když

Usages of když

Když je můj syn nemocný, jsem smutný.
When my son is ill, I am sad.
Když je celá rodina doma, je moje babička šťastná a dědeček není smutný.
When the whole family is at home, my grandmother is happy and grandfather is not sad.
Myslím, že chyba není problém, když se chci učit.
I think that a mistake is not a problem when I want to learn.
Když je noc a já nemohu spát, dívám se na film na internetu.
When it is night and I cannot sleep, I watch a film on the internet.
Když je jídlo levné, moje rodina je šťastná.
When food is cheap, my family is happy.
Když jdu pomalu do školy, nemám čas, ale když jedu rychle autobusem, mám čas.
When I walk slowly to school, I don’t have time, but when I go by bus quickly, I have time.
Když máš otázku, můžeš mi zavolat na telefon a já ti odpovím.
When you have a question, you can call me on the phone and I will answer you.
Kolik peněz máš, když jdeš do obchodu?
How much money do you have when you go to the shop?
Když je doma ticho, vždycky se můžu dobře učit a odpočívat.
When it is quiet at home, I can always study and relax well.
Když se chci učit, píšu si v knize poznámky.
When I want to study, I write notes for myself in the book.
Když je zima, jsem raději doma.
When it is cold, I prefer to be at home.
Nezapomeň klíče, když jdeš z domu, a dobře zavři dveře.
Don't forget the keys when you leave the house, and close the door well.
Když je venku zima, beru si kabát, ale když je horko, kabát nechci.
When it is cold outside, I put on a coat, but when it is hot, I don't want a coat.
Když jdu pozdě, jsem nervózní a spěchám po ulici.
When I am late, I am nervous and I hurry along the street.
Nechci zapomenout klíče, když jdu z domu.
I don't want to forget the keys when I leave the house.
Moje babička je ráda, když je tu celá rodina.
My grandmother is happy when the whole family is here.
Když jdu do práce, beru si telefon s sebou.
When I go to work, I take my phone with me.
Můj bratr se směje, když slyší starý příběh, který zná z dětství.
My brother laughs when he hears an old story that he knows from childhood.
Když jsem byl malý, měl jsem jednu knihu s příběhy z dětství, které mi babička vyprávěla.
When I was small, I had one book with stories from childhood that my grandmother told me.
Když jím celý večer jen maso, je mi špatně.
When I eat only meat all evening, I feel sick.
Když ale běhám moc rychle, bolí mě celé tělo.
But when I run too fast, my whole body hurts.
Moje sestra má lepší náladu, když cvičí doma a běhá pomalu v parku.
My sister is in a better mood when she exercises at home and runs slowly in the park.
Moje babička říká, že nejkrásnější dny jsou, když je celá rodina spolu.
My grandmother says that the most beautiful days are when the whole family is together.
Když je čaj horký, moje maminka je šťastná.
When the tea is hot, my mom is happy.
Můj učitel se mě ptá, jaký je můj důvod, když nechci vrátit knihu včas.
My teacher asks me what my reason is when I do not want to return the book on time.
Když prší, beru si s sebou deštník i do knihovny.
When it rains, I take an umbrella with me even to the library.
Když jdu do práce, beru si s sebou telefon i peněženku.
When I go to work, I take my phone and wallet with me.
Když jsem nemocný, cítím se špatně a nechci jít nikam.
When I am ill, I feel bad and I don’t want to go anywhere.
Když mě bolí hlava, zavřu oči a odpočívám v tichém pokoji.
When my head hurts, I close my eyes and rest in the quiet room.
Když píšu dlouhý text, bolí mě ruka i hlava.
When I write a long text, my hand and my head hurt.
Když je mi zima, beru si kabát a teplý čaj s sebou.
When I feel cold, I take a coat and warm tea with me.
Když je vítr studený, beru si kabát.
When the wind is cold, I put on a coat.
Moji rodiče říkají, že se jim líbí, když jsme všichni doma.
My parents say that they like it when we are all at home.
Moje sestra říká, že se jí nelíbí, když se díváme na hlasitý film.
My sister says that she doesn’t like it when we watch a loud film.
Když jsem dlouho doma sám, někdy se nudím.
When I am home alone for a long time, I sometimes get bored.
Když je silný déšť a bouřka, naše děti zůstávají doma a dívají se na seriál.
When there is heavy rain and a storm, our children stay at home and watch a series.
Když jsme spolu doma, zdá se mi, že je všechno možné a že žádný problém není příliš velký.
When we are at home together, it seems to me that everything is possible and that no problem is too big.
Při cestě do třetího patra někdy čekám na výtah, ale když je večer tma, raději jdu po schodech.
On the way to the third floor I sometimes wait for the elevator, but when it is dark in the evening, I prefer to go by the stairs.
Cesta domů je v zimě pomalá, když je na silnici sníh.
The way home is slow in winter when there is snow on the road.
Když začne silný déšť, je naše silnice před domem plná vody.
When heavy rain starts, our road in front of the house is full of water.
Můj dědeček má rád klid, když čte noviny.
My grandfather likes peace and quiet when he reads newspapers.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Czech grammar and vocabulary.

Start learning Czech now