Lesson 38

QuestionAnswer
politics
politika
country
država
Politics in our country is sometimes complicated.
Politika u našoj državi je ponekad komplicirana.
female citizen
građanka
A young female citizen says that she wants to understand politics better.
Mlada građanka kaže da želi razumjeti politiku bolje.
citizen
građanin
state
država
to change
mijenjati se
Our plan often changes.
Naš plan se često mijenja.
too slowly
presporo
The bus is going too slowly today.
Autobus danas ide presporo.
An older male citizen thinks that the state is changing too slowly.
Stariji građanin misli da se država mijenja presporo.
sincere
iskren
however
međutim
He is sincere and says what he thinks; however, sometimes people do not believe him.
On je iskren i kaže što misli; međutim, ponekad mu ljudi ne vjeruju.
to doubt
sumnjati
Sometimes I doubt whether I am sincere enough when I speak Croatian.
Ponekad sumnjam jesam li dovoljno iskrena kad govorim hrvatski.
doubt
sumnja
When I feel doubt, I sit in the park and calmly study Croatian.
Kad osjetim sumnju, sjedim u parku i mirno učim hrvatski.
normal
normalan
For me that is a normal thing.
Za mene je to normalna stvar.
Doubt is normal; however, I do not want to give up learning the language.
Sumnja je normalna; međutim, ne želim odustati od učenja jezika.
director
redatelj
favorite
omiljen
role
uloga
At the film festival the director talks about his favorite role as an actor.
Na festivalu filmova redatelj govori o svojoj omiljenoj ulozi glumca.
stage
pozornica
to greet
pozdravljati
At the door we greet the guests.
Na vratima pozdravljamo goste.
The director and his actress stand together on the stage and greet the audience.
Redatelj i njegova glumica zajedno stoje na pozornici i pozdravljaju publiku.
hardest
najteži
For me this exam in Croatian is the hardest.
Za mene je ovaj ispit iz hrvatskog najteži.
For her this role is the hardest but also the favorite.
Za nju je ova uloga najteža, ali i omiljena.
several
nekoliko
We are waiting for the bus for a few more minutes.
Čekamo autobus još nekoliko minuta.
follower
pratitelj
On the internet I have several followers who like my photos.
Na mreži imam nekoliko pratitelja koji vole moje fotografije.
female follower
pratiteljica
Her sister has more female followers because she writes a blog about the Croatian state and politics.
Njena sestra ima više pratiteljica jer piše blog o hrvatskoj državi i politici.
cover
naslovnica
interview
intervju
Tonight we are watching an interview on television.
Večeras gledamo intervju na televiziji.
On the cover of the magazine there is an interview with a famous female citizen of Zagreb.
Na naslovnici časopisa je intervju s poznatom građankom Zagreba.
to comment
komentirati
Female followers often comment on the photo on the cover of her profile.
Pratiteljice često komentiraju fotografiju na naslovnici njenog profila.
Christmas
Božić
church
crkva
to celebrate
slaviti
For a birthday we celebrate in the park with the family.
Za rođendan slavimo u parku s obitelji.
holiday
blagdan
For Christmas the whole family goes to church and afterwards celebrates the holiday at home.
Za Božić cijela obitelj ide u crkvu i poslije slavi blagdan kod kuće.
In our street there is a small church in which for every holiday children from the neighborhood sing.
U našoj ulici je mala crkva u kojoj za svaki blagdan pjevaju djeca iz susjedstva.
brighter
svjetlije
When we open the window, the room looks brighter.
Kad otvorimo prozor, soba izgleda svjetlije.
calmer
mirnije
After work we talk more calmly in the park.
Nakon posla razgovaramo mirnije u parku.
Christmas is her favorite holiday because then the whole country looks brighter and calmer.
Božić joj je omiljeni blagdan jer tada cijela država izgleda svjetlije i mirnije.
atmosphere
atmosfera
suddenly
odjednom
to bark
lajati
The dog barks in the yard all day.
Pas laje u dvorištu cijeli dan.
The atmosphere in the house is calm while everyone is reading; suddenly the dog starts barking.
