Usages of o
O Pedro tem o mesmo carro.
Pedro has the same car.
Mesmo que demore muito, tenciono selecionar apenas a melhor escolha para o almoço.
Even if it takes a long time, I intend to select only the best choice for lunch.
Para abrires esta gaveta, é preciso puxar o pequeno manípulo.
To open this drawer, you need to pull the small handle.
O próximo autocarro chega agora.
The next bus arrives now.
Ele envia o presente para a Maria.
He sends the present to Maria.
Eu calço os sapatos perto da porta para não sujar o tapete.
I put on my shoes near the door so as not to get the rug dirty.
Amanhã, tenho uma entrevista e preciso de praticar como vou cumprimentar o gestor.
Tomorrow, I have an interview and I need to practice how I will greet the manager.
É provável que o gestor me pergunte por que quero este emprego.
It is likely that the manager will ask me why I want this job.
Dançar em grupo pode servir como um bom exercício, assim como cantar para lidar com o stress.
Dancing in a group can serve as good exercise, just like singing to cope with stress.
Quero comprar uma almofada colorida para contrastar com o sofá cinzento.
I want to buy a colorful cushion to contrast with the gray sofa.
O Pedro exibe o carro novo.
Pedro shows off the new car.
A sopa quente contrasta com o café frio.
The hot soup contrasts with the cold coffee.
Foi difícil descartar as ideias menos úteis, mas tornou o projeto mais objetivo.
It was hard to discard the less useful ideas, but it made the project more focused.
Não quero contrariar as ordens do médico, por isso vou tomar o remédio todos os dias.
I don’t want to go against the doctor’s orders, so I will take the medicine every day.
Se vocês se esforçarem, vão merecer todo o apoio da equipa.
If you all make an effort, you will deserve the full support of the team.
Se encomendares o almoço agora, chega a tempo de comermos ao meio-dia.
If you order lunch now, it will arrive in time for us to eat at noon.
É perigoso deixar o fogão aceso sem vigilância, pois pode causar um incêndio.
It's dangerous to leave the stove lit without supervision, as it can cause a fire.
O diretor demite o funcionário.
The director fires the employee.
Ela venceu o jogo difícil.
She won the difficult game.
Ela levanta a voz para chamar o menino.
She raises her voice to call the boy.
Ao pisar o chão molhado, o Pedro escorregou ligeiramente.
Upon stepping on the wet floor, Pedro slipped slightly.
Eu personalizo o relatório.
I personalize the report.
Eu escrevo o relatório diário.
I write the daily report.
A irmã do noivo quer ajudar a noiva a escolher o vestido perfeito.
The groom’s sister wants to help the bride choose the perfect dress.
O professor dá instrução clara.
The teacher gives clear instruction.
Eu troco de roupa e visto o pijama mal chego a casa.
I change clothes and put on my pyjamas as soon as I get home.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.