pour

Usages of pour

Le matin, tu vas t'habiller pour le travail.
In the morning, you are going to get dressed for work.
Tu veux acheter beaucoup d'œufs et de légumes pour la famille.
You want to buy a lot of eggs and vegetables for the family.
Les œufs sont importants pour le petit-déjeuner.
Eggs are important for breakfast.
La fenêtre est importante pour la maison.
The window is important for the house.
J’appelle Paul sur mon téléphone portable pour le remercier.
I call Paul on my cell phone to thank him.
Marie veut t’appeler plus tard pour écouter ta musique.
Marie wants to call you later to listen to your music.
Je commence mon nouveau travail aujourd’hui, et je porte une cravate pour le travail.
I am starting my new job today, and I wear a tie for work.
Est-ce que tu as déjà reçu l’invitation pour la réunion de famille?
Have you already received the invitation for the family gathering?
Mon frère ne porte jamais de cravate, même pour des occasions formelles.
My brother never wears a tie, even for formal occasions.
L'expérience est importante pour réussir.
Experience is important for success.
L'effort est important pour réussir.
Effort is important for success.
J'aime lire un livre pour chaque occasion.
I like to read a book for every occasion.
Paul aime porter une cravate pour des réunions formelles.
Paul likes to wear a tie for formal meetings.
Je n’ose pas y aller seul, alors j’attends mon ami pour le voyage.
I do not dare go there alone, so I am waiting for my friend for the trip.
Je veux payer pour le repas aujourd'hui.
I want to pay for the meal today.
Je le choisis avec soin pour la maison.
I choose it carefully for the house.
Ma sœur aime préparer la décoration pour l'anniversaire.
My sister likes to prepare the decoration for the birthday.
J'ai besoin d'acheter du pain pour le repas.
I need to buy some bread for the meal.
Nous sommes heureux d’accueillir nos amis pour le dîner.
(We are happy to welcome our friends for dinner.)
Sa famille prépare un bel événement pour elle, car elle est souvent timide.
Her family is preparing a nice event for her, because she is often shy.
Pour Marie, il est essentiel de garder tout simple, car elle ne veut pas exiger trop d’efforts de ses proches.
For Marie, it is essential to keep everything simple, because she does not want to demand too much effort from her loved ones.
Paul prépare de la nourriture pour nous.
Paul prepares food for us.
Marie reste fière de ses progrès en pâtisserie et espère être prête pour le grand jour.
Marie remains proud of her progress in pastry-making and hopes to be ready for the big day.
Marie réserve une table pour Paul.
Marie reserves a table for Paul.
Paul travaille pour une entreprise internationale depuis deux ans.
Paul has been working for an international company for two years.
Pourtant, je vais quand même prendre quelques minutes pour me détendre, car c’est mieux pour l’esprit.
However, I will still take a few minutes to relax, because it is better for the mind.
Lorsque cette soirée sera terminée, je cuisinerai un dessert délicat pour tout le monde.
When this evening is over, I will cook a delicate dessert for everyone.
Je prépare mon déménagement pour la nouvelle maison.
I prepare my move for the new house.
Paul paie un bon prix pour la voiture rouge.
Paul pays a good price for the red car.
Ce livre ancien est un trésor pour ma famille.
This old book is a treasure for my family.
Cette agence embauche des personnes créatives pour leurs campagnes.
This agency hires creative people for their campaigns.
Je veux emmener Paul à la plage et apporter une serviette pour chacun.
I want to take Paul to the beach and bring a towel for each person.
Nous ne savons pas comment décorer le balcon pour la fête.
We don't know how to decorate the balcony for the party.
Marie achète des raisins pour le dessert, mais elle regrette de ne pas en avoir acheté davantage.
Marie buys some grapes for dessert, but she regrets not having bought more.
Paul prépare du poulet avec des carottes pour le dîner.
Paul prepares chicken with carrots for dinner.
Dans la banlieue où vit Paul, chaque maison a une boîte pour le courrier.
In the suburb where Paul lives, each house has a box for the mail.
Hier soir, j'ai mangé du poulet pour le dîner.
Last night, I ate chicken for dinner.
Le climat de cette ville est idéal pour une courte sieste l’après-midi.
The climate of this city is ideal for a short nap in the afternoon.
Le moteur du vieux camion est trop bruyant pour cette ruelle silencieuse.
The engine of the old truck is too noisy for this quiet alley.
Je compose une chanson pour l’anniversaire de Marie.
I compose a song for Marie’s birthday.
