01

Lesson 94

QuestionAnswer
the place
die Stelle
the sleep rhythm
der Schlafrhythmus
the evening of watching series
der Serienabend
Today we are planning a series night in the living room.
Heute planen wir einen Serienabend im Wohnzimmer.
to mess up
durcheinanderbringen
The children mess up the plan in the garden.
Die Kinder bringen den Plan im Garten durcheinander.
In your place I wouldn’t constantly mess up my sleep rhythm with long evenings of watching series.
An deiner Stelle würde ich den Schlafrhythmus nicht ständig durch lange Serienabende durcheinanderbringen.
I don’t understand this idiom, so I look it up in an online dictionary.
Diese Redewendung verstehe ich nicht, deshalb suche ich sie in einem Onlinelexikon.
the online dictionary
das Onlinelexikon
In the online dictionary I quickly find the meaning of this word today.
Im Onlinelexikon finde ich heute schnell die Bedeutung von diesem Wort.
which
welchem
With which friend are you going to the city today?
Mit welchem Freund gehst du heute in die Stadt?
In the online dictionary it says in which context the idiom is used.
Im Onlinelexikon steht, in welchem Kontext die Redewendung benutzt wird.
In the course we do a short pronunciation exercise with a female native speaker.
Im Kurs machen wir eine kurze Ausspracheübung mit einer Muttersprachlerin.
In your place I would repeat this pronunciation exercise every day.
An deiner Stelle würde ich diese Ausspracheübung jeden Tag wiederholen.
Before the exam the pupil secretly writes himself a cheat sheet.
Vor der Klausur schreibt sich der Schüler heimlich einen Spickzettel.
The teacher explains that a cheat sheet may not be used, even if the exam is difficult.
Die Lehrerin erklärt, dass ein Spickzettel nicht benutzt werden darf, auch wenn die Klausur schwer ist.
the knowledge of German
die Deutschkenntnisse
My German skills improve every day.
Meine Deutschkenntnisse verbessern sich jeden Tag.
In the job posting it says that teamwork and knowledge of German are important.
In der Stellenausschreibung steht, dass Teamarbeit und Deutschkenntnisse wichtig sind.
the application portfolio
die Bewerbungsmappe
I will bring my application folder to the office tomorrow.
Ich bringe meine Bewerbungsmappe morgen ins Büro.
For this job posting I have prepared a very careful application portfolio.
Für diese Stellenausschreibung habe ich eine sehr sorgfältige Bewerbungsmappe vorbereitet.
In the letter of motivation I also state my salary expectation.
Im Motivationsschreiben nenne ich auch meine Gehaltsvorstellung.
the interview
das Gespräch
The conversation with my friend is interesting today.
Das Gespräch mit meiner Freundin ist heute interessant.
to mention
erwähnen
In the study diary I mention my small defeat and my success today.
Im Lerntagebuch erwähne ich heute meine kleine Niederlage und meinen Erfolg.
In your place I would mention the salary expectation only at the end of the interview.
An deiner Stelle würde ich die Gehaltsvorstellung erst am Ende des Gesprächs erwähnen.
Because of data protection, the password field on the website is well protected.
Wegen des Datenschutzes ist das Passwortfeld auf der Webseite gut geschützt.
Below the password field there is a security question in case I forget my password.
Unter dem Passwortfeld steht eine Sicherheitsfrage, falls ich mein Passwort vergesse.
the homework support
die Hausaufgabenbetreuung
Our homework supervision at the club is free of charge.
Unsere Hausaufgabenbetreuung im Verein ist kostenlos.
In my city I do homework support for children as a volunteer.
In meiner Stadt mache ich im Ehrenamt Hausaufgabenbetreuung für Kinder.
In summer I also help on a voluntary basis in a youth hostel by the lake.
Im Sommer helfe ich außerdem ehrenamtlich in einer Jugendherberge am See.
In the youth hostel I sleep in a dormitory with eight other guests.
In der Jugendherberge schlafe ich im Schlafsaal mit acht anderen Gästen.
Every bunk bed in the dormitory has a small lamp and a socket.
Jedes Etagenbett im Schlafsaal hat eine kleine Lampe und eine Steckdose.
Because a guest snores loudly, I wear earplugs at night.
