Usages of protože
Jdu do školy, protože se chci učit.
I go to school because I want to learn.
Pokoj v mém novém domě je světlý, protože má dvě velká okna.
The room in my new house is bright because it has two big windows.
Zítra pojedu autem do práce, protože musím být brzy na místě.
Tomorrow I will go by car to work, because I have to be there early.
Chci psát úkol, protože se chci učit.
I want to write a homework assignment because I want to learn.
Moje rodina bude cestovat do jiného města, protože chce vidět park.
My family will travel to another city because they want to see the park.
Jdu do školy, protože hodina začíná brzy.
I go to school because the class starts early.
Čtení knihy je důležité, protože se chci učit.
Reading a book is important because I want to learn.
Potřebuji počítač, protože chci psát úkol.
I need a computer because I want to write a homework assignment.
Chci číst lepší knihu, protože se chci učit.
I want to read a better book because I want to learn.
Můj kamarád chce jít do tělocvičny, protože tam můžeme hrát s míčem.
My friend wants to go to the gym because we can play with a ball there.
Musím psát úkol, protože je důležitý.
I have to write a homework assignment because it is important.
Možná večer jedu domů autobusem, protože mám lístek se slevou.
Maybe in the evening I will go home by bus because I have a ticket with a discount.
Lékař mému synovi pomůže, protože problém není velký.
The doctor will help my son, because the problem is not big.
Doktorka pomůže i mojí dceři, protože má stejný problém.
The lady doctor will also help my daughter, because she has the same problem.
Můj kamarád nechce číst noviny, protože novinám nerozumí.
My friend doesn't want to read newspapers, because he doesn't understand newspapers.
V nemocnici dnes čeká také moje sestra, protože je tam naše babička.
In the hospital my sister is also waiting today, because our grandmother is there.
Dnes je moje sestra šťastná, protože problém není velký.
Today my sister is happy because the problem is not big.
Pro mě je ten film nudný, protože už ho znám.
For me that film is boring because I already know it.
Nemám čas dívat se na televizi, protože musím psát úkol.
I don't have time to watch TV because I have to write a homework assignment.
Můj syn je dnes pomalý, protože je unavený.
My son is slow today because he is tired.
Dnes jdu pomalu do práce, protože jsem unavený.
Today I am walking slowly to work because I am tired.
V zimě nechci jezdit autobusem, protože je venku zima.
In winter I don't want to go by bus because it is cold outside.
Moje dcera vždycky nosí sluchátka, protože někdo někde venku hraje hudbu.
My daughter always wears headphones because someone somewhere outside is playing music.
V našem bytě je teď ticho, protože soused poslouchá hudbu jenom ve sluchátkách.
It is quiet in our apartment now, because the neighbor is listening to music only in headphones.
Moje sestra tam nechce chodit, protože tam někdo pořád hraje na kytaru a je tam hlučno.
My sister doesn't want to go there, because someone is constantly playing the guitar there and it is noisy there.
V sobotu a v neděli chci být s rodinou, protože celý týden pracuji.
On Saturday and Sunday I want to be with my family, because I work all week.
Dnes mám dobrou náladu, protože je pátek a práce skončila.
Today I am in a good mood because it is Friday and work is over.
V sobotu obvykle nikam nespěchám a snídaně nikdy není včas, protože nemám žádný plán.
On Saturday I usually don't hurry anywhere and breakfast is never on time, because I have no plan.
Dnes půjdu do práce pěšky, protože autobus je plný lidí.
Today I will go to work on foot because the bus is full of people.
V pondělí nechci žádnou schůzku, protože jsem unavený.
On Monday I don't want any meeting because I am tired.
Ona mi říká, že se trochu bojí, protože projekt je dlouhý a náročný.
She tells me that she is a bit afraid, because the project is long and demanding.
V pondělí nechci další schůzku, protože jsem unavený.
On Monday I don't want another meeting because I am tired.
Každé ráno chci cvičit, protože moje tělo potřebuje být zdravé.
Every morning I want to exercise, because my body needs to be healthy.
Angličtina je pro moji sestru nejdůležitější jazyk, protože chce pracovat v cizině.
English is the most important language for my sister, because she wants to work abroad.
Moje kamarádka asi nikdy nechce žít v cizině, protože má nejraději svou rodinu doma.
My friend probably never wants to live abroad, because she likes her family at home the most.
Cizina pro mě není důležitá, protože chci žít doma s rodinou.
Abroad is not important for me, because I want to live at home with my family.
Moje dcera je v knihovně každý týden, protože je tam tichý pokoj na čtení.
My daughter is in the library every week because there is a quiet room for reading.
Knihy musím vrátit včas, protože to je hlavní pravidlo knihovny.
I have to return the books on time because that is the main rule of the library.
V nemocnici se musí mluvit potichu a nesmí se mluvit nahlas, protože tam lidé často spí.
In the hospital one has to speak quietly and must not speak loudly, because people there often sleep.
U školy se ráno nesmí parkovat, protože tam jsou děti.
In the morning you are not allowed to park at the school because there are children there.
Moje babička chodí do kina zřídka, protože má raději knihy.
My grandmother goes to the cinema rarely because she prefers books.
Já zřídka chodím večer do parku, protože chci být doma s rodinou.
I rarely go to the park in the evening because I want to be at home with my family.
V parku se ráno smí běhat i pomalu a park je tichý, protože tam zřídka někdo běhá s hlasitou hudbou.
In the park it is allowed to run slowly in the morning and the park is quiet because someone rarely runs there with loud music.
Slunečné počasí je pro prázdniny nejlepší, protože děti můžou být dlouho venku.
Sunny weather is best for the holidays because children can be outside for a long time.
Dnes se cítím dobře, protože svítí slunce.
Today I feel good because the sun is shining.
Moje ruka je unavená, protože celý den píšu na počítači.
My hand is tired because I write at the computer all day.
Chci studovat jazyky, protože je potřebuji v práci.
I want to study languages because I need them at work.
Moje dcera se nikdy nenudí, protože ráda zpívá, tančí a kreslí.
My daughter is never bored because she likes to sing, dance and draw.
Večer posloucháme tichou hudbu a zpíváme, ale netančíme, protože moje babička chce klid a raději kreslí květiny.
In the evening we listen to quiet music and sing, but we don’t dance, because my grandmother wants peace and prefers to draw flowers.
Na jaře se mi nejvíc líbí náš park, protože tam je hodně květin.
In spring I like our park the most, because there are many flowers there.
V našem sousedství je večer dlouho světlo, protože okna domů jsou velká.
In our neighborhood it stays light for a long time in the evening because the windows of the houses are big.
Na její narozeniny se vždycky těšíme, protože se zdá, že je ten den všechno možné.
We always look forward to her birthday because it seems that everything is possible that day.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Czech grammar and vocabulary.