This page is a consolidated reference for the passato prossimo — Italian's everyday past tense for completed events. It pulls together auxiliary choice, participle formation, agreement rules, irregular participles, and the contrast with the imperfetto into a single page you can bookmark and return to. If you want a deeper explanation of any one piece, follow the cross-links; if you want the whole system in one place, you are in the right page.
The passato prossimo is a compound tense: it combines a present-tense auxiliary (avere or essere) with the past participle of the main verb. Ho mangiato — I have eaten / I ate. Sono andato — I have gone / I went. Despite the literal "have" form in ho mangiato, the tense translates as a simple English past in most contexts: it is Italian's standard tense for finished past events.
The basic formula
Passato prossimo = avere or essere (presente) + past participle
| Person | avere | essere |
|---|---|---|
| io | ho | sono |
| tu | hai | sei |
| lui / lei / Lei | ha | è |
| noi | abbiamo | siamo |
| voi | avete | siete |
| loro | hanno | sono |
Forming the past participle
For regular verbs, the past participle is formed from the stem plus a class-specific ending:
| Class | Ending | Example | Past participle |
|---|---|---|---|
| -are | -ato | parlare | parlato |
| -ere | -uto | credere | creduto |
| -ire | -ito | dormire / capire | dormito / capito |
Ho parlato con tua madre stamattina.
I spoke with your mother this morning.
Hai creduto a quella storia?
Did you believe that story?
Ieri ho dormito solo quattro ore.
Yesterday I slept only four hours.
The -ere class is the most irregular by far in the past participle — see the irregular list below. The -are class is almost entirely regular; the -ire class has a small set of irregulars (aperto, offerto, sofferto, morto, venuto, detto) but is mostly predictable.
Auxiliary choice: avere or essere?
The single biggest decision in forming the passato prossimo is whether to use avere or essere as the auxiliary. The rules:
Avere — the default
The vast majority of verbs take avere. Specifically, transitive verbs (verbs that take a direct object) almost always take avere.
Ho mangiato una pizza.
I ate a pizza. (mangiare is transitive — pizza is the object)
Abbiamo visto un bel film ieri sera.
We saw a great movie last night.
Hanno comprato una casa nuova.
They bought a new house.
Essere — for a defined set of intransitive verbs
A specific subset of intransitive verbs takes essere. These cluster into recognizable semantic groups:
| Group | Examples |
|---|---|
| Motion / change of location | andare, venire, arrivare, partire, tornare, uscire, entrare, salire, scendere, cadere |
| Change of state | nascere, morire, diventare, crescere, dimagrire, ingrassare, invecchiare |
| Existence / staying | essere, stare, rimanere, restare, esistere |
| Reflexive / pronominal | lavarsi, alzarsi, vestirsi, divertirsi, sentirsi, ricordarsi (all reflexives) |
| Impersonal / weather | piovere, nevicare, succedere, capitare, accadere |
Sono andato al mercato stamattina.
I went to the market this morning.
Maria è nata a Bologna nel 1990.
Maria was born in Bologna in 1990.
Mi sono svegliato alle sei per il treno.
I woke up at six for the train.
Ieri è piovuto tutto il giorno.
Yesterday it rained all day.
Verbs that switch auxiliary based on transitivity
A handful of verbs take avere when used transitively and essere when used intransitively. The most important: correre, salire, scendere, cambiare, finire, cominciare, passare, vivere.
Ho corso una maratona l'anno scorso.
I ran a marathon last year. (transitive — maratona as object → avere)
Sono corso a casa appena ho saputo.
I ran home as soon as I found out. (intransitive motion → essere)
Ho cambiato la macchina.
I changed (replaced) the car. (transitive → avere)
Marco è cambiato molto negli ultimi anni.
Marco has changed a lot in recent years. (intransitive — change of state → essere)
Ho finito il libro ieri.
I finished the book yesterday. (transitive)
Il film è finito alle dieci.
The movie ended at ten. (intransitive)
Participle agreement: the three rules
The past participle in the passato prossimo agrees in gender and number under specific conditions. Get these three rules right and you handle 99% of agreement situations.
Rule 1: With essere, the participle agrees with the SUBJECT
When the auxiliary is essere, the participle ends in -o, -a, -i, -e to match the subject's gender and number.
| Subject | Form | Example |
|---|---|---|
| masc. sing. | -o | Marco è andato. |
| fem. sing. | -a | Maria è andata. |
| masc. plur. (or mixed) | -i | I ragazzi sono andati. |
| fem. plur. | -e | Le ragazze sono andate. |
Sono nata a Roma.
I was born in Rome. (female speaker — nata)
Siamo arrivate tardi alla festa.
We arrived late to the party. (all-female group — arrivate)
I miei genitori sono partiti per la Sicilia.
My parents left for Sicily. (masculine plural — partiti)
Rule 2: With avere, the participle DOES NOT agree with the subject
When the auxiliary is avere, the participle stays in the masculine-singular -o form regardless of the subject's gender or number.
Maria ha mangiato una pizza.
Maria ate a pizza. (mangiato, not mangiata — avere doesn't agree with subject)
Le ragazze hanno comprato un regalo.
