Breakdown of Le prugne mature sono sul tavolo della cucina.
Questions & Answers about Le prugne mature sono sul tavolo della cucina.
Why is it le prugne and not i prugni or something else?
Why is mature used here?
Mature is the feminine plural form of the adjective maturo meaning ripe.
It has to agree with prugne, which is feminine plural.
Agreement pattern:
- maturo = masculine singular
- matura = feminine singular
- maturi = masculine plural
- mature = feminine plural
Because prugne is feminine plural, the correct form is mature.
Why does the adjective come after the noun in prugne mature?
In Italian, adjectives often come after the noun, especially when they describe a factual quality like color, size, condition, or state.
So:
- le prugne mature = the ripe plums
This is the most natural order here. In many cases, putting an adjective before the noun changes the tone or meaning slightly, but with mature, after the noun is the normal choice.
What does sono mean here?
Why is it sul tavolo instead of su il tavolo?
Why is it della cucina?
Why doesn’t Italian just say il tavolo cucina like English says kitchen table?
Because Italian usually does not stack nouns together the way English does.
English often uses one noun like an adjective:
- kitchen table
- school bus
- coffee cup
Italian usually prefers:
- table of the kitchen = tavolo della cucina
- bus for school / school bus = scuolabus or another structure depending on context
- cup of coffee = tazza di caffè
So il tavolo della cucina is the normal Italian way to express the kitchen table.
Could I also say Le prugne sono mature?
Yes, but the meaning and focus are a little different.
Le prugne mature sono sul tavolo della cucina.
= The ripe plums are on the kitchen table.
Here mature identifies which plums you mean.Le prugne sono mature.
= The plums are ripe.
Here mature is part of the predicate and tells you something about the plums.
So both are correct, but they do different jobs.
Is sul tavolo della cucina the same as nel tavolo della cucina?
Why is there no word for the before mature in English, but Italian still changes the adjective?
Because Italian adjectives must agree with the noun they describe in gender and number, even though English adjectives do not change form.
English:
- the ripe plum
- the ripe plums
Italian:
So the adjective changes not because of an extra the, but because Italian grammar requires agreement.
Can I leave out le and just say prugne mature sono sul tavolo della cucina?
Normally, no. In standard Italian, you usually need the article here:
Italian uses definite articles more often than English does. Leaving it out would sound unnatural in a normal sentence unless you were using a very special style, like headlines or notes.
How do I know that cucina is feminine?
Could the sentence be translated literally as The ripe plums are on the table of the kitchen?
How is prugne pronounced?
A simple approximate pronunciation is PROON-yeh.
A bit more carefully:
So prugne is approximately:
- PROO-nyeh
The gn sound is important in many Italian words, such as:
- lasagne
- ogni
- signora չէ? Wait, not there. Better examples:
- lasagne
- bagno
- ogni
What is the basic word order of this sentence?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning ItalianMaster Italian — from Le prugne mature sono sul tavolo della cucina to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions