Usages of gēn
她 可以 跟 我 说 吗?tā kěyǐ gēn wǒ shuō ma?
Can she talk with me?
你 跟 谁 一起 去 看 电影?nǐ gēn shéi yìqǐ qù kàn diànyǐng?
Who are you going to watch a movie with?
我 跟 她 一起 在 家 看 电影。wǒ gēn tā yìqǐ zài jiā kàn diànyǐng.
She and I are watching a movie at home.
昨天 我 跟 她 说 我 不 能 去。zuótiān wǒ gēn tā shuō wǒ bù néng qù.
Yesterday I told her I couldn’t go.
因为 我 很 忙, 所以 我 不 能 跟 你 一起 去 看 电影。yīnwèi wǒ hěn máng, suǒyǐ wǒ bù néng gēn nǐ yìqǐ qù kàn diànyǐng.
Because I am very busy, I can’t go watch a movie with you.
你 周末 打算 跟 谁 一起 见面?nǐ zhōumò dǎsuàn gēn shéi yìqǐ jiànmiàn?
Who do you plan to meet with on the weekend?
她 一般 周末 不 上班, 会 跟 家人 吃 午饭。tā yìbān zhōumò bú shàngbān, huì gēn jiārén chī wǔfàn.
She usually doesn't work on weekends and will have lunch with her family.
今年 周末 我 想 跟 家人 在 家, 不 打算 出去 了。jīnnián zhōumò wǒ xiǎng gēn jiārén zài jiā, bù dǎsuàn chūqù le.
This year on weekends I want to be at home with my family; I don't plan to go out.
她 不 知道 怎么办, 我 就 跟 她 去 公园 聊天。tā bù zhīdào zěnmebàn, wǒ jiù gēn tā qù gōngyuán liáotiān.
She doesn’t know what to do, so I went to the park with her to chat.
她 一 下课 就 跟 同学 一起 上网。Tā yí xiàkè jiù gēn tóngxué yìqǐ shàngwǎng.
As soon as class is over, she goes online with her classmates.
周末 你 选择 在 家 休息, 还是 跟 同学 去 公园?zhōumò nǐ xuǎnzé zài jiā xiūxi, háishi gēn tóngxué qù gōngyuán?
On weekends, do you choose to rest at home or go to the park with your classmates?
他 的 中文 跟 你 的 一样 好。tā de zhōngwén gēn nǐ de yíyàng hǎo.
His Chinese is as good as yours.
这 家 饭店 的 菜 跟 超市 里 的 蔬菜 一样 新鲜。zhè jiā fàndiàn de cài gēn chāoshì lǐ de shūcài yíyàng xīnxiān.
The dishes in this restaurant are as fresh as the vegetables in the supermarket.
她 的 想法 跟 我 的 一样, 都 不 愿意 放弃 学习 中文。tā de xiǎngfǎ gēn wǒ de yíyàng, dōu bú yuànyì fàngqì xuéxí zhōngwén.
Her way of thinking is the same as mine; neither of us is willing to give up studying Chinese.
他 在 聚会 上 先 简单 介绍 了 自己, 然后 就 跟 大家 聊天。tā zài jùhuì shàng xiān jiǎndān jièshào le zìjǐ, ránhòu jiù gēn dàjiā liáotiān.
At the get-together he first briefly introduced himself, and then started chatting with everyone.
周末 我 喜欢 在 公园 跟 两 只 狗 玩。Zhōumò wǒ xǐhuan zài gōngyuán gēn liǎng zhī gǒu wán.
On weekends I like to play with two dogs in the park.
他 家 有 一 只 猫, 常常 跟 他 玩。tā jiā yǒu yì zhī māo, chángcháng gēn tā wán.
He has a cat at home that often plays with him.
我 过 生日 的 时候 不 想 去 很 大 的 聚会, 只 想 跟 几 个 朋友 安静 地 吃饭。Wǒ guò shēngrì de shíhou bù xiǎng qù hěn dà de jùhuì, zhǐ xiǎng gēn jǐ gè péngyou ānjìng de chīfàn.
When I have my birthday I don’t want to go to big parties; I just want to eat quietly with a few friends.
我 觉得 下班 以后 跟 狗 在 公园 玩, 比 一直 在 手机 上 上网 有意思。Wǒ juéde xiàbān yǐhòu gēn gǒu zài gōngyuán wán, bǐ yìzhí zài shǒujī shàng shàngwǎng yǒuyìsi.
I think playing with my dog in the park after work is more interesting than being online on my phone all the time.
在 火车站 跟 朋友 说 再见 的 时候, 她 先 哭 了 一会儿, 后来 又 笑 了。Zài huǒchēzhàn gēn péngyou shuō zàijiàn de shíhou, tā xiān kū le yíhuìr, hòulái yòu xiào le.
When saying goodbye to her friend at the train station, she first cried for a while and then smiled again.
