Breakdown of Depois, pediu-nos para comentar o primeiro capítulo.
Questions & Answers about Depois, pediu-nos para comentar o primeiro capítulo.
Why is pediu-nos written with a hyphen?
In European Portuguese, unstressed object pronouns such as me, te, lhe, nos, vos, lhes, o, a, os, as are often attached to the verb with a hyphen when they come after it. This is called enclisis.
So:
- pediu = he/she asked
- nos = us
- pediu-nos = he/she asked us
This is very common in standard European Portuguese. In Brazilian Portuguese, you would more often hear or see pediu para a gente... or nos pediu..., depending on the context and register.
What exactly does nos mean here?
Nos is the direct or indirect object pronoun meaning us.
In this sentence, it means that we were the people being asked.
So the structure is:
- pediu-nos = asked us
Why isn’t it nos pediu instead of pediu-nos?
In European Portuguese, the default position for many unstressed object pronouns is after the verb, especially in a simple affirmative clause with nothing forcing the pronoun to come before the verb.
So:
- pediu-nos = standard and natural in European Portuguese
There are situations where pronouns go before the verb, but that usually happens when there is a trigger such as:
- não
- certain adverbs
- relative pronouns
- indefinite words like ninguém, alguém, etc.
- some subordinating conjunctions
For example:
- Não nos pediu nada. = He/She didn’t ask us for anything.
But in your sentence, nothing triggers that, so pediu-nos is the expected European Portuguese form.
What tense is pediu?
Pediu is the 3rd person singular of the pretérito perfeito simples of pedir.
That means it usually translates as:
- he asked
- she asked
- sometimes it asked, depending on context
It refers to a completed action in the past.
The verb pedir means to ask for, to request, or sometimes to ask someone to do something.
Who is the subject of pediu?
The subject is not stated explicitly in the sentence. Portuguese often leaves subject pronouns out when they are understood from the context.
So pediu could mean:
- he asked
- she asked
- you asked (formal você, in some contexts)
- less commonly something else depending on context
Most likely, from context, it means he/she asked us.
Why is para comentar used here?
Para + infinitive is a very common way to express purpose or what someone is asked/told to do.
So:
- pediu-nos para comentar = asked us to comment
Literally, it is something like:
- asked us for the purpose of commenting
- but in natural English: asked us to comment
This pattern is very common:
- Pediu-me para esperar. = He/She asked me to wait.
- Pediram-nos para sair. = They asked us to leave.
Could it be pediu-nos que comentássemos instead?
Yes, that is possible, but it is a different structure.
Compare:
Both can mean asked us to comment on the first chapter.
The difference is mainly grammatical:
pedir + para + infinitive
- very common
- usually more straightforward
- especially natural when the subject of the infinitive is understood
pedir + que + subjunctive
- also correct
- often a little more formal or more explicitly structured
So your sentence uses the simpler and very common para + infinitive pattern.
Why is it comentar o primeiro capítulo and not comentar sobre o primeiro capítulo?
In Portuguese, comentar usually takes a direct object directly, without needing sobre.
So the natural structure is:
- comentar o capítulo
- comentar o livro
- comentar o assunto
Using sobre is sometimes possible in certain contexts, but it is often less direct and can sound less idiomatic here.
So in this sentence, comentar o primeiro capítulo is the most natural choice.
What does Depois do in the sentence?
Depois means afterwards, then, or later.
It connects this sentence to something that happened earlier. It tells you the action came next in the sequence.
So the overall idea is:
- something happened first
- after that, he/she asked us to comment on the first chapter
The comma after Depois is normal here because it is being used as an introductory adverb.
Is the comma after Depois necessary?
How is pediu-nos pronounced in European Portuguese?
In European Portuguese, unstressed vowels are often reduced, so it may sound less fully pronounced than an English speaker expects.
A rough guide:
- pediu sounds approximately like puh-DEE-oo, but more compressed
- nos is unstressed and attached to the verb
Together, pediu-nos is said smoothly as one unit.
Important points:
- diu in pediu is a diphthong-like sequence
- nos is unstressed
- the hyphen is written, but in speech it simply flows together
If you are learning European Portuguese pronunciation, listening to native audio is especially helpful because reduced vowels are hard to predict from spelling alone.
Why is there no word for on in comment on the first chapter?
Because Portuguese often uses a different verb pattern from English.
English says:
- comment on something
Portuguese usually says:
- comentar algo
So the preposition on is simply not needed in Portuguese here.
This is a very common thing when learning Portuguese: you should not translate prepositions word for word from English.
Can primeiro capítulo be translated literally as first chapter, and why is primeiro before the noun?
What is the basic structure of the whole sentence?
A useful breakdown is:
- Depois = afterwards / then
- pediu-nos = asked us
- para comentar = to comment
- o primeiro capítulo = the first chapter
So the structure is:
time adverb + verb + object pronoun + para + infinitive + object
This is a very useful pattern to remember:
- Depois, disse-nos para esperar.
- Depois, pediu-me para entrar.
- Depois, mandou-os sair.
It is a common way to report instructions or requests in European Portuguese.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PortugueseMaster Portuguese — from Depois, pediu-nos para comentar o primeiro capítulo to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions