Breakdown of Minha tia deixou um recado dizendo que vai chegar depois da reunião.
Questions & Answers about Minha tia deixou um recado dizendo que vai chegar depois da reunião.
Why is it Minha tia and not A minha tia?
Both are possible in Brazilian Portuguese.
- Minha tia = natural and common
- A minha tia = also natural, especially in spoken Brazilian Portuguese
Portuguese often allows a definite article before possessives, but it is not always required. In this sentence, leaving the article out sounds completely normal.
What tense is deixou?
What exactly does deixar mean here?
Here, deixar means something like to leave in the sense of to leave behind, to leave a note/message, or to pass along.
In other contexts, deixar can also mean:
- to let / allow
- to stop / quit
- to leave something somewhere
So the exact meaning depends on context. In this sentence, it means she left a message.
What does um recado mean? Is it the same as mensagem?
Recado means a message, note, or short message left for someone.
It often suggests something brief and practical, like:
- a message left with another person
- a note
- a quick message to pass on
Mensagem is also correct for message, but recado feels very common and everyday in this kind of sentence. Recado is especially natural when someone leaves information for another person.
Why is it um recado and not o recado?
Because um introduces the message as new information.
- um recado = a message
- o recado = the message
If the speaker and listener already knew which specific message they were talking about, o recado might be used. Here, the sentence is just introducing the idea that she left a message, so um recado is the natural choice.
Why is recado masculine, while tia and reunião are feminine?
Because Portuguese nouns have grammatical gender.
In this sentence:
- tia is feminine → minha tia
- recado is masculine → um recado
- reunião is feminine → da reunião
The words around the noun have to agree with its gender:
- minha agrees with tia
- um agrees with recado
- a is the feminine article inside da for reunião
This is something you usually learn noun by noun.
Why is dizendo used here?
Why is there a que after dizendo?
Who is the subject of vai chegar if there is no word for she?
The subject is still minha tia.
Portuguese often omits subject pronouns when the meaning is clear from context. So instead of saying ela vai chegar, the sentence simply says vai chegar, and the listener understands that it refers to the aunt.
This is very common in Portuguese.
Why does it say vai chegar instead of chegará?
Both are correct, but vai chegar is much more common in everyday Brazilian Portuguese.
- vai chegar = very natural in speech
- chegará = more formal, more written, or more literary
This is the common ir + infinitive future structure:
- vai chegar
- vou sair
- vamos ver
So this sentence sounds very natural and conversational.
Why is it depois da reunião?
Why does reunião have the article inside da?
Does this sentence say who the message was left for?
No, not explicitly.
Minha tia deixou um recado... only tells us that your aunt left a message. It does not directly say for me or for someone else.
If you want to say My aunt left me a message, you could say:
So the original sentence leaves the recipient unstated.
Could I say falando que instead of dizendo que?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PortugueseMaster Portuguese — from Minha tia deixou um recado dizendo que vai chegar depois da reunião to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions