| should | ya kamata |
| the lesson | darasi |
| Every student should come to the lesson early. | Ya kamata kowane dalibi ya zo darasi da wuri. |
| to seek | nema |
| the understanding | fahimta |
| You (feminine) should seek help from the teacher if you have no understanding. | Ya kamata ki nemi taimako daga malami idan ba ki da fahimta. |
| The teacher wrote a new word and two sentences on the blackboard. | Malami ya rubuta sabuwar kalma da jimla biyu a kan allo. |
| to remember | tuna |
| each | kowane |
| the word | kalma |
| in | a cikin |
| the sentence | jimla |
| The student remembers every word in the sentence. | Dalibi yana tuna kowace kalma a cikin jimla. |
| I am trying to remember each word in the sentence. | Ni ina ƙoƙari in tuna kowace kalma a cikin jimla. |
| the writing | rubutu |
| After the lesson, we do writing in the book. | Bayan darasi, muna yin rubutu a cikin littafi. |
| to continue | ci gaba |
| the learning | koyo |
| Learning Hausa is very important. | Koyo na Hausa yana da muhimmanci sosai. |
| Writing helps me to continue learning new words easily. | Rubutu yana taimaka min in ci gaba da koyo sabbin kalmomi cikin sauƙi. |
| the listening | sauraro |
| as | kamar |
| Cleanliness is as important as health. | Tsabta tana da muhimmanci kamar lafiya. |
| the reading | karatu |
| In today’s lesson, the teacher said listening is as important as reading. | A darasi na yau, malami ya ce sauraro yana da muhimmanci kamar karatu. |
| well | da kyau |
| Speak well. | Ku yi magana da kyau. |
| like | kamar |
| I feel tired like yesterday. | Ina jin gajiya kamar jiya. |
| If we listen well, understanding comes quickly like water. | Idan muna sauraro da kyau, fahimta tana zuwa da sauri kamar ruwa. |
| the mistake | kuskure |
| how | yadda |
| to correct | gyara |
| I made a mistake in the answer, but the teacher showed me how I should correct it. | Ni na yi kuskure a cikin amsa, amma malami ya nuna min yadda zan gyara shi. |
| the fault | laifi |
| It is not a fault if a student makes a mistake, if they want to correct it. | Ba laifi ba ne idan dalibi ya yi kuskure, idan yana son ya gyara. |
| to take care of | kula da |
| in | cikin |
| the sadness | bakin ciki |
| Today Musa is very sad. | Yau Musa yana cikin bakin ciki sosai. |
| the fear | tsoro |
| I am not afraid. | Ni ban jin tsoro ba. |
| Mother takes care of them when they are in sadness or fear. | Uwa tana kula da su idan suna cikin bakin ciki ko tsoro. |
| the anger | fushi |
| each other | juna |
| the advice | shawara |
| the peace | sulhu |
| Father does not like the children to be angry with each other; he gives them advice to make peace. | Baba ba ya son yara su yi fushi da juna, yana ba su shawara su yi sulhu. |
| to sit | zama |
| to discuss | tattauna |
| the decision | shawara |
| the meeting | taro |
| one | ɗaya |
| One boy is inside the house now. | Yaro ɗaya yana cikin gida yanzu. |
| Every Friday my family sits together to discuss decisions in one small meeting. | A kowace Juma’a iyali na suna zama tare su tattauna shawara a ƙaramin taro ɗaya. |
| next | gaba |
| Tomorrow evening we will have a meeting at school to discuss the next lesson. | Gobe da yamma za mu yi taro a makaranta mu tattauna darasi na gaba. |
| in the future | a gaba |
| In the future we will learn Hausa very well. | A gaba za mu koyi Hausa sosai. |
| the profession | sana'a |
| A good profession is very important. | Sana'a mai kyau tana da muhimmanci sosai. |
| I want in the future to have a good profession after I finish school. | Ina so a gaba in sami sana'a mai kyau bayan na gama makaranta. |
| the opportunity | dama |
| I don’t have an opportunity today. | Ba ni da dama yau. |
| If you (masculine) do not have the opportunity today, we can study together tomorrow. | Idan ba ka da dama yau, za mu iya yin karatu tare gobe. |
| when | lokacin da |
| When I get tired, I rest. | Lokacin da na gaji, ina hutawa. |
| the electricity | wuta |
| to go off | kashe |
| the lamp | fitila |
| the studying | karatu |
| Studying is very important. | Karatu yana da muhimmanci sosai. |
| When the electricity goes off at home, we use a lamp to continue studying. | Lokacin da wuta ta kashe a gida, muna amfani da fitila mu ci gaba da karatu. |
| to turn off | kashe |
| Don’t turn off the lamp before we finish studying. | Kar ku kashe fitila kafin mu gama karatu. |
| so that | domin |
| I make an effort every day so that I get a good result. | Ni ina yi ƙoƙari kullum domin in sami sakamako mai kyau. |
| not | kada |
| to waste | ɓata |
| Mother said to turn off the lamp before sleep so that we do not waste electricity. | Uwa ta ce a kashe fitila kafin barci domin kada mu ɓata wuta. |
| it | ta |
| We should take care of electricity; let us not waste it. | Ya kamata mu kula da wuta, kar mu ɓata ta. |
| in front of | a gaban |
| The boy is standing in front of the door. | Yaro yana tsaye a gaban ƙofa. |
| the blackboard | allo |
| The student is writing on the blackboard. | Dalibi yana yin rubutu a kan allo. |
| the homework | aikin gida |
| After the lesson, the teacher stood in front of the blackboard and gave us homework. | Bayan darasi, malami ya tsaya a gaban allo ya ba mu aikin gida. |
| to write | rubuta |
| ten | goma |
| Ten children are inside the room now. | Yara goma suna cikin ɗaki yanzu. |
| The homework says we should write ten questions about the story. | Aikin gida ɗin ya ce mu rubuta tambayoyi goma kan labari. |
| the offence | laifi |
| the sibling | ɗan uwa |
| If a boy does wrong, mother teaches him to seek reconciliation with his siblings. | Idan yaro ya yi laifi, uwa tana koya masa ya nemi sulhu da ’yan’uwansa. |
| the girl | yarinya |
| because | domin |
| The girl does not like people to say she did wrong when she did not, because she feels angry. | Yarinya ba ta son mutane su ce ta yi laifi idan ba ta yi ba, domin tana jin fushi. |
| and also | kuma |
| I am resting and reading a book. | Ni ina hutawa kuma ina karanta littafi. |
| The teacher said we should take care about how we speak, and also hear one another’s advice. | Malam ya ce ya kamata mu kula da yadda muke magana, kuma mu ji shawara na juna. |
| the board | allo |
| the plan | shiri |
| During the family meeting yesterday, father used a small board to write the plan for the coming week. | A lokacin taron iyali jiya, Baba ya yi amfani da allo ƙarami ya rubuta shirin mako na gaba. |
| the boy | yaro |
| In this plan, there is time for lessons, work, and homework for the boy and the girl. | A wannan shiri, akwai lokaci na darasi, aiki, da aikin gida ga yaro da yarinya. |