Tijdens het optreden hoor ik een nieuwe melodie, en ik geniet ervan.

Breakdown of Tijdens het optreden hoor ik een nieuwe melodie, en ik geniet ervan.

ik
I
nieuw
new
en
and
tijdens
during
een
a, an
genieten van
to enjoy
horen
to hear
de melodie
the melody
het optreden
the performance
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.

Start learning Dutch now

Questions & Answers about Tijdens het optreden hoor ik een nieuwe melodie, en ik geniet ervan.

What does tijdens mean and how is it used in a sentence?

tijdens translates to “during” or “in the course of.” It’s a preposition placed directly before a noun or noun phrase to indicate when something happens.
Example: tijdens het optreden = “during the performance.”

Why is the verb hoor placed immediately after tijdens het optreden instead of ik hoor first?
Dutch is a V2 (verb-second) language. When a time or place element starts the sentence (like tijdens het optreden), the finite verb (hoor) must come second, pushing the subject (ik) to third position. Hence Tijdens het optreden hoor ik instead of Ik hoor tijdens het optreden.
Why is het optreden used instead of de optreden? Is optreden a neuter noun?
Yes. optreden is a neuter noun (a “het-woord”), so its definite article is het. In the indefinite form, you’d say een optreden. Gender in Dutch often must be memorized, and many nouns ending in -en are neuter.
Why does nieuwe get an -e ending in een nieuwe melodie?
Attributive adjectives take -e when the noun is preceded by a definite article (de/het), a demonstrative, or by een if the noun is a de-woord (or plural). Since melodie is a de-woord, you write een nieuwe melodie.
What is ervan in ik geniet ervan, and how does the verb genieten work here?
genieten requires the preposition van (“to enjoy of”). To refer back to een nieuwe melodie, you replace it with er + van, forming ervan. So ik geniet ervan literally means “I enjoy it of,” i.e. “I enjoy it.”
Why is ervan written as one word instead of er van?
When er and its preposition (van) jointly replace a prepositional object, they typically fuse into one word (ervan) in both spoken and written Dutch. The split form (er van genieten) usually appears in infinitive phrases or subordinate clauses.
Is the comma before en ik geniet ervan necessary?
No, it’s optional. Dutch doesn’t require a comma before en when joining two main clauses. The comma here simply adds a slight pause but isn’t mandatory.
Could you drop the subject ik in the second clause, writing … melodie, en geniet ervan?
No. Dutch normally requires an explicit subject in each clause. Omitting ik in the second clause would be ungrammatical.
Could the sentence be reordered to Ik hoor een nieuwe melodie tijdens het optreden, en ik geniet ervan?
Yes. You can start with Ik hoor and move the time phrase to the end. The meaning stays the same, though emphasis shifts slightly. The main verb still remains in second position.