Usages of wachten
Ik wacht geduldig totdat de conciërge klaar is met zijn werk.
I wait patiently until the caretaker is done with his work.
Wij wachten bij de deur tot de vrienden komen.
We wait at the door until the friends come.
Ik wacht tot de film eindigt.
I wait until the film ends.
Ik kan ook aanraden om vooraf kaartjes te kopen, zodat we niet in de rij hoeven te wachten.
I can also recommend buying tickets in advance, so that we don’t have to wait in line.
Ondertussen kun jij gerust een kopje thee nemen en wachten tot de middag.
Meanwhile, you can take a cup of tea at ease and wait until the afternoon.
In het Nederlands maak je de imperatief meestal door alleen de stam van het werkwoord te gebruiken, zoals “Wacht!” of “Kom!”.
In Dutch, you usually form the imperative by using only the stem of the verb, such as “Wacht!” (Wait!) or “Kom!” (Come!).
De politie wacht bij de deur.
The police wait at the door.
Op het perron wacht een conducteur om onze kaartjes te controleren.
On the platform a conductor waits to check our tickets.
Omdat het koud is, wachten we binnen tot we kunnen instappen.
Because it is cold, we wait inside until we can board.
Ik heb lang moeten wachten door de vertraging, maar uiteindelijk konden we instappen.
I had to wait a long time because of the delay, but in the end we were able to board.
Wij wachten bij de receptie tot de vergadering begint.
We wait at the reception until the meeting begins.
De gasten wachten in de hal.
The guests wait in the hall.
Wij wachten binnen tot de storm voorbij is.
We wait inside until the storm is over.
Plotseling begint het te hagelen, daarom wachten we even in de hal.
Suddenly it starts to hail, therefore we wait for a moment in the hall.
Ik wacht even in de keuken.
I will wait for a moment in the kitchen.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.