今天 是 我 的 生日, 我 只 想 跟 家人 在 家 安静 地 吃 晚饭。jīntiān shì wǒ de shēngrì, wǒ zhǐ xiǎng gēn jiārén zài jiā ānjìng de chī wǎnfàn.
Today is my birthday; I just want to quietly eat dinner at home with my family.
下班 以后 我 不 想 出门, 只 想 在 家 跟 家人 一起 吃饭。xiàbān yǐhòu wǒ bù xiǎng chūmén, zhǐ xiǎng zài jiā gēn jiārén yìqǐ chīfàn.
After work I don’t want to go out; I just want to eat with my family at home.
下班 以后 我 跟 同事 说 再见。xiàbān yǐhòu wǒ gēn tóngshì shuō zàijiàn.
After work I say goodbye to my coworker.
我 希望 明年 能 跟 室友 一起 去 别的 城市 旅游。wǒ xīwàng míngnián néng gēn shìyǒu yìqǐ qù biéde chéngshì lǚyóu.
I hope to travel to another city with my roommate next year.
我 想 提高 中文 水平, 不 是 为了 让 成绩 更 好, 而是 为了 可以 跟 更 多 朋友 自由 表达 自己 的 想法。wǒ xiǎng tígāo zhōngwén shuǐpíng, bù shì wèile ràng chéngjì gèng hǎo, érshì wèile kěyǐ gēn gèng duō péngyou zìyóu biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ.
I want to improve my Chinese level not to make my grades better, but so that I can freely express my ideas with more friends.
她 说 自己 玩 游戏 不 是 为了 赢, 而是 为了 跟 朋友 一起 玩 得 很 高兴。tā shuō zìjǐ wán yóuxì bù shì wèile yíng, érshì wèile gēn péngyou yìqǐ wán de hěn gāoxìng.
She says she plays games not to win, but to have fun playing together with friends.
周末 他 常常 跟 同学 去 打 篮球, 有时候 也 去 公园 踢 足球。zhōumò tā chángcháng gēn tóngxué qù dǎ lánqiú, yǒushíhou yě qù gōngyuán tī zúqiú.
On weekends he often goes to play basketball with classmates, and sometimes goes to the park to play soccer.
她 觉得 这 个 问题 跟 健康 有 关系, 也 跟 每个 人 的 兴趣 有 关系, 所以 这 个 年轻 记者 想 写 一些 文章。tā juéde zhè gè wèntí gēn jiànkāng yǒu guānxi, yě gēn měige rén de xìngqù yǒu guānxi, suǒyǐ zhè gè niánqīng jìzhě xiǎng xiě yìxiē wénzhāng.
She thinks this question is related to health and also to each person’s interests, so this young reporter wants to write some articles.
我 觉得 公园 周围 的 环境 很 好, 这 跟 这 个 城市 的 文化 也 有 关系。wǒ juéde gōngyuán zhōuwéi de huánjìng hěn hǎo, zhè gēn zhè gè chéngshì de wénhuà yě yǒu guānxi.
I feel the environment around the park is very good, and this is also related to the culture of this city.
他 说 自己 的 旅游 计划 跟 别人 说 什么 没 有 关系, 只 跟 自己 的 兴趣 有 关系。tā shuō zìjǐ de lǚyóu jìhuà gēn biérén shuō shénme méi yǒu guānxi, zhǐ gēn zìjǐ de xìngqù yǒu guānxi.
He says his travel plans have nothing to do with what other people say, only with his own interests.
我 常常 在 公园 跟 它们 玩。wǒ chángcháng zài gōngyuán gēn tāmen wán.
I often play with them in the park.
周末 我 喜欢 跟 同学 在 公园 打 篮球。zhōumò wǒ xǐhuan gēn tóngxué zài gōngyuán dǎ lánqiú.
On weekends I like to play basketball with my classmates in the park.
我 一个 人 吃 不 完 这 块 蛋糕, 你 跟 我 一起 吃 吧。wǒ yígè rén chī bù wán zhè kuài dàngāo, nǐ gēn wǒ yìqǐ chī ba.
I can’t finish this piece of cake by myself; eat it together with me.
他 第一次 跟 女朋友 在 饭店 约会, 为了 找到 合适 的 地点 想 了 很 久。tā dìyīcì gēn nǚpéngyou zài fàndiàn yuēhuì, wèile zhǎodào héshì de dìdiǎn xiǎng le hěn jiǔ.
The first time he had a date with his girlfriend at a restaurant, he thought for a long time to find a suitable place.
周末 她 常常 带 孩子 去 看看 亲戚, 跟 阿姨 在 家 里 聊天。zhōumò tā chángcháng dài háizi qù kànkan qīnqi, gēn āyí zài jiā lǐ liáotiān.
On weekends she often takes the child to visit relatives and chats at home with her aunt.
周末 我 不 想 跟 亲戚 一起 去 聚会。zhōumò wǒ bù xiǎng gēn qīnqi yìqǐ qù jùhuì.
On weekends I don’t want to go to parties with relatives.