Atmosfera u kući je mirna dok svi čitaju; odjednom pas počne lajati.
accidentally
slučajno
to be late
zakasniti
I don’t want to be late for the exam.
Ne želim zakasniti na ispit.
Suddenly I realize that I accidentally turned off the alarm and that is why I was late.
Odjednom shvaćam da sam slučajno isključio alarm i zato sam zakasnio.
on purpose
namjerno
He does not do it on purpose.
On to ne radi namjerno.
He never shouts on purpose, but sometimes he accidentally sounds too loud.
On nikad ne viče namjerno, ali ponekad slučajno zvuči preglasno.
intentionally
namjerno
I am not doing that on purpose.
Ne radim to namjerno.
to remind
podsjetiti
mom
mama
My mom works in the city.
Moja mama radi u gradu.
about
na
Can you remind me about the meeting?
Možeš li me podsjetiti na sastanak?
The child intentionally left a message on the table to remind the mother about the school holiday.
Dijete je namjerno ostavilo poruku na stolu da podsjeti mamu na školski blagdan.
point
bod
win
pobjeda
Tonight we are talking about the victory in the cafe.
Večeras razgovaramo o pobjedi u kafiću.
half
pola
Today we have only half an hour for Croatian.
Danas imamo samo pola sata za hrvatski.
draw
neriješen rezultat
For our team a draw is not bad.
Za našu ekipu neriješen rezultat nije loš.
At the tournament each team gets a point for a win and half a point for a draw.
Na turniru svaka ekipa dobiva bod za pobjedu i pola boda za neriješen rezultat.
table
tablica
The coach looks at the table of points and explains to the children why they lost only one point.
Trener gleda tablicu bodova i objašnjava djeci zašto su izgubili samo jedan bod.
to create
stvarati
Art creates a calm atmosphere in the park.
Umjetnost stvara mirnu atmosferu u parku.
exciting
uzbudljiv
The movie is exciting.
Film je uzbudljiv.
On the wall of the hall hangs a table with the schedule of matches, which creates an exciting atmosphere before the tournament.
Na zidu dvorane visi tablica s rasporedom utakmica, koja stvara uzbudljivu atmosferu prije turnira.
Having read an article about politics, the young citizen doubted the future of the country less.
Pročitavši članak o politici, mladi građanin je manje sumnjao u budućnost države.
to bow
pokloniti se
At the end of the play the actors bow in front of the audience.
Na kraju predstave glumci se poklone pred publikom.
Having finished the play, the actors and the director bowed on the stage.
Završivši predstavu, glumci i redatelj su se poklonili na pozornici.
calmer
mirniji
After work the park is calmer than the street.
Nakon posla park je mirniji od ulice.
Having written a sincere message, she suddenly felt a calmer atmosphere in the house.
Napisavši iskrenu poruku, ona je odjednom osjetila mirniju atmosferu u kući.
rehearsal
proba
The rehearsal is tonight in the hall.
Proba je večeras u dvorani.
to act
glumiti
He likes to act in the theatre.
On voli glumiti u kazalištu.
to trust
vjerovati
I believe that my brother is brave.
Vjerujem da je moj brat hrabar.
At rehearsal the actors are not yet acting with full strength, but the director trusts them.
Na probi glumci još ne glume punom snagom, ali redatelj im vjeruje.
sincerely
iskreno
Honestly, Croatian is sometimes hard.
Iskreno, hrvatski je ponekad težak.
One follower wrote to me sincerely last night that he likes my style of learning.
Jedan pratitelj mi je sinoć iskreno napisao da mu se sviđa moj stil učenja.
favorite
omiljeni
This is my favorite park in the city.
Ovo je moj omiljeni park u gradu.
official
službeni
Croatian is the official language in our country.
Hrvatski je službeni jezik u našoj državi.
Croatian is my favorite language, although it is not the official language in the country I come from.
Hrvatski je moj omiljeni jezik, iako nije službeni jezik u državi iz koje dolazim.
online
na mreži
We read the news online in the evening.
Na mreži čitamo vijesti navečer.
They are commenting on the movie online.
Oni komentiraju film na mreži.