| the novel | le roman |
| the title | le titre |
| I am reading a novel whose title is very long. | Je lis un roman dont le titre est très long. |
| the character | le personnage |
| In this novel, the characters are very interesting. | Dans ce roman, les personnages sont très intéressants. |
| the chapter | le chapitre |
| After finishing the first chapter, Marie chooses an important character. | Après avoir terminé le premier chapitre, Marie choisit un personnage important. |
| the author | l'auteur |
| Paul writes the title of each chapter and the author in his French notebook. | Paul écrit le titre de chaque chapitre et l'auteur dans son cahier de français. |
| the club | le club |
| the group | le groupe |
| the Tuesday | le mardi |
| On Tuesdays, we do the shopping after work. | Le mardi, nous faisons les courses après le boulot. |
| We have a reading club, and our group meets every Tuesday evening. | Nous avons un club de lecture, et notre groupe se rencontre tous les mardis soir. |
| to present | présenter |
| different | différent |
| the month | le mois |
| This month is difficult for my family. | Ce mois est difficile pour ma famille. |
| In this club, everyone presents a different author each month. | Dans ce club, chacun présente un auteur différent chaque mois. |
| the grammar | la grammaire |
| the pronunciation | la prononciation |
| The teacher explains a grammar rule and also corrects our pronunciation. | Le professeur explique une règle de grammaire et corrige aussi notre prononciation. |
| to seem | paraître |
| I find that grammar is difficult, but pronunciation seems easier to me. | Je trouve que la grammaire est difficile, mais la prononciation me paraît plus facile. |
| native | maternel |
| to translate | traduire |
| My native language is different, so I often have to translate the words in my head. | Ma langue maternelle est différente, donc je dois souvent traduire les mots dans ma tête. |
| the translation | la traduction |
| After having translated the text, Marie reads her translation again to correct the mistakes. | Après avoir traduit le texte, Marie lit encore sa traduction pour corriger les fautes. |
| the series | la série |
| the subtitle | le sous-titre |
| When I watch a series in French, I turn on the subtitles in French. | Quand je regarde une série en français, je mets les sous-titres en français. |
| the episode | l'épisode |
| During the last episode, Paul reads the subtitles to check his pronunciation. | Pendant le dernier épisode, Paul lit les sous-titres pour vérifier sa prononciation. |
| the soccer | le football |
| the field | le terrain |
| On Saturdays, we play soccer on a field near the river. | Le samedi, nous jouons au football sur un terrain près de la rivière. |
| the game | le match |
| After the game, we go to the café. | Après le match, nous allons au café. |
| to score | marquer |
| the goal | le but |
| During the game, Marie scores a goal and everyone around the field is happy. | Pendant le match, Marie marque un but et tout le monde autour du terrain est content. |
| to do weight training | faire de la musculation |
| Marie does weight training at the gym in the evening. | Marie fait de la musculation au gymnase le soir. |
| mental | mental |
| Paul does weight training, but he also does a mental exercise by reading in French. | Paul fait de la musculation, mais il fait aussi un exercice mental en lisant en français. |
| the weight training | la musculation |
| We talk about weight training during dinner. | Nous parlons de la musculation pendant le dîner. |
| After doing weight training, his legs are tired and his back hurts a little. | Après avoir fait de la musculation, ses jambes sont fatiguées et son dos lui fait un peu mal. |
| the society | la société |
| the environment | l'environnement |
| against | contre |
| Paul holds the bag against his stomach. | Paul tient le sac contre son ventre. |
| the pollution | la pollution |
| I think that our society must protect the environment against pollution. | Je pense que notre société doit protéger l'environnement contre la pollution. |
| In our village, there is little pollution, and the environment is still very green. | Dans notre village, il y a peu de pollution, et l'environnement est encore très vert. |
| the right | le droit |
| In a free society, everyone has the right to choose the person he or she loves. | Dans une société libre, chacun a le droit de choisir la personne qu'il ou elle aime. |
| The students discuss their rights at the university during a group meeting. | Les étudiants discutent de leurs droits à l'université pendant une réunion de groupe. |
| the silence | le silence |
| In the library, silence helps Marie read her novel. | À la bibliothèque, le silence aide Marie à lire son roman. |
| After leaving the silence of the library, the noise of the street seems very loud to him. | Après avoir quitté le silence de la bibliothèque, le bruit de la rue lui paraît très fort. |
| professional | professionnel |
| the future | le futur |
| Marie often talks about her professional project and her future in France. | Marie parle souvent de son projet professionnel et de son futur en France. |
| In the group, everyone imagines a different future, but everyone wants to be happy. | Dans le groupe, chacun imagine un futur différent, mais tous veulent être heureux. |
| the match | le match |
| This match is important for Paul. | Ce match est important pour Paul. |
| the football | le football |
| Paul plays football with his friends on Saturdays. | Paul joue au football avec ses amis le samedi. |
| If you come to Saturday's soccer game, you will see how many goals Marie can score. | Si tu viens au match de football de samedi, tu verras combien de buts Marie peut marquer. |
| because | comme |
| Because his native language is very different, Paul still has to translate some words in his head. | Comme sa langue maternelle est très différente, Paul doit encore traduire quelques mots dans sa tête. |
| future | futur |
| I am talking about my future job. | Je parle de mon futur travail. |
| She is preparing a professional translation of an article for her future job. | Elle prépare une traduction professionnelle d’un article pour son futur travail. |
| In the evening, our group watches a series and talks about each episode together. | Le soir, notre groupe regarde une série et parle de chaque épisode ensemble. |
| She protects her mental health by taking a good break far from noise and pollution. | Elle protège sa santé mentale en prenant une bonne pause loin du bruit et de la pollution. |
| to relax | se détendre |
| We like to relax in the park after work. | Nous aimons nous détendre au parc après le travail. |
| After doing her grammar homework, Marie relaxes with a good novel. | Après avoir fait ses devoirs de grammaire, Marie se détend avec un bon roman. |
| Tomorrow, Paul has to present his professional project in front of the group. | Demain, Paul doit présenter son projet professionnel devant le groupe. |