我 每天 早上 坐 公交车 的 时候, 常常 跟 司机 说 “早上好”。wǒ měitiān zǎoshang zuò gōngjiāochē de shíhou, chángcháng gēn sījī shuō “zǎoshanghǎo".
Every morning on the bus I often say “good morning” to the driver.
有 的 司机 很 安静, 有 的 司机 喜欢 跟 我 聊天。yǒu de sījī hěn ānjìng, yǒu de sījī xǐhuan gēn wǒ liáotiān.
Some drivers are very quiet; some like to chat with me.
她 先 上 楼上 的 洗手间, 再 下来 跟 我 一起 继续 购物。tā xiān shàng lóushàng de xǐshǒujiān, zài xiàlái gēn wǒ yìqǐ jìxù gòuwù.
She first goes upstairs to the restroom, then comes back down and continues shopping with me.
有一天 我 想 跟 家人 在 公园 散步。yǒuyìtiān wǒ xiǎng gēn jiārén zài gōngyuán sànbù.
One day I want to take a walk in the park with my family.
上 大学 以前, 他 常常 跟 我 讨论 自己 想 学 什么 专业。shàng dàxué yǐqián, tā chángcháng gēn wǒ tǎolùn zìjǐ xiǎng xué shénme zhuānyè.
Before going to university, he often discussed with me what major he wanted to study.
寒假 和 暑假 的 时候, 很 多 大学生 回 家 跟 爷爷 奶奶 一起 过 节。hánjià hé shǔjià de shíhou, hěn duō dàxuéshēng huí jiā gēn yéye nǎinai yìqǐ guò jié.
During winter and summer vacation, many college students go home to spend the holidays with their grandparents.
下个 星期 我们 打算 跟 老师 一起 参观 城市 里 的 博物馆。xiàge xīngqī wǒmen dǎsuàn gēn lǎoshī yìqǐ cānguān chéngshì lǐ de bówùguǎn.
Next week we plan to visit the museum in the city together with our teacher.
她 说 自己 虽然 有点儿 害羞, 但是 跟 观众 说话 的 时候 觉得 很 兴奋。tā shuō zìjǐ suīrán yǒudiǎnr hàixiū, dànshì gēn guānzhòng shuōhuà de shíhou juéde hěn xīngfèn.
She says that although she is a bit shy, she feels very excited when she talks with the audience.
每次 跟 家人 分开 的 时候, 我 也 会 有点儿 难过, 但是 很 快 就 习惯 了。měicì gēn jiārén fēnkāi de shíhou, wǒ yě huì yǒudiǎnr nánguò, dànshì hěn kuài jiù xíguàn le.
Every time I part from my family, I also feel a bit sad, but I quickly get used to it.
这 个 节 我 想 在 家 跟 家人 一起 吃饭。zhè gè jié wǒ xiǎng zài jiā gēn jiārén yìqǐ chīfàn.
On this holiday I want to eat at home with my family.
有 的 学生 很 害羞, 不 太 喜欢 在 聚会 上 跟 别人 聊天。yǒu de xuéshēng hěn hàixiū, bù tài xǐhuan zài jùhuì shàng gēn biéren liáotiān.
Some students are very shy and don’t really like chatting with others at parties.
昨天 下 午 校长 在 教学楼 门口 跟 家长 们 聊天。zuótiān xiàwǔ xiàozhǎng zài jiàoxuélóu ménkǒu gēn jiāzhǎng men liáotiān.
Yesterday afternoon the principal chatted with the parents at the entrance of the classroom building.
下课 以后 我 跟 同学 一起 回 宿舍 休息。xiàkè yǐhòu wǒ gēn tóngxué yìqǐ huí sùshè xiūxi.
After class I go back to the dorm with my classmates to rest.
周末 我 不 想 在 咖啡馆 打工, 只 想 跟 家人 在 家 安静 地 吃饭。zhōumò wǒ bù xiǎng zài kāfēiguǎn dǎgōng, zhǐ xiǎng gēn jiārén zài jiā ānjìng de chīfàn.
On weekends I don’t want to work part‑time at the café; I only want to eat quietly at home with my family.
跟 不同 国家 的 同学 交流 看法, 让 她 觉得 世界 很 大。Gēn bùtóng guójiā de tóngxué jiāoliú kànfǎ, ràng tā juéde shìjiè hěn dà.
Exchanging views with classmates from different countries makes her feel the world is very big.
她 的 性格 跟 我 很 像, 都 不 喜欢 吵 的 地方。tā de xìnggé gēn wǒ hěn xiàng, dōu bù xǐhuan chǎo de dìfang.
Her personality is very similar to mine; we both don’t like noisy places.
一方面 我 想 在 家 休息, 一方面 又 想 跟 朋友 去 公园 散步。yìfāngmiàn wǒ xiǎng zài jiā xiūxi, yìfāngmiàn yòu xiǎng gēn péngyou qù gōngyuán sànbù.
On one hand I want to rest at home; on the other hand I want to go take a walk in the park with friends.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Chinese grammar and vocabulary.