει νωρίς τον Αύγουστο. |
| Can you tell me if the shop is open both in April and in July, or does it close for vacation? | Μπορείτε να μου πείτε αν το κατάστημα είναι ανοιχτό και τον Απρίλιο και τον Ιούλιο, ή κλείνει για διακοπές; |
| New Year's Day | η Πρωτοχρονιά |
| On New Year's Day we eat breakfast together at home. | Την Πρωτοχρονιά τρώμε πρωινό μαζί στο σπίτι. |
| My sister celebrates her birthday in December, but I prefer Christmas to New Year’s Day. | Η αδερφή μου γιορτάζει τα γενέθλιά της τον Δεκέμβριο, αλλά εγώ προτιμώ τα Χριστούγεννα από την Πρωτοχρονιά. |
| the real estate agent | η μεσίτρια |
| The real estate agent said that the shared building fees are paid at the beginning of every month. | Η μεσίτρια είπε ότι τα κοινόχρηστα πληρώνονται στην αρχή κάθε μήνα. |
| In February the real estate agent showed me a bright apartment, but in the end we moved in September. | Τον Φεβρουάριο η μεσίτρια μού έδειξε ένα φωτεινό διαμέρισμα, αλλά τελικά μετακομίσαμε τον Σεπτέμβριο. |
| January | ο Ιανουάριος |
| In January I don’t often go for a walk in the park, because it is very cold. | Τον Ιανουάριο δεν πηγαίνω συχνά βόλτα στο πάρκο, γιατί κάνει πολύ κρύο. |
| December | ο Δεκέμβριος |
| In December I often stay home in the evening, because it is very cold. | Τον Δεκέμβριο μένω συχνά σπίτι το βράδυ, γιατί κάνει πολύ κρύο. |
| From January to December I try to study a little Greek every day, because that way I feel that I am truly making progress. | Από τον Ιανουάριο μέχρι τον Δεκέμβριο προσπαθώ να διαβάζω λίγο ελληνικά κάθε μέρα, γιατί έτσι νιώθω ότι προχωράω πραγματικά. |