Lembrar (To Remember/Remind) — Full Conjugation

Lembrar is one of those Portuguese verbs that punishes sloppy thinking. On the surface it looks like the English verb to remember, but in European Portuguese the same verbal root covers two distinct meanings — to remind (someone of something) and to remember (something) — and the difference between them is signalled by whether you use a reflexive pronoun. Get the reflexive right and you sound native; get it wrong and you produce a sentence that either makes no sense or means the opposite of what you intended.

This page gives you every conjugated form of lembrar (a completely regular first-conjugation verb) and then walks you through the usage patterns that really matter: lembrar alguém de algo (to remind someone of something) versus lembrar-se de algo (to remember something). Master this distinction and you will have solved one of the ten or so verbs that separate intermediate from fluent speakers of Portuguese.

💡
The single most important rule on this page: if you are talking about something you remember, you almost always need the reflexive form lembrar-se. If you are talking about what you do to someone else — bringing something to their attention — you use transitive lembrar without the reflexive.
FormValue
Infinitivelembrar / lembrar-se
Translationto remind (transitive) / to remember (reflexive)
Conjugation classfirst conjugation (-ar)
Regularityfully regular
Gerund (present participle)lembrando
Past participlelembrado
Auxiliary for compound tensester

Present indicative — presente do indicativo

Use this tense for current actions, habits, and general truths. Lembro-me dela = I remember her.

PersonForm
eulembro
tulembras
ele / ela / vocêlembra
nóslembramos
vóslembrais (archaic)
eles / elas / vocêslembram

Imperfect indicative — pretérito imperfeito

Use this tense for past habits, background descriptions, and actions in progress in the past. Eu lembrava-me sempre do aniversário dele = I always used to remember his birthday.

PersonForm
eulembrava
tulembravas
ele / ela / vocêlembrava
nóslembrávamos
vóslembráveis (archaic)
eles / elas / vocêslembravam

Preterite indicative — pretérito perfeito simples

Use this tense for completed past actions. Lembrei-me da senha = I remembered the password.

PersonForm
eulembrei
tulembraste
ele / ela / vocêlembrou
nóslembrámos
vóslembrastes (archaic)
eles / elas / vocêslembraram

Note: European Portuguese distinguishes the 1st-person plural present lembramos from the preterite lembrámos by the acute accent. Brazilian Portuguese writes both without the accent.

Pluperfect indicative, simple — pretérito mais-que-perfeito simples

A synthetic form used mainly in literary and formal writing. Everyday speech uses the compound pluperfect.

PersonForm
eulembrara
tulembraras
ele / ela / vocêlembrara
nóslembráramos
vóslembráreis (archaic)
eles / elas / vocêslembraram

Pluperfect indicative, compound — pretérito mais-que-perfeito composto

The everyday way to say had remembered / had reminded. Formed with the imperfect of ter plus lembrado.

PersonForm
eutinha lembrado
tutinhas lembrado
ele / ela / vocêtinha lembrado
nóstínhamos lembrado
vóstínheis lembrado (archaic)
eles / elas / vocêstinham lembrado

Present perfect — pretérito perfeito composto

Describes an action that has been happening repeatedly or continuously up to now.

PersonForm
eutenho lembrado
tutens lembrado
ele / ela / vocêtem lembrado
nóstemos lembrado
vóstendes lembrado (archaic)
eles / elas / vocêstêm lembrado

Simple future — futuro do indicativo simples

In everyday speech, Portuguese often prefers ir + infinitive (vou lembrar-me) over this synthetic future.

PersonForm
eulembrarei
tulembrarás
ele / ela / vocêlembrará
nóslembraremos
vóslembrareis (archaic)
eles / elas / vocêslembrarão

Future perfect — futuro perfeito

Describes an action that will have been completed by some future moment.

PersonForm
euterei lembrado
tuterás lembrado
ele / ela / vocêterá lembrado
nósteremos lembrado
vóstereis lembrado (archaic)
eles / elas / vocêsterão lembrado

Conditional — condicional

Expresses hypothetical actions or polite requests. Lembrar-me-ia do nome se me dessem tempo = I would remember the name if you gave me time.

PersonForm
eulembraria
tulembrarias
ele / ela / vocêlembraria
nóslembraríamos
vóslembraríeis (archaic)
eles / elas / vocêslembrariam

Conditional perfect — condicional composto

Describes hypothetical past actions: would have remembered / would have reminded.

