Lesson 40

QuestionAnswer
male cousin
בן דוד
north
צפון
female cousin
בת דודה
south
דרום
My cousin lives in the north of the city, but my female cousin lives in the south of the city.
בן דוד שלי גר בצפון העיר, אבל בת דודה שלי גרה בדרום העיר.
seven thirty
שבע וחצי
Our meeting starts at seven thirty.
הפגישה שלנו מתחילה בשבע וחצי.
Tomorrow we will meet my cousin at seven thirty by the station.
מחר ניפגש עם בן דוד שלי בשבע וחצי ליד התחנה.
east
מזרח
quarter past six
שש ורבע
Our meeting starts at quarter past six.
הפגישה שלנו מתחילה בשש ורבע.
My female cousin works in the east of the city, so she leaves home already at quarter past six.
בת דודה שלי עובדת במזרח העיר, ולכן היא יוצאת מהבית כבר בשש ורבע.
west
מערב
In the evening we are going to the west of the city, because there is a new hall there by the sea.
בערב אנחנו נוסעים למערב העיר, כי שם יש אולם חדש ליד הים.
From my office it is easy to get both to the east of the city and to the west of the city.
מהמשרד שלי קל להגיע גם למזרח העיר וגם למערב העיר.
In the winter the wind sometimes comes from the north, but today it is coming from the south.
בחורף הרוח באה לפעמים מצפון, אבל היום היא באה מדרום.
as
כמו
This coffee is not as strong as the coffee I drink at home.
הקפה הזה לא חזק כמו הקפה שאני שותה בבית.
clear
ברור
It sounds simple, but it is not as clear as I thought.
זה נשמע פשוט, אבל זה לא ברור כמו שחשבתי.
I still do not know whether the course suits me, but I want to try one lesson.
אני עדיין לא יודעת אם הקורס מתאים לי, אבל אני רוצה לנסות שיעור אחד.
no longer
כבר לא
I am no longer tired, and we can go.
אני כבר לא עייפה, ואפשר ללכת.
He no longer works in the evening, so he can come with us to the lesson.
הוא כבר לא עובד בערב, ולכן הוא יכול לבוא איתנו לשיעור.
My female cousin still lives with her parents, but my cousin no longer lives there.
בת דודה שלי עדיין גרה אצל ההורים שלה, אבל בן דוד שלי כבר לא גר שם.
to type
להקליד
To register for the course, you need to type a name, an address, and a phone number on the website.
כדי להירשם לקורס, צריך להקליד שם, כתובת ומספר טלפון באתר.
fast
מהר
She answers quickly, because it is urgent.
היא עונה מהר, כי זה דחוף.
to press
ללחוץ
key
מקש
If you type too fast, you sometimes press the wrong key.
אם את מקלידה מהר מדי, את לפעמים לוחצת על המקש הלא נכון.
page
עמוד
Press the green key and wait until the page opens.
תלחץ על המקש הירוק ותחכה עד שהעמוד ייפתח.
to scroll
לגלול
I scroll to the end of the page, because the form is there.
אני גוללת עד סוף העמוד, כי הטופס נמצא שם.
to disconnect
להתנתק
in the middle
באמצע
In the middle of the meal, I got a message from work.
באמצע הארוחה קיבלתי הודעה מהעבודה.
If the internet disconnects in the middle, I cannot finish the form.
אם האינטרנט מתנתק באמצע, אני לא יכולה לסיים את הטופס.
code
קוד
Without the code that I got in the message, I cannot continue.
בלי הקוד שקיבלתי בהודעה אני לא יכולה להמשיך.
If the code does not work, call the secretary and she will send a new code.
אם הקוד לא עובד, תתקשרי למזכירה והיא תשלח קוד חדש.
to scan
לסרוק
to attach
לצרף
The teacher asked me to scan the document and attach it to the email today.
