| the rice | de rijst |
| I cook rice and vegetables for dinner. | Ik kook rijst en groenten voor het avondeten. |
| the lemon | de citroen |
| Tom adds lemon to his cup of water. | Tom voegt citroen toe aan zijn kopje water. |
| to look forward to | uitkijken naar |
| to taste | proeven |
| I want to taste soup. | Ik wil soep proeven. |
| I cook rice with lemon, and I look forward to tasting it. | Ik kook rijst met citroen, en ik kijk ernaar uit om het te proeven. |
| Tom likes lemon in his tea, and he often thinks about it while cooking. | Tom vindt citroen in zijn thee lekker, en hij denkt er vaak aan tijdens het koken. |
| the candle | de kaars |
| Anna lights the candle in the old house. | Anna steekt de kaars in het oude huis aan. |
| the dinner | het avondmaal |
| cozy | gezellig |
| It is cozy to listen to music together in the kitchen. | Het is gezellig om samen naar muziek te luisteren in de keuken. |
| She puts a candle on the table because dinner then becomes cozier. | Zij zet een kaars op tafel, omdat het avondmaal dan gezelliger wordt. |
| Anna brings an umbrella because she expects a short rain shower. | Anna brengt een paraplu mee, want zij verwacht een korte regenbui. |
| Tom had no umbrella, but he borrowed one from the neighbor. | Tom had geen paraplu, maar hij leende er één van de buurman. |
| to shelter | schuilen |
| I shelter in the shed when it rains heavily. | Ik schuil in de schuur als het hard regent. |
| the canopy | het afdak |
| We shelter under the canopy until the rain shower is over. | Wij schuilen onder het afdak totdat de regenbui over is. |
| After that we walk on; meanwhile we talk about how wet the street is. | Daarna lopen we verder; ondertussen praten we erover hoe nat de straat is. |
| The technician checks the traffic light so that traffic flows smoothly again. | De technicus controleert het stoplicht, zodat het verkeer weer soepel stroomt. |
| the statue | het beeld |
| On the museum square stands a statue that almost nobody has seen before. | Op het museumplein staat een beeld dat bijna niemand eerder heeft gezien. |
| to photograph | fotograferen |
| I photograph birds in the park. | Ik fotografeer vogels in het park. |
| to laugh about | lachen om |
| Anna photographs the statue, and she laughs about how strange it looks. | Anna fotografeert het beeld, en zij lacht erom dat het zo vreemd eruitziet. |
| In the library the teacher discusses a new chapter with his class. | In de bibliotheek bespreekt de docent een nieuw hoofdstuk met zijn klas. |
| I write notes in my notepad and leaf through them later. | Ik schrijf notities in mijn schrijfblok en blader er later doorheen. |
| the compass | de passer |
| the circle | de cirkel |
| I use a compass to draw a circle. | Ik gebruik een passer om een cirkel te tekenen. |
| the math class | de wiskundeles |
| During math class we often use the calculator. | Tijdens de wiskundeles gebruiken we vaak de rekenmachine. |
| A compass helps us draw beautiful circles during math class. | Een passer helpt ons mooie cirkels tekenen tijdens de wiskundeles. |
| this morning | vanmorgen |
| This morning I found a coin in my jacket pocket. | Vanmorgen vond ik een munt in mijn jaszak. |
| Tom lost his compass yesterday, but he found one again this morning. | Tom verloor zijn passer gisteren, maar hij vond er vanmorgen weer één. |
| to stick to | zich eraan houden |
| The doctor says that walking regularly is healthy, and I stick to it. | De arts zegt dat regelmatig wandelen gezond is, en ik houd me eraan. |
| When I am tired, I think about taking a rest on the couch. | Als ik moe ben, denk ik eraan om even rust te nemen op de bank. |
| of them | er |
| My neighbor bakes cookies and shares two of them with me. | Mijn buurvrouw bakt koekjes en deelt er twee met mij. |
| During the performance I hear a new melody, and I enjoy it. | Tijdens het optreden hoor ik een nieuwe melodie, en ik geniet ervan. |
| to bow | buigen |
| deeply | diep |
| He sleeps deeply in the old house. | Hij slaapt diep in het oude huis. |
| to clap | klappen |
| We clap for the singer. | Wij klappen voor de zanger. |
| The artist bows deeply because the audience applauds loudly for his song. | De artiest buigt diep, omdat het publiek hard klapt voor zijn lied. |
| the traveling | het reizen |
| Traveling by train is tiring. | Reizen met de trein is vermoeiend. |
| In the newspaper I read an article about sustainable travel by train. | In de krant lees ik een artikel over duurzaam reizen met de trein. |
| At the airport I hope to depart on time, but I do not count on it. | Op het vliegveld hoop ik op tijd te vertrekken, maar ik reken er niet op. |
| to take off | opstijgen |
| to land | landen |
| The birds land in the garden when it is quiet. | De vogels landen in de tuin als het stil is. |
| Eventually the airplane takes off, and we look forward to landing. | Uiteindelijk stijgt het vliegtuig op, en we kijken ernaar uit om te landen. |
| heavily | hard |
| I shelter under the canopy when it’s raining heavily. | Ik schuil onder het afdak als het hard regent. |
| the plane | het vliegtuig |
| She doesn’t sleep on the plane, but reads a book. | Zij slaapt niet in het vliegtuig, maar leest een boek. |
| The plane is going to take off soon. | Het vliegtuig stijgt straks op. |