Lesson 63

QuestionAnswer
the change
die Veränderung
to be good for
gut tun
the quality of life
die Lebensqualität
The change in our street is small, but it is good for our quality of life.
Die Veränderung in unserer Straße ist klein, aber sie tut der Lebensqualität gut.
optimistic
optimistisch
frustrated
frustriert
My brother stays optimistic, although I am sometimes frustrated.
Mein Bruder bleibt optimistisch, obwohl ich manchmal frustriert bin.
We talk about how we can improve our quality of life and stay optimistic while doing so.
Wir sprechen darüber, wie wir unsere Lebensqualität verbessern können und bleiben dabei optimistisch.
the support
die Unterstützung
The female neighbor offers me support when the change is too fast for me.
Die Nachbarin bietet mir Unterstützung an, wenn mir die Veränderung zu schnell geht.
Without her support I would be much more frustrated in this situation.
Ohne ihre Unterstützung wäre ich viel frustrierter in dieser Situation.
In the evening I draw in the notebook instead of using my phone.
Am Abend zeichne ich im Notizbuch, statt das Handy zu benutzen.
the animal
das Tier
I find this animal friendly.
Ich finde dieses Tier freundlich.
to draw
zeichnen
The children draw animals in the notebook.
Die Kinder zeichnen Tiere im Notizbuch.
My daughter loves to draw animals instead of watching series for a long time.
Meine Tochter liebt es, Tiere zu zeichnen, statt lange Serien zu schauen.
the guitar
die Gitarre
angry
wütend
My boyfriend practices guitar every day because music makes him less angry.
Mein Freund übt jeden Tag Gitarre, weil ihn Musik weniger wütend macht.
Instead of talking loudly, she takes her guitar and sings quietly in the living room.
Statt laut zu reden, nimmt sie ihre Gitarre und singt leise im Wohnzimmer.
the seminar
das Seminar
The seminar starts today at nine o’clock.
Das Seminar beginnt heute um neun Uhr.
the team leader (female)
die Teamleiterin
The team leader remains calm, although the appointment is being postponed.
Die Teamleiterin bleibt ruhig, obwohl der Termin verschoben wird.
the talk
der Vortrag
a; (masculine, nominative)
ein
the speaker
der Sprecher
to welcome
begrüßen
the listener
der Zuhörer
The listener asks about the plan.
Der Zuhörer fragt nach dem Plan.
the listener (female)
die Zuhörerin
In the seminar our female team leader gives a short talk, and a speaker welcomes all male and female listeners.
Im Seminar hält unsere Teamleiterin einen kurzen Vortrag, und ein Sprecher begrüßt alle Zuhörer und Zuhörerinnen.
The seminar is full, but the team leader stays calm, and the listeners ask many questions about the talk.
Das Seminar ist voll, aber die Teamleiterin bleibt ruhig, und die Zuhörer stellen viele Fragen zum Vortrag.
After the talk the female listener thanks the speaker for the clear examples.
Nach dem Vortrag bedankt sich die Zuhörerin bei dem Sprecher für die klaren Beispiele.
the salary
das Gehalt
the election
die Wahl
At the office we talk about salary and vacation, while the city is discussing the next election.
Im Büro sprechen wir über Gehalt und Urlaub, während die Stadt über die nächste Wahl diskutiert.
to vote
wählen
In a democracy everyone may vote, and the election also affects our salary and our work.
In einer Demokratie dürfen alle wählen, und die Wahl beeinflusst auch unser Gehalt und unsere Arbeit.
which
welches
Which book are you reading today?
Welches Buch liest du heute?
At home we choose together which game we play so that nobody gets angry.
Zu Hause wählen wir gemeinsam, welches Spiel wir spielen, damit niemand wütend wird.
the cold
die Erkältung
to sneeze
niesen
She is staying in bed today because her cold is strong and she has to sneeze all the time.
Sie bleibt heute im Bett, weil ihre Erkältung stark ist und sie ständig niesen muss.
to hand
reichen
the tissue
das Taschentuch
I hand her a tissue when she sneezes and ask whether the cold is already better.
Ich reiche ihr ein Taschentuch, wenn sie niest, und frage, ob die Erkältung schon besser ist.
In my bag I always have a clean tissue in case someone has to sneeze.
In meiner Tasche habe ich immer ein sauberes Taschentuch, falls jemand niesen muss.
Instead of talking about the argument for a long time, we go for a walk and relax in the park.
Statt lange über den Streit zu reden, gehen wir spazieren und entspannen uns im Park.
a bit of
etwas
With a bit of patience and humor we usually find a compromise.
Mit etwas Geduld und Humor finden wir meistens einen Kompromiss.
He honestly says “sorry” so that the relationship seems friendly again.
Er sagt ehrlich „Entschuldigung“, damit die Beziehung wieder freundlich wirkt.
to continue
weitermachen
We have to continue now.
Wir müssen jetzt weitermachen.
She continues her training even though the translation was tiring today.
Sie macht ihre Ausbildung weiter, obwohl die Übersetzung heute anstrengend war.
When I doubt myself, my girlfriend reminds me of my successes.
Wenn ich an mir zweifle, erinnert mich meine Freundin an meine Erfolge.
to misunderstand
falsch verstehen
Sorry, I don’t want to misunderstand you.
Entschuldigung, ich will dich nicht falsch verstehen.
The teacher explains the context of the poem once more so that nobody misunderstands the translation.
Der Lehrer erklärt den Kontext des Gedichts noch einmal, damit niemand die Übersetzung falsch versteht.
Music that is too loud is annoying, but I try to stay calm instead of getting angry immediately.
Zu laute Musik ist nervig, aber ich versuche ruhig zu bleiben, statt sofort wütend zu werden.
openly
offen
We speak openly with each other.
Wir sprechen offen miteinander.
every; (neuter, accusative)
jedes
We talk openly about every misunderstanding so that no new argument arises.
Wir reden offen über jedes Missverständnis, damit kein neuer Streit entsteht.
My head sometimes exaggerates small problems, but a walk in the park helps me.
Mein Kopf übertreibt manchmal kleine Probleme, aber ein Spaziergang im Park hilft mir.
content
zufrieden
I am content today.
Ich bin heute zufrieden.
At the end of the day I am tired but content because despite stress we stayed friendly with each other.
Am Ende des Tages bin ich müde, aber zufrieden, weil wir trotz Stress freundlich miteinander geblieben sind.
When my work changes, I stay optimistic and see the change as an opportunity.
Wenn sich meine Arbeit ändert, bleibe ich optimistisch und sehe die Veränderung als Chance.