PersonForm
euteria lembrado
tuterias lembrado
ele / ela / vocêteria lembrado
nósteríamos lembrado
vósteríeis lembrado (archaic)
eles / elas / vocêsteriam lembrado

Present subjunctive — presente do conjuntivo

Used in subordinate clauses after verbs of wish, doubt, emotion, or command. Espero que te lembres de mim = I hope you remember me.

PersonForm
eulembre
tulembres
ele / ela / vocêlembre
nóslembremos
vóslembreis (archaic)
eles / elas / vocêslembrem

Imperfect subjunctive — imperfeito do conjuntivo

Used for hypothetical or contrary-to-fact situations. Se eu me lembrasse do caminho... = If I remembered the way...

PersonForm
eulembrasse
tulembrasses
ele / ela / vocêlembrasse
nóslembrássemos
vóslembrásseis (archaic)
eles / elas / vocêslembrassem

Future subjunctive — futuro do conjuntivo

Used in clauses about future possibilities, especially after se, quando, and enquanto. Quando te lembrares, telefona-me = when you remember, phone me.

PersonForm
eulembrar
tulembrares
ele / ela / vocêlembrar
nóslembrarmos
vóslembrardes (archaic)
eles / elas / vocêslembrarem

Present perfect subjunctive — pretérito perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutenha lembrado
tutenhas lembrado
ele / ela / vocêtenha lembrado
nóstenhamos lembrado
vóstenhais lembrado (archaic)
eles / elas / vocêstenham lembrado

Pluperfect subjunctive — pretérito mais-que-perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutivesse lembrado
tutivesses lembrado
ele / ela / vocêtivesse lembrado
nóstivéssemos lembrado
vóstivésseis lembrado (archaic)
eles / elas / vocêstivessem lembrado

Future perfect subjunctive — futuro perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutiver lembrado
tutiveres lembrado
ele / ela / vocêtiver lembrado
nóstivermos lembrado
vóstiverdes lembrado (archaic)
eles / elas / vocêstiverem lembrado

Imperative — imperativo

Affirmative:

PersonForm
tulembra
vocêlembre
nóslembremos
vocêslembrem

Negative (identical to the present subjunctive with não):

PersonForm
tunão lembres
vocênão lembre
nósnão lembremos
vocêsnão lembrem

When the imperative is reflexive (to say remember!), the pronoun attaches: lembra-te (tu), lembre-se (você), lembremo-nos (nós — note the dropped final -s), lembrem-se (vocês). Negative: não te lembres, não se lembre, não nos lembremos, não se lembrem.

Personal infinitive — infinitivo pessoal

PersonForm
eulembrar
tulembrares
ele / ela / vocêlembrar
nóslembrarmos
vóslembrardes (archaic)
eles / elas / vocêslembrarem

Compound personal infinitive — infinitivo pessoal composto

PersonForm
euter lembrado
tuteres lembrado
ele / ela / vocêter lembrado
nóstermos lembrado
vósterdes lembrado (archaic)
eles / elas / vocêsterem lembrado

The two meanings: lembrar vs lembrar-se

This is where learners burn time. The two constructions below are not interchangeable.

Transitive lembrar: to remind

When lembrar is used without a reflexive pronoun, it means to remindto bring something to someone else's attention. The structure is:

lembrar + [direct object: person] + de + [thing]

or, increasingly common in modern European Portuguese:

lembrar + [indirect object: a alguém] + [thing] or lembrar a alguém que...

Both patterns occur. The de-pattern treats the person as a direct object; the a-pattern treats them as an indirect object. You will hear both.

Lembra-me de comprar pão quando sairmos.

Remind me to buy bread when we go out.

O professor lembrou aos alunos que o teste é na quinta-feira.

The teacher reminded the students that the test is on Thursday.

Esta música lembra-me o meu avô.

This song reminds me of my grandfather. (the song is the subject doing the reminding)

Reflexive lembrar-se: to remember

When lembrar takes a reflexive pronoun (me, te, se, nos, se), it means to remember — the memory is happening inside the subject. The structure is:

lembrar-se + de + [thing/person] or lembrar-se + que + [clause, indicative]

Lembro-me perfeitamente do primeiro dia de escola.

