дождь

Usages of дождь

Я закрыл окно перед дождем.
I closed the window before the rain.
Дождь идёт.
It is raining.
Дождь идёт, поэтому я остаюсь дома.
It is raining, therefore I stay home.
Сезон дождей становится прохладным.
The rainy season is becoming cool.
Я слушаю музыку во время дождя.
I am listening to music during the rain.
Возьми зонтик, если сегодня идёт дождь.
Take an umbrella if it rains today.
Я сказал другу, что идёт дождь.
I told my friend that it is raining.
Идёт дождь, тем не менее я иду в парк.
It is raining; nevertheless, I am going to the park.
Идёт ли дождь?
Is it raining?
Кажется, мне нужно купить зонтик из-за возможного дождя.
It seems I need to buy an umbrella because of possible rain.
После дождя идёт град.
After the rain, hail falls.
Плащ защищает от дождя.
A raincoat protects from the rain.
Я опоздал из-за дождя.
I was late because of the rain.
Несмотря на дождь, мы гуляем в парке.
Despite the rain, we are walking in the park.
Иногда дочь становится грустной, когда весь день идёт дождь.
Sometimes my daughter becomes sad when it rains all day.
Вчерашний дождь был ужасным, и на улице было холодно.
Yesterday’s rain was terrible, and it was cold outside.
После дождя воздух становится прохладным и лёгким.
After the rain the air becomes cool and light.
Иногда я чувствую скуку, когда весь день идёт дождь.
Sometimes I feel boredom when it rains all day.
Моя обувь стала грязной после дождя.
My shoes became dirty after the rain.
Я бегу домой, потому что идёт дождь.
I am running home because it is raining.
Мне грустно, когда весь день идёт дождь.
I feel sad when it rains all day.
Дождь наконец прекращается.
The rain is finally stopping.
Из-за дождя движение на улице медленное.
Because of the rain, the traffic on the street is slow.
На балконе пахнет землёй после дождя, и этот запах успокаивает меня.
On the balcony it smells of earth after the rain, and this smell calms me.
Хотя на улице идёт дождь, я всё равно гуляю по тротуару.
Although it is raining outside, I still walk along the sidewalk.
В порту стояла старая лодка, мокрая после ночного дождя.
In the port there was an old boat, wet after the night rain.
Если идёт дождь, я не выхожу из дома и читаю журнал.
If it is raining, I don’t leave the house and read a magazine.
Не успела я заправиться, как начался дождь, и дворники сразу пригодились.
I barely finished filling up when it started raining, and the wipers were immediately useful.
Мне стоит уменьшать скорость, когда идёт дождь.
It’s worth slowing down when it is raining.
Сегодня мы едем на экскурсию, несмотря на то, что идёт дождь.
Today we are going on an excursion, despite the fact that it is raining.
Пора вернуться домой, пока не начался дождь.
It’s time to go back home before the rain starts.
Мне хочется пойти в парк, несмотря на то, что идёт дождь.
I feel like going to the park, despite the fact that it is raining.
Мне надо постирать шарф, потому что он стал грязным после дождя.
I need to wash my scarf because it got dirty after the rain.
Мы выбрали тариф на час, но до тех пор, пока не закончился дождь, сидели в кафе.
We chose the hourly plan, but until the rain stopped, we sat in a café.
После дождя на тротуаре скользко, так что иди осторожнее.
After the rain it’s slippery on the sidewalk, so walk more carefully.
По дороге к метро иди осторожнее: после дождя на улице скользко.
On the way to the metro, walk more carefully: after the rain, it’s slippery outside.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now