The girls bought a present. (comprato, not comprate)
I miei amici hanno parlato per ore.
My friends talked for hours. (parlato, not parlati)
Rule 3: With avere + preceding direct object pronoun, the participle agrees with the OBJECT
This is the subtler agreement rule. When avere is the auxiliary AND a direct object pronoun (lo, la, li, le, mi, ti, ci, vi) appears before the verb, the participle agrees with that object's gender and number.
Hai visto Maria? Sì, l'ho vista ieri.
Did you see Maria? Yes, I saw her yesterday. (la → vista, feminine singular)
Hai visto i ragazzi? Sì, li ho visti al bar.
Did you see the boys? Yes, I saw them at the bar. (li → visti, masculine plural)
Hai visto le mie chiavi? Sì, le ho viste sul tavolo.
Did you see my keys? Yes, I saw them on the table. (le → viste, feminine plural)
Le ho già lette tutte.
I've already read them all. (le → lette, feminine plural)
With mi, ti, ci, vi, agreement is optional (preferred in writing, often dropped in casual speech): Ci ha visti / ci ha visto — both are accepted.
Reflexive verbs always take essere — and the participle agrees with the subject
Every reflexive verb takes essere in the passato prossimo, and the participle agrees with the subject (just like rule 1 above).
Mi sono svegliato presto stamattina.
I woke up early this morning. (male speaker)
Mi sono svegliata presto stamattina.
I woke up early this morning. (female speaker)
Ci siamo divertiti molto alla festa.
We had a lot of fun at the party. (mixed or masculine group)
Le bambine si sono lavate le mani prima di mangiare.
The girls washed their hands before eating.
Note that even when the reflexive verb has a direct object (as in si sono lavate le mani — they washed their hands), the participle agrees with the subject, not the object. This is one of the few systematic exceptions to the general "avere + DO pronoun" agreement pattern, because reflexives always go with essere.
Irregular past participles — the essential list
The list below covers the irregular participles you must know. Almost all of them belong to the -ere class, which is where Italian piles up most of its past participle irregularities.
| Infinitive | Past participle | Meaning |
|---|---|---|
| aprire | aperto | to open |
| bere | bevuto | to drink |
| chiedere | chiesto | to ask |
| chiudere | chiuso | to close |
| conoscere | conosciuto | to know |
| correre | corso | to run |
| cuocere | cotto | to cook |
| dare | dato | to give |
| decidere | deciso | to decide |
| dire | detto | to say / tell |
| discutere | discusso | to discuss |
| dividere | diviso | to divide |
| essere | stato | to be |
| fare | fatto | to do / make |
| leggere | letto | to read |
| mettere | messo | to put |
| morire | morto | to die |
| muovere | mosso | to move |
| nascere | nato | to be born |
| nascondere | nascosto | to hide |
| offrire | offerto | to offer |
| perdere | perso (or perduto) | to lose |
| piacere | piaciuto | to be pleasing |
| piangere | pianto | to cry |
| porre | posto | to place |
| prendere | preso | to take |
| promettere | promesso | to promise |
| raggiungere | raggiunto | to reach |
| rendere | reso | to render / give back |
| ridere | riso | to laugh |
| rimanere | rimasto | to remain |
| rispondere | risposto | to answer |
| rompere | rotto | to break |
| scegliere | scelto | to choose |
| scendere | sceso | to go down |
| scoprire | scoperto | to discover |
| scrivere | scritto | to write |
| soffrire | sofferto | to suffer |
| spegnere | spento | to turn off |
| spendere | speso | to spend |
| stare | stato | to be / stay |
| succedere | successo | to happen |
| tradurre | tradotto | to translate |
| vedere | visto (or veduto) | to see |
| venire | venuto | to come |
| vincere | vinto | to win |
| vivere | vissuto | to live |
Two notes: (1) stato is the past participle of both essere and stare — context distinguishes. (2) Compounds inherit their root verb's irregular participle: promettere → promesso, riscrivere → riscritto, ricomporre → ricomposto.
Cosa hai fatto ieri sera?
What did you do last night?
Ho letto un articolo molto interessante.
I read a very interesting article.
Mio nonno è morto due anni fa.
My grandfather died two years ago.
Hanno preso il treno delle otto.
They took the eight-o'clock train.
Imperfetto vs passato prossimo: the comparison chart
The two past tenses encode different aspectual perspectives on the same event. The contrast is one of the most important grammatical decisions in Italian.
| Imperfetto | Passato prossimo |
|---|---|
| open / unbounded | closed / bounded |
| habitual, repeated | single completed event |
| ongoing background | punctual foreground |
| descriptive, stative | narrative, dynamic |
| "used to / was V-ing" | "V-ed / have V-ed" |
| da + duration | per + duration |
| state verbs default here | state verbs imply change |
| quando = "back when" | quando = "the moment that" |
The two tenses cooperate constantly. A typical Italian past-tense sentence has the imperfetto setting the scene and the passato prossimo landing the event:
Pioveva forte e non c'era nessuno per strada quando è arrivata la macchina.
It was raining hard and there was nobody on the street when the car arrived.
