Compound Future Subjunctive

If the simple future subjunctive (hablare, comiere) is the ghost of Spanish grammar, the compound future subjunctive (futuro perfecto de subjuntivo) is the ghost's ghost. Formed with hubiere + past participle, this tense imagines an action as completed at some future point within a hypothetical scenario. You will encounter it almost exclusively in legal and constitutional texts from Spanish-speaking countries, where its precision is valued precisely because everyday language has long since abandoned it.

If you have already studied the simple future subjunctive, the compound form follows the same logic — it simply adds the layer of completion: not "whoever does X" but "whoever has done X" or "whoever shall have done X" at the relevant point in the legal scenario.

Formation

The compound future subjunctive uses the future subjunctive of haber plus a past participle. The auxiliary hubiere carries all the conjugation; the participle stays invariable.

Subjecthubiere + participleExample (cometer)
yohubiere + participiohubiere cometido
hubieres + participiohubieres cometido
él / ella / ustedhubiere + participiohubiere cometido
nosotroshubiéremos + participiohubiéremos cometido
ellos / ustedeshubieren + participiohubieren cometido

The past participle is formed the usual way: -ado for -ar verbs, -ido for -er/-ir verbs, plus the familiar irregulars (escrito, hecho, dicho, puesto, vuelto, roto, visto, abierto, muerto, cubierto).

💡
The auxiliary hubiere is itself in the simple future subjunctive. If you can recognize hubiere on sight, you can instantly identify this tense: hubiere + any past participle = compound future subjunctive.

What it means

The compound future subjunctive expresses a hypothetical action that is imagined as already completed at a future reference point within a conditional or hypothetical framework. In other words, it projects backward from a future moment: "if someone shall have done X by that point, then Y follows."

This is the same relationship that exists between the simple future subjunctive (hiciere = "does/shall do") and the compound form (hubiere hecho = "has done/shall have done") — the compound version marks prior completion.

Si alguien hubiere cometido el delito descrito en el artículo anterior, será juzgado por tribunal competente.

If anyone shall have committed the crime described in the preceding article, they shall be tried by a competent court.

El que hubiere sido condenado por sentencia firme no podrá ejercer cargo público.

He who shall have been convicted by a final judgment shall not be eligible for public office.

Si el deudor no hubiere pagado en el plazo establecido, el acreedor podrá iniciar acción judicial.

If the debtor has not paid within the established period, the creditor may initiate legal proceedings.

In each case, the compound future subjunctive places the action (cometer, ser condenado, pagar) as completed before the consequence clause takes effect.

Where you will find it

Constitutional language

Latin American constitutions — many of which were written or revised in the 19th and early 20th centuries, when the future subjunctive was still standard in legal drafting — are the richest source.

Todo ciudadano que hubiere cumplido dieciocho años de edad tendrá derecho al voto.

Every citizen who shall have reached eighteen years of age shall have the right to vote.

Si la Asamblea no hubiere aprobado el presupuesto antes del inicio del año fiscal, regirá el presupuesto del año anterior.

If the Assembly shall not have approved the budget before the start of the fiscal year, the previous year's budget shall remain in effect.

Criminal codes, civil codes, and commercial legislation across the Spanish-speaking world preserve this form, especially in provisions dealing with conditions that must be met before a legal consequence applies.

El heredero que hubiere aceptado la herencia responderá de las deudas del causante.

The heir who shall have accepted the inheritance shall be liable for the debts of the deceased.

Si el acusado hubiere presentado pruebas suficientes, el tribunal deberá absolverlo.

If the accused shall have presented sufficient evidence, the court must acquit him.

Notarial and contractual documents

Older contracts and notarial instruments sometimes use the compound future subjunctive, though modern legal drafting increasingly replaces it with simpler forms.

En caso de que el arrendatario hubiere causado daños al inmueble, deberá restituir su valor.

In the event that the tenant shall have caused damage to the property, they must restore its value.