Weil ein Gast laut schnarcht, trage ich nachts Ohrstöpsel.
just as
genauso
My brother is just as tired as I am.
Mein Bruder ist genauso müde wie ich.
Thanks to the earplugs I sleep just as well in the bunk bed as at home.
Dank der Ohrstöpsel schlafe ich im Etagenbett genauso gut wie zu Hause.
At home we have bought a new water filter for the tap water.
Zu Hause haben wir einen neuen Wasserfilter für das Leitungswasser gekauft.
Since then I only drink filtered tap water from a large bottle.
Seitdem trinke ich nur noch gefiltertes Leitungswasser aus einer großen Flasche.
After the first training I had bad sore muscles for two days.
Nach dem ersten Training hatte ich zwei Tage lang starken Muskelkater.
to build up
aufbauen
We slowly build up our endurance.
Wir bauen unsere Ausdauer langsam auf.
The coach says sore muscles are normal when you gradually build up your stamina.
Der Trainer sagt, Muskelkater sei normal, wenn man die Ausdauer langsam aufbaut.
After running I do a long stretch for legs and back.
Nach dem Laufen mache ich eine lange Dehnung für Beine und Rücken.
the back pain
der Rückenschmerz
My back pain is strong today.
Mein Rückenschmerz ist heute stark.
The stretching improves my posture so that I have less back pain when sitting.
Die Dehnung verbessert meine Haltung, sodass ich beim Sitzen weniger Rückenschmerzen habe.
the training session
die Trainingseinheit
After each training session I feel tired but content.
Nach jeder Trainingseinheit fühle ich mich müde, aber zufrieden.
With every training session my stamina gets better, and my posture also appears more confident.
Mit jeder Trainingseinheit wird meine Ausdauer besser, und auch meine Haltung wirkt sicherer.
to apply for
sich bewerben um
I am applying for a scholarship abroad.
Ich bewerbe mich um ein Stipendium im Ausland.
I am applying for a scholarship for a semester abroad.
Ich bewerbe mich um ein Stipendium für ein Semester im Ausland.
Because of the time difference I have to call the university abroad late in the evening.
Wegen der Zeitverschiebung muss ich spät abends mit der Universität im Ausland telefonieren.
The time difference makes it difficult, but I still want to keep my sleep rhythm.
Die Zeitverschiebung macht es schwer, aber ich möchte meinen Schlafrhythmus trotzdem behalten.
to reduce
verringern
Short breaks in the garden reduce everyday stress.
Kurze Pausen im Garten verringern den Alltagsstress.
While mountaineering the trainer explains to us how we reduce the risk of injury on the slope.
Beim Bergsteigen erklärt uns die Trainerin, wie wir die Verletzungsgefahr am Abhang verringern.
even
selbst
The child does that by itself.
Das Kind macht das selbst.
steep
steil
The path in the forest is steep.
Der Weg im Wald ist steil.
small
gering
The danger in the garden is low, therefore the children play outside.
Die Gefahr im Garten ist gering, deshalb spielen die Kinder draußen.
With a secure climbing harness and a sturdy trekking pole the risk of injury is small even on a steep slope.
Mit sicherem Klettergurt und stabilem Wanderstock ist die Verletzungsgefahr selbst an einem steilen Abhang gering.
In your place I would never practise on this slope without a climbing harness.
An deiner Stelle würde ich ohne Klettergurt nie an diesem Abhang üben.
My trekking pole helps me keep my balance when the path is slippery.
Mein Wanderstock hilft mir, das Gleichgewicht zu halten, wenn der Weg rutschig ist.
to say goodbye
verabschieden
At the end of the celebration we say goodbye in the garden.
Am Ende der Feier verabschieden wir uns im Garten.
After the weekend in the youth hostel we say goodbye to the new friends in the dormitory.
Nach dem Wochenende in der Jugendherberge verabschieden wir uns im Schlafsaal von den neuen Freunden.
the food bank
die Tafel
The (female) teacher writes the new word on the board.
Die Lehrerin schreibt das neue Wort an die Tafel.
In my volunteer work at the food bank I get to know many people who remain friendly despite difficult situations.
Im Ehrenamt bei der Tafel lerne ich viele Menschen kennen, die trotz schwerer Situationen freundlich bleiben.