Mentre cucinavo, è suonato il campanello e mi sono spaventata.
While I was cooking, the doorbell rang and I got startled.
For the deeper aspectual treatment, see the imperfetto overview and imperfetto for ongoing actions. For the durative passato prossimo specifically, see passato prossimo for durative actions.
A worked paragraph: all rules in action
Here is a short narrative passage that exercises every key rule at once. Read it carefully — auxiliary choice, agreement, reflexive forms, and irregular participles are all on display.
Ieri sono andata al mercato, ho comprato del pane, ho incontrato Maria, e siamo tornate insieme. Ci siamo fermate al bar e abbiamo bevuto un caffè. Maria mi ha raccontato che si è trasferita a Milano per lavoro. Le ho detto che mi sarebbe mancata. Quando siamo uscite dal bar, pioveva forte e abbiamo dovuto correre fino a casa.
Notice:
- sono andata (essere + agreement: female speaker → -a)
- ho comprato, ho incontrato (avere + transitive — no agreement)
- siamo tornate (essere + agreement: two women → -e)
- ci siamo fermate (reflexive → essere + agreement with subject → -e)
- abbiamo bevuto (avere + irregular participle of bere)
- mi ha raccontato, le ho detto (avere + indirect object pronouns — no participle agreement)
- mi sarebbe mancata (mancare → essere + agreement with the female subject she's referring to)
- si è trasferita (reflexive → essere + agreement: female subject → -a)
- siamo uscite (essere + agreement: two women → -e)
- pioveva (imperfetto for the ongoing background)
- abbiamo dovuto (modal verb dovere with avere + transitive complement)
That single paragraph contains the whole system in action.
Common mistakes
❌ Maria ha andata al mercato.
Wrong auxiliary — andare takes essere, not avere.
✅ Maria è andata al mercato.
Correct — andare → essere → andata (agreement with female subject).
❌ Le ragazze sono mangiate la pizza.
Wrong auxiliary — mangiare is transitive and takes avere.
✅ Le ragazze hanno mangiato la pizza.
Correct — avere + mangiato (no subject agreement with avere).
❌ Mi ho svegliato alle sette.
Wrong auxiliary — reflexive verbs always take essere.
✅ Mi sono svegliato alle sette.
Correct — reflexive → essere → agreement with the (male) subject.
❌ Hai visto Maria? Sì, l'ho visto.
Wrong agreement — when avere has a preceding direct object pronoun, the participle must agree with it.
✅ Hai visto Maria? Sì, l'ho vista.
Correct — la → feminine singular agreement → vista.
❌ Ieri ho stato a casa tutto il giorno.
Wrong auxiliary — essere/stare always take essere as auxiliary.
✅ Ieri sono stato a casa tutto il giorno.
Correct — sono stato (male speaker).
❌ Ho leggiuto il giornale stamattina.
Wrong participle — leggere has the irregular participle letto.
✅ Ho letto il giornale stamattina.
Correct — letto, irregular.
Key takeaways
The passato prossimo combines a present-tense auxiliary (avere or essere) with a past participle. Three things to lock in:
Auxiliary choice is mostly predictable. Transitive verbs → avere. Motion, change of state, reflexives, weather → essere. A small set of verbs switches by transitivity (correre, salire, scendere, cambiare, finire, vivere).
Agreement follows three rules. With essere, participle agrees with subject. With avere, no subject agreement. With avere + preceding direct object pronoun, participle agrees with the object.
Memorize the irregular participles. They are concentrated in the -ere class. The list above contains the essential ~50; learn them as a set, because they recur in every compound tense (passato prossimo, trapassato prossimo, future perfect, conditional perfect).
For aspectual contrast — when to choose this tense over the imperfetto — return to the imperfetto overview and the durative passato prossimo. For the auxiliaries themselves, see avere in the present indicative and essere in the present indicative.
Now practice Italian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Open the Italian course →Related Topics
- Passato Prossimo for Durative Completed ActionsA2 — How Italian uses the passato prossimo — not the imperfetto — for past actions that lasted for a quantified, closed stretch of time, and why 'I lived in Rome for five years' translates differently from 'when I lived in Rome'.
- L'Imperfetto: OverviewA2 — The backbone of Italian past narration — the tense for ongoing, habitual, and descriptive past situations, and how it differs from the passato prossimo.
- Imperfetto for Ongoing Past ActionsA2 — How the Italian imperfetto handles past actions in progress — including the classic 'I was doing X when Y happened' pattern that pairs imperfetto with passato prossimo, plus the explicit progressive 'stavo + gerundio'.
- Imperfetto for Habitual Past ActionsA2 — How Italian uses the imperfetto for repeated, routine, and habitual past actions — and why English speakers need to disentangle 'used to' from the conditional 'would' that looks identical.
- Presente: Avere (to have)A1 — How to conjugate avere in the present indicative — its silent h, its many idiomatic uses for states English expresses with 'to be,' and its role as the default auxiliary in compound tenses.
- Presente: Essere (to be)A1 — How to conjugate essere — the most important irregular verb in Italian — and how to navigate the situations where Italian uses avere where English uses 'to be'.