Je prépare un gâteau pour l’anniversaire de Marie.
I am preparing a cake for Marie’s birthday.
Ces chaussettes sont confortables, je les garde pour dormir.
These socks are comfortable; I keep them for sleeping.
Ils mangent des oranges fraîches, et ils ne prennent que cela pour le petit-déjeuner.
They eat fresh oranges, and they have only that for breakfast.
Ce soir, je prépare encore quelques oranges pour le dessert.
Tonight, I am preparing some more oranges for dessert.
L'étagère est haute ; je la trouve pratique pour ranger le sucre et le thé.
The shelf is high; I find it useful for storing sugar and tea.
Paul prépare du riz au lait pour le dessert.
Paul prepares rice pudding for dessert.
Tu peux garder l'orange pour plus tard.
You can keep the orange for later.
J'ai une surprise pour toi.
I have a surprise for you.
Nous cuisons les légumes pour le dîner.
We cook the vegetables for dinner.
Je garde le reste du gâteau pour demain.
I keep the rest of the cake for tomorrow.
Bien sûr, Paul garde du beurre au frigo pour le petit-déjeuner.
Of course, Paul keeps butter in the fridge for breakfast.
D’ailleurs, je dois retirer de l’argent pour le loyer.
Besides, I have to withdraw money for the rent.
Mon réveil est réglé pour six heures.
My alarm clock is set for six o'clock.
Pouvez-vous commander les pâtes pour nous?
Can you order the pasta for us?
Nous coupons un oignon et un peu d’ail pour la soupe.
We cut an onion and a bit of garlic for the soup.
Le micro-ondes est utile quand nous avons peu de temps, mais le four est plus utile pour les gâteaux.
The microwave is useful when we have little time, but the oven is more useful for cakes.
Cette table est trop large pour la cuisine, mais elle est très utile quand nous avons des invités.
This table is too wide for the kitchen, but it is very useful when we have guests.
Je vide les verres et je remplis une bouteille de jus pour les invités.
I empty the glasses and fill a bottle with juice for the guests.
Elle commande une boisson froide pour son mari.
She orders a cold drink for her husband.
Je laisse une carte dans la boîte aux lettres pour ma tante.
I leave a card in the mailbox for my aunt.
Nous achetons une baguette chaude pour le déjeuner.
We are buying a warm baguette for lunch.
La mairie est ouverte ce matin; j'y vais pour un papier.
The town hall is open this morning; I am going there for a document.
À la poste, je colle un timbre sur la carte pour ma tante.
At the post office, I stick a stamp on the card for my aunt.
À l'université, Paul trouve que la matière la plus difficile pour lui est la biologie.
At the university, Paul thinks that the most difficult subject for him is biology.
Je trouve important que la loi protège la justice et l’égalité pour tout le monde.
I find it important that the law protects justice and equality for everyone.
Ma tante dit que marcher chaque jour est bon pour les jambes et pour le dos.
My aunt says that walking every day is good for the legs and for the back.
Je crois que l’égalité est importante pour tout le monde.
I believe that equality is important for everyone.
Elle prépare une traduction professionnelle d’un article pour son futur travail.
She is preparing a professional translation of an article for her future job.
Ce mois est difficile pour ma famille.
This month is difficult for my family.
Ce match est important pour Paul.
This match is important for Paul.
Quand le professeur parle trop, le cours devient ennuyeux pour les étudiants.
When the teacher talks too much, the class becomes boring for the students.
Pour elle, l'avantage de ce poste est clair, mais l'inconvénient est le trajet en métro.
For her, the advantage of this position is clear, but the disadvantage is the commute by subway.
Pour lui, c'est le meilleur système qu'ils aient trouvé, avec plus d'avantages que d'inconvénients.
For him, it is the best system they have found, with more advantages than disadvantages.
Dans une bonne société, chaque genre devrait recevoir le même salaire pour le même emploi.
In a good society, every gender should receive the same salary for the same job.
Parmi tous les candidats, Marie est la seule qui soit vraiment prête pour ce nouvel emploi.
Among all the candidates, Marie is the only one who is really ready for this new job.
Sa motivation est un bon exemple pour notre groupe.
Her motivation is a good example for our group.
Pour elle, ce poste est le meilleur.
For her, this position is the best.
Les élèves préparent des questions pour ces deux professions.
The students are preparing questions for these two professions.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching French grammar and vocabulary.

Start learning French now