I remember the first day of school perfectly.

Lembraste-te de fechar o gás antes de saíres?

Did you remember to turn off the gas before leaving?

Ela não se lembra de ter dito isso.

She doesn't remember having said that.

Lembrei-me agora que amanhã é feriado.

I just remembered that tomorrow is a holiday.

💡
A memory trick: the reflexive pronoun is literally telling you that the act of remembering happens to the subject. The subject "reminds themselves" of something — that is what lembrar-se means internally. English just has one lexical item (remember) that hides this structure, but Portuguese wears it on its sleeve.

Common uses and expressions

  • lembrar-se de + infinitivo — to remember to do something: Lembra-te de levar o guarda-chuva.
  • lembrar-se que + indicativo — to remember that (a fact): Lembro-me que estavas lá.
  • lembrar alguém de algo / a alguém algo — to remind someone of/about something.
  • lembrar a / fazer lembrar — to be reminiscent of: Este vinho lembra os vinhos do Dão.
  • se bem me lembro — if I remember correctly (a useful hedge).
  • Nem me lembro! — I can't even remember! (informal).
  • Olha que me lembro bem... — careful, I remember perfectly well... (mildly confrontational).

Example sentences in context

Lembras-te do verão em que fomos à Nazaré?

Do you remember the summer we went to Nazaré?

Lembra-me outra vez como é que se liga isto — já me esqueci.

Remind me again how you turn this on — I've forgotten.

Se eu me lembrasse do nome dela, dizia-te.

If I remembered her name, I'd tell you.

Os miúdos nunca se lembram de pôr a loiça na máquina.

The kids never remember to put the dishes in the dishwasher.

Depois de me lembrar da palavra-passe, entrei na conta sem problemas.

After I remembered the password, I got into the account without any trouble.

Faz-me lembrar a minha tia — os gestos são iguais.

She reminds me of my aunt — the mannerisms are the same.

Se te lembrares do título do livro, manda-me uma mensagem.

If you remember the title of the book, send me a message.

Não se lembrem de sair sem as chaves, ouviram?

Don't you dare leave without your keys, understood? (literally: don't let yourselves remember to...)

Lembrei-me agora — tu prometeste-me boleia!

I just remembered — you promised me a lift!

O discurso dele lembrou-nos a todos porque o elegemos.

His speech reminded us all why we elected him.

Common mistakes

❌ Eu lembro o nome dele.

Incorrect — without a reflexive, this means 'I remind his name' which doesn't make sense. For 'I remember,' use lembrar-se.

✅ Eu lembro-me do nome dele.

I remember his name.

❌ Lembro-me o teu aniversário.

Incorrect — lembrar-se requires de before its object.

✅ Lembro-me do teu aniversário.

I remember your birthday.

❌ Podes me lembrar de comprar leite?

In European Portuguese, proclisis without a trigger is wrong in affirmative clauses — the pronoun goes after the verb.

✅ Podes lembrar-me de comprar leite?

Can you remind me to buy milk?

❌ Não me lembro que ele estava lá.

Incorrect — lembrar-se requires de before the clause: de que, not bare que. Prescriptive grammar also prefers the subjunctive after a negated memory.

✅ Não me lembro de que ele estivesse lá.

I don't remember him being there. (de que + subjunctive after a negated memory; de que + indicative is also accepted in modern usage.)

❌ Lembra você de mim?

Awkward mixing of você with reflexive — and the verb is the wrong form.

✅ Lembra-se de mim?

Do you remember me? (formal)

Key takeaways

  • Lembrar is fully regular as an -ar verb. Every conjugated form follows the standard pattern; no stems change, no spelling rules apply.
  • The distinction between lembrar (to remind) and lembrar-se (to remember) is the crucial fact about this verb. The reflexive pronoun changes the meaning, not just the register.
  • Lembrar-se always takes de before its object: lembro-me *de ti, lembra-te de comprar pão*.
  • Lembrar (transitive) can mean remind (someone of something) or be reminiscent of (when the subject is inanimate): Esta foto lembra-me a minha avó.
  • In reflexive form, the imperative is lembra-te / lembre-se / lembrem-se — pay attention to pronoun placement and the hyphen.
  • 1st-person plural preterite lembrámos is spelled with an acute accent in European Portuguese (unlike Brazilian lembramos).

Related Topics