Usages of precisar
Eu preciso encontrar minha amiga amanhã.
I need to meet my friend tomorrow.
Eu preciso trabalhar hoje.
I need to work today.
Eu quero assistir ao filme, mas preciso trabalhar agora.
I want to watch the movie, but I need to work now.
Claro, a gente sempre quer ajudar, mas agora precisamos ler.
Sure, we always want to help, but now we need to read.
Nós precisamos praticar português todos os dias.
We need to practice Portuguese every day.
Vocês precisam chegar cedo hoje.
You (plural) need to arrive early today.
Paulo precisa chegar cedo.
Paulo needs to arrive early.
Nós precisamos ouvir música agora.
We need to listen to music now.
Não é mentira que precisamos procurar o casaco antes de sair.
It's not a lie that we need to look for the coat before leaving.
Não demore muito no banho, pois precisamos sair cedo.
Don't take too long in the shower, because we need to leave early.
Nós compramos tudo o que precisávamos no mercado e voltamos para casa cedo.
We bought everything we needed at the market and returned home early.
Nós precisamos fazer sempre o melhor para melhorar.
We need to always do our best to improve.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.