Breakdown of De artiest buigt diep, omdat het publiek hard klapt voor zijn lied.
voor
for
zijn
his
omdat
because
het lied
the song
het publiek
the audience
hard
loudly
de artiest
the artist
buigen
to bow
diep
deeply
klappen
to clap
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.
Questions & Answers about De artiest buigt diep, omdat het publiek hard klapt voor zijn lied.
Why is the adverb diep placed after the verb buigt, while in English we say bows deeply?
In Dutch, manner adverbs (like diep) generally follow the finite verb or verb cluster. The finite verb must occupy second position in a main clause, so you get De artiest (1) buigt (2) diep. In English, adverbs often come after the verb but you can also front them more freely. In Dutch you could front diep (“Diep buigt de artiest”), but then the verb still stays in second position.
Why is there a comma before omdat?
In Dutch, a comma often separates the main clause from a subordinate clause introduced by conjunctions like omdat. It makes the sentence clearer by marking where the reason‐clause begins. In informal contexts you might sometimes drop it, but it’s standard to include it in written Dutch.
Why does klapt come at the end of the clause omdat het publiek hard klapt voor zijn lied?
In Dutch subordinate clauses (introduced by omdat, dat, etc.), the finite verb moves to the end of the clause. So after omdat, you list subject + any adverbs or objects, and then place klapt last.
What does hard klapt mean exactly, and why not use applaudisseert?
Here hard functions as “loudly” or “vigorously,” and klappen means “to clap” or “to applaud.” Hard klappen is a common, colloquial way to say “cheer/clap loudly.” applaudisseert is a more formal term (“applaud”), less idiomatic in casual speech.
Why is the preposition voor used in klappen voor zijn lied?
Klappen voor something means “to applaud (in appreciation of) something.” You clap for the song. Using op here (e.g. op een lied klappen) would sound odd or awkward.
Why is publiek treated as singular (“klapt”) instead of plural?
Publiek is a collective noun in Dutch and always takes a singular verb. So you say het publiek klapt, not klappen.
Why is the possessive pronoun zijn used before lied?
Zijn means “his.” Dutch has gendered and person-based possessives: zijn for “his,” haar for “her,” ons/onze for “our,” etc. Here it refers back to de artiest.
Could you say liedje instead of lied, and would the meaning change?
Yes. Liedje is the diminutive of lied and often feels more casual or affectionate (“little song” or “tune”). Using liedje makes the tone slightly more informal but doesn’t change the basic idea that the audience is clapping for his song.
Is there any difference between publiek and menigte in this context?
Publiek specifically means an audience (e.g. at a performance), while menigte means “crowd.” Menigte emphasizes a mass of people (sometimes with a sense of disorder), whereas publiek simply refers to spectators or listeners in a more neutral way.