The full conjugation of hubiere

Since the auxiliary carries the conjugation, here it is in full for reference:

SubjectFuture subjunctive of haber
yohubiere
hubieres
él / ella / ustedhubiere
nosotroshubiéremos
ellos / ustedeshubieren

Remember: hubiere comes from the irregular preterite stem hub- (from hubieron), with the future subjunctive -iere endings. The first and third person singular forms are identical, as in all subjunctive tenses.

Contrast with the simple future subjunctive

The simple and compound future subjunctive stand in the same relationship as any simple/compound pair in Spanish: the simple form refers to an action at or after the reference point, while the compound form refers to an action completed before it.

Simple (simultaneous/future)Compound (prior completion)
Si alguien cometiere un delito...Si alguien hubiere cometido un delito...
"If someone commits a crime...""If someone has committed a crime..."
El que presentare recurso...El que hubiere presentado recurso...
"He who files an appeal...""He who has filed an appeal..."

In practice, legal texts sometimes use the two interchangeably, since the temporal distinction is often irrelevant to the legal provision. But in careful drafting, the compound form specifically targets a completed prior action.

Modern replacements

No one uses the compound future subjunctive in speech, and even in legal writing it is increasingly replaced by simpler tenses. Here is what modern Spanish uses instead:

Compound future subjunctiveModern replacement
Si hubiere cometido el delito...Si ha cometido el delito... (present perfect indicative)
El que hubiere sido condenado...El que haya sido condenado... (present perfect subjunctive)
Si no hubiere pagado...Si no ha pagado... (present perfect indicative)
En caso de que hubiere causado daños...En caso de que haya causado daños... (present perfect subjunctive)

The choice between indicative and subjunctive in the modern replacement depends on the conjunction: after si, modern Spanish uses the indicative; after en caso de que and similar triggers, it uses the subjunctive.

💡
When reading legal texts, mentally replace hubiere + participle with haya + participle (present perfect subjunctive) or ha + participle (present perfect indicative), depending on the context. The meaning is essentially the same — the archaic form just sounds more solemn.

Historical context

The compound future subjunctive, like its simple counterpart, was a productive tense in classical Spanish. It descended from Latin compound forms and was used in everyday conditional and temporal clauses. As the future subjunctive fell out of spoken use between the 16th and 19th centuries, its compound partner fell with it — but both were preserved in the conservative register of legal language, which tends to retain archaic forms far longer than speech does.

The persistence of these forms in Latin American constitutions is partly explained by the timing of independence: many countries drafted their founding legal documents in the early 19th century, when the future subjunctive was still the standard legal form. These texts were then used as templates for subsequent legislation, perpetuating the archaic forms across generations of legal writing.

Recognition checklist

If you see any of these patterns in a formal text, you are looking at the compound future subjunctive:

  • hubiere
    • past participle (yo, él/ella/usted)
  • hubieres
    • past participle (tú)
  • hubiéremos
    • past participle (nosotros)
  • hubieren
    • past participle (ellos/ustedes)

The giveaway is the -iere ending on haber. If you see hubiera + participle, that is the pluperfect subjunctive (much more common). If you see hubiere + participle, that is the compound future subjunctive.

💡
The difference between hubiera cometido (pluperfect subjunctive — very common) and hubiere cometido (compound future subjunctive — archaic) is a single vowel: -a vs. -e. In legal texts, read carefully — the two forms appear side by side and carry different temporal meanings.

Why it matters

You will never need to produce this form in conversation or even in most writing. But if you work with legal texts, read Latin American constitutions, or encounter older formal documents in Spanish, recognizing the compound future subjunctive prevents confusion. It is the final piece of the future subjunctive puzzle and completes your understanding of the Spanish tense system at its most expansive.

For the simple future subjunctive, see Future Subjunctive (Archaic). For the modern tense that has replaced both forms in most contexts, see Pluperfect Subjunctive: Formation. For how tense selection works across complex sentences, see Sequence of Tenses.

Related Topics