Jogar

Jogar mostly means "to play" — a sport, a game, a match — and it also means "to throw." It is a regular -ar verb in its endings, but it belongs to the family of verbs that need a small spelling adjustment to protect their sound: the g becomes gu before an e, giving joguei and jogue. This is not an irregularity in the verb itself, only in the spelling, and the rule is completely predictable. The trickier part is meaning: Portuguese splits "play" across three different verbs, and choosing jogar at the wrong moment is a classic learner slip.

The g→gu spelling change

In Portuguese, the letter g is hard (as in go) before a, o, u, but soft (like the s in pleasure) before e, i. The stem of jogar ends in a hard g (jog-), so whenever an ending begins with e, the spelling adds a silent u to keep the g hard: gu. Without it, jogei would be read with a soft g. So the change exists purely to preserve pronunciation.

This affects exactly two places: the eu form of the pretérito perfeito (joguei) and the entire presente do subjuntivo / imperative (jogue, joguemos, joguem). Everywhere else the plain g stays.

💡
The rule generalizes: every -gar verb does this — pagar → paguei/pague, chegar → cheguei/chegue, ligar → liguei/ligue. Learn the principle once and you've learned the spelling of a whole class of common verbs. The sound never changes; only the written u appears to defend it.

Meanings: jogar vs brincar vs tocar

English "play" covers three different ideas that Portuguese keeps separate. Getting this split right is more important than the conjugation.

  • jogar = to play a sport or game with rules (soccer, chess, cards, video games): jogar futebol, jogar xadrez, jogar videogame.
  • brincar = to play in the childlike, free sense — to mess around, to play with toys, to joke: as crianças brincam no parque ("the kids play in the park").
  • tocar = to play a musical instrument: tocar violão ("to play the guitar").

Meu filho joga futebol no sábado e toca violão no domingo.

My son plays soccer on Saturday and plays the guitar on Sunday.

As crianças estão brincando de esconde-esconde no quintal.

The kids are playing hide-and-seek in the backyard.

Jogar also means to throw / to toss, and the phrasal jogar fora means "to throw away / throw out."

Não joga o lixo no chão, tem uma lixeira ali.

Don't throw the trash on the ground, there's a bin right there.

Pode jogar fora essas revistas velhas, ninguém lê mais.

You can throw away those old magazines, nobody reads them anymore.

Indicative tenses

Presente do indicativo

Plain regular -ar — no spelling change here (all endings start with a or o).

PronounForm
eujogo
tu / vocêjoga
ele / elajoga
nósjogamos
vocêsjogam
eles / elasjogam

Pretérito perfeito

The eu form takes the spelling change: joguei.

PronounForm
eujoguei
tu / vocêjogou
ele / elajogou
nósjogamos
vocêsjogaram
eles / elasjogaram

Ontem eu joguei tênis pela primeira vez e tô todo dolorido.

Yesterday I played tennis for the first time and I'm all sore.

Pretérito imperfeito

PronounForm
eujogava
tu / vocêjogava
ele / elajogava
nósjogávamos
vocêsjogavam
eles / elasjogavam

Quando eu era adolescente, a gente jogava bola na rua toda tarde.

When I was a teenager, we used to play soccer in the street every afternoon.

Futuro do presente

PronounForm
eujogarei
tu / vocêjogará
ele / elajogará
nósjogaremos
vocêsjogarão
eles / elasjogarão

Futuro do pretérito (conditional)

PronounForm
eujogaria
tu / vocêjogaria
ele / elajogaria
nósjogaríamos
vocêsjogariam
eles / elasjogariam
💡
Note the future and conditional are built on the full infinitive jogar, and their endings start with consonants or vowels other than e, so no spelling change appears: it's jogarei, not "joguerei". The gu only shows up before an ending-initial e.

Subjunctive tenses

Presente do subjuntivo

The whole table takes gu because -ar verbs flip to e endings.

PronounForm
que eujogue
que tu / vocêjogue
que ele / elajogue
que nósjoguemos
que vocêsjoguem
que eles / elasjoguem

O técnico quer que ele jogue na lateral hoje.

The coach wants him to play on the wing today.

Imperfeito do subjuntivo

No spelling change (endings start with a).

PronounForm
se eujogasse
se tu / vocêjogasse
se ele / elajogasse
se nósjogássemos
se vocêsjogassem
se eles / elasjogassem

Futuro do subjuntivo

No spelling change (endings start with a/e but on the full jogar stem → jogar, jogarmos, jogarem).

PronounForm
quando eujogar
quando tu / vocêjogar
quando ele / elajogar
quando nósjogarmos
quando vocêsjogarem
quando eles / elasjogarem

Se o Brasil jogasse assim sempre, ganhava tudo.

If Brazil played like this all the time, they'd win everything.

Imperative

The affirmative/negative for você and vocês come from the subjunctive, so they carry gu.

PronounAffirmativeNegative
vocêjoguenão jogue
nósjoguemosnão joguemos
vocêsjoguemnão joguem

Joga a bola pra mim! Tô livre aqui na frente.

Pass me the ball! I'm open up front here. (informal bare imperative: joga)

💡
In casual BR the spoken command is the bare indicative joga (Joga aqui! "Throw it here!"), not the prescribed jogue. You'll mostly see jogue in writing, instructions, and formal speech. Both are correct; the register differs.

Non-finite forms

FormConjugation
Infinitivo impessoaljogar
Infinitivo pessoal (eu / você / ele)jogar
Infinitivo pessoal (nós)jogarmos
Infinitivo pessoal (vocês / eles)jogarem
Gerúndiojogando
Particípiojogado

A false-friend note

English "joke" tempts speakers toward jogar, but they are unrelated — jogar is "play/throw," and "to joke" is brincar or fazer piada. Likewise, do not let Spanish jugar pull the spelling: Portuguese is jogar with an o, and the present is jogo (not "jugo"). Brazilians also say jogar conversa fora ("to chit-chat," literally "to throw conversation out") — a nice idiom that shows the "throw" sense alive in everyday speech.

A gente ficou jogando conversa fora até de madrugada.

We sat around chatting until the early hours.

Common Mistakes

❌ Eu jogei futebol ontem.

Incorrect — the eu-preterite needs the spelling change: joguei.

✅ Eu joguei futebol ontem.

I played soccer yesterday.

❌ Quero que você joga limpo.

Incorrect — after 'quero que' use the subjunctive jogue.

✅ Quero que você jogue limpo.

I want you to play fair.

❌ Eu jogo violão nos fins de semana.

Incorrect — instruments take 'tocar', not 'jogar': toco violão.

✅ Eu toco violão nos fins de semana.

I play the guitar on weekends.

❌ As crianças jogam no parque com os brinquedos.

Incorrect — childlike play is 'brincar': as crianças brincam no parque.

✅ As crianças brincam no parque com os brinquedos.

The kids play in the park with the toys.

Key Takeaways

  • Jogar is a regular -ar verb with a g→gu spelling change before e: joguei (preterite eu) and jogue/joguemos/joguem (subjunctive + imperative).
  • The change protects the hard g sound; the pronunciation never changes.
  • jogar = play a sport/game or throw; brincar = childlike play; tocar = play an instrument. Don't mix them.
  • jogar fora = throw away; jogar conversa fora = chit-chat.
  • The same g→gu rule covers all -gar verbs (pagar, chegar, ligar) — learn it once, apply it everywhere.

Now practice Portuguese

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Portuguese

Related Topics

  • First Conjugation: -ar VerbsA1The largest and most regular Brazilian Portuguese verb class — endings across the main tenses, high-frequency verbs, and the gostar de trap.
  • Spelling-Change VerbsA2Verbs that change spelling — but not sound — to protect a consonant's pronunciation across the conjugation.
  • BrincarA2Conjugation and usage of brincar — to play (for fun) and to joke — a regular -ar verb with a c→qu spelling change before e.
  • GanharA2Full conjugation and usage reference for 'ganhar' (to win / to earn / to receive) — a regular -ar verb with a double past participle, ganho and ganhado.
  • PegarA1The high-frequency -ar verb 'pegar' (to grab, take, catch, pick up), its g→gu spelling change (peguei, pegue), the double participle pego/pegado, and essential BR expressions like 'pegar o ônibus' and 'pegar no sono'.