המורה ביקשה שאסרוק את המסמך ואצרף אותו לאימייל עוד היום.
copy
עותק
After I scan the ID, I keep one copy on the computer and one copy in the bag.
אחרי שאני סורקת את התעודה, אני שומרת עותק אחד במחשב ועותק אחד בתיק.
to approve
לאשר
Do not forget to attach the receipt too, because without the receipt they will not approve the request.
אל תשכחי לצרף גם את הקבלה, כי בלי הקבלה הם לא יאשרו את הבקשה.
The secretary said that she will approve my request only after she gets a clear copy of the document.
המזכירה אמרה שהיא תאשר את הבקשה שלי רק אחרי שהיא תקבל עותק ברור של המסמך.
to summarize
לסכם
word
מילה
This is a new word.
זאת מילה חדשה.
topic
נושא
main
מרכזי
The main topic of the meeting is not clear to me.
הנושא המרכזי של הפגישה לא ברור לי.
At the end of every lesson I summarize in the notebook the new words and the main topic.
בסוף כל שיעור אני מסכמת במחברת את המילים החדשות ואת הנושא המרכזי.
If we do not summarize the meeting now, tomorrow we will already forget what the most important topic was.
אם לא נסכם את הפגישה עכשיו, מחר כבר נשכח מה היה הנושא הכי חשוב.
heading
כותרת
At the top of the page, the name of the course is written.
בכותרת של העמוד כתוב שם הקורס.
If the heading is not clear to you, ask the teacher before you continue.
אם הכותרת לא ברורה לך, תשאלי את המורה לפני שאת ממשיכה.
line
שורה
On the first line you need to type the name, and on the second line the address.
בשורה הראשונה צריך להקליד את השם, ובשורה השנייה את הכתובת.
mistake
טעות
There is a mistake in the last line, so I am writing it again.
יש טעות בשורה האחרונה, ולכן אני כותבת אותה עוד פעם.
If there is a mistake in the copy that you sent, I will scan the document again.
אם יש טעות בעותק ששלחת, אני אסרוק את המסמך שוב.
five thirty
חמש וחצי
If the lesson starts at five thirty, I will come early.
אם השיעור מתחיל בחמש וחצי, אני אבוא מוקדם.
to end
להיגמר
I will wait here until the meeting ends.
אני אחכה כאן עד שהפגישה תיגמר.
quarter past seven
שבע ורבע
The lesson starts at five thirty and ends at quarter past seven.
השיעור מתחיל בחמש וחצי ונגמר בשבע ורבע.
from her
ממנה
I asked her to come at quarter past seven, so that we can drink coffee before the meeting.
ביקשתי ממנה לבוא בשבע ורבע, כדי שנוכל לשתות קפה לפני הפגישה.
quarter to six
רבע לשש
Our meeting starts at quarter to six.
הפגישה שלנו מתחילה ברבע לשש.
I asked her to come at quarter to six, so that we can drink coffee before the lesson.
ביקשתי ממנה לבוא ברבע לשש, כדי שנוכל לשתות קפה לפני השיעור.
the way
כמו ש
I want to read the words the way the teacher reads them.
אני רוצה לקרוא את המילים כמו שהמורה קוראת אותן.
I want to summarize this lesson the way the teacher summarized it on the board.
אני רוצה לסכם את השיעור הזה כמו שהמורה סיכמה אותו על הלוח.
If something is not clear to you on the first page, ask me before you send the form.
אם משהו לא ברור לך בעמוד הראשון, תשאלי אותי לפני שאת שולחת את הטופס.
time
פעם
This time I will come on time.
הפעם אני אבוא בזמן.
When I scroll on the phone, I prefer to read one page at a time and not everything together.
כשאני גוללת בטלפון, אני מעדיפה לקרוא עמוד אחד כל פעם ולא הכול ביחד.
If the computer disconnects again, I will ask the secretary to approve the request for me by phone.
אם המחשב מתנתק שוב, אני אבקש מהמזכירה לאשר לי את הבקשה בטלפון.