Het is gezellig om samen naar muziek te luisteren in de keuken.

Breakdown of Het is gezellig om samen naar muziek te luisteren in de keuken.

zijn
to be
naar
to
in
in
samen
together
het
it
om
for
de muziek
the music
luisteren
to listen
de keuken
the kitchen
gezellig
cozy
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.

Start learning Dutch now

Questions & Answers about Het is gezellig om samen naar muziek te luisteren in de keuken.

1. Why is het used in Het is gezellig?
Het here is a dummy subject (a placeholder). Dutch sentences usually require a subject, so even if there’s no specific “it” you’re talking about, you use het to fill that role. Compare Het regent (“It’s raining”) or Het is koud (“It’s cold”).
2. What does gezellig mean? Is there a direct English translation?
Gezellig is a very Dutch adjective describing a pleasant, cozy, friendly, or sociable atmosphere. It can imply anything from “cozy” (like a warm room) to “fun” (enjoyable company). There’s no perfect English equivalent—context will determine whether you translate it as “cozy,” “nice,” “fun,” or “pleasant.”
3. Why do we need both om and te in om samen naar muziek te luisteren?
When you attach an infinitive clause to adjectives like leuk, belangrijk or gezellig, Dutch uses the om … te construction. Om introduces the clause and te sits immediately before the infinitive verb (luisteren). You cannot drop om or te here without making the sentence ungrammatical.
4. Could we say om naar muziek samen te luisteren instead of om samen naar muziek te luisteren?
Technically you can move samen around, but the most natural order is om samen naar muziek te luisteren (adverb before the prepositional phrase). Om naar muziek samen te luisteren sounds awkward or overly marked to a native speaker.
5. Why is naar used with luisteren? In English we say “listen to music,” but without a preposition.
In Dutch, luisteren requires the preposition naar to indicate what you’re listening to: luisteren naar muziek. Omitting naar here would be incorrect.
6. Why do we use in de keuken and not another preposition like op or bij?
Rooms and enclosed spaces normally take in. In de keuken means “inside the kitchen.” Op de keuken would imply “on top of the kitchen,” and bij de keuken would mean “near the kitchen.”
7. Why is there no article before muziek?
When referring to music in general (an uncountable concept), Dutch often omits the article. If you wanted to specify a particular type or piece, you could add an article or modifier: naar de muziek van Mozart luisteren (“to listen to